» » » » Эрл Биггерс - Чарли Чен ведет расследование


Авторские права

Эрл Биггерс - Чарли Чен ведет расследование

Здесь можно купить и скачать "Эрл Биггерс - Чарли Чен ведет расследование" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Классический детектив, издательство Литагент «ИП Григорян»7bc687af-f763-11e1-8ff8-e0655889a7ab. Так же Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Чарли Чен ведет расследование
Автор:
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Вы автор?
Книга распространяется на условиях партнёрской программы.
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Чарли Чен ведет расследование"

Описание и краткое содержание "Чарли Чен ведет расследование" читать бесплатно онлайн.



Всемирно известная американская кинозвезда Шейла Фен обустраивается на вилле в Гонолулу, где режиссер планирует отснять недостающие сцены своего нового фильма. Экзотическая природа Гавайских островов, залитый солнцем пляж Вайкики, ласковое море… Среди этих красот Шейле суждено найти свою смерть. Ответственность за расследование ложится на плечи инспектора китайского происхождения Чарли Чена. Сумеет ли он оправдать ожидания разъяренной толпы поклонников?

Эрл Дерр Биггерс – классик американского детектива. Многие его романы неоднократно были экранизированы и до сих пор издаются по всему миру немалыми тиражами.






В голосе его внезапно зазвучали серьезные нотки:

– Не знаю, поверите вы мне или нет, но этим советом я оказал вам сегодня услугу.

– В самом деле?! – иронично воскликнул Аллан. – Но я не нуждаюсь в услугах шарлатана и обманщика.

Лицо Тарневеро залила густая краска.

– Я полагаю, что не имеет смысла продолжать беседу, – коротко бросил он, но Джейнс схватил его за руку.

– Вам все же придется продолжить ее. Вы немедленно же отправитесь к миссис Фен, признаетесь, что вы мошенник, и откажетесь от сказанных ей сегодня утром слов.

Тарневеро отбросил руку Аллана:

– А что, если я этого не сделаю?

– Тогда я так разделаюсь с вами, что вы долго будете помнить об этом.

– Я отказываюсь.

Джейнс занес руку, но внезапно его кто-то обхватил сзади. Он круто повернулся: перед ним стоял Вал Мартино… Рядом с режиссером высился безукоризненно одетый улыбающийся ван Горн.

– Это вы оставьте, дружище, – как ни в чем не бывало произнес режиссер. – Довольно таких историй случается в фильмах. Право, для нас подобные трюки больше не годятся, право, не годятся.

Некоторое время все четыре действующих лица продолжали хранить неподвижность. Затем появилось пятое действующее лицо – очень полный китаец в смокинге.

Тарневеро подозвал его:

– Прошу вас, инспектор Чен.

Чарли приблизился:

– Ах, это вы, ясновидящий мистер Тарневеро?

– Позвольте вам представить мистера ван Горна и мистера Мартино. А это мистер Джейнс. Инспектор Чен из полицейского управления Гонолулу.

Чен поклонился с грацией, почти невероятной при его полноте.

– Какая неожиданная честь! И какое изысканное общество!

Джейнс бросил на Тарневеро злобный взгляд.

– Недурно! Так, значит, вы предпочитаете спрятаться за спину полиции, – прохрипел он. – Впрочем, ничего другого от вас ожидать и не приходится.

– Пустяки, – примирительно заметил Вал Мартино. – Всего лишь маленькое разногласие. Все утрясется – не станем же мы рисковать нашей репутацией! Я позабочусь, чтобы ничего не случилось.

Ван Горн взглянул на часы.

– Уже восемь часов, – объявил он. – Я направляюсь к Шейле. Кто-нибудь пойдет со мной?

Режиссер покачал головой:

– Я приду попозже, следом за вами.

Ван Горн ушел. Вал Мартино, не выпуская руки Аллана, попытался увлечь его за собой:

– Пойдемте-ка на террасу, там потолкуем.

Джейнс обратился к ясновидящему.

– Я уеду не ранее полуночи. И мы еще встретимся до того времени, – пригрозил он и позволил Мартино увести себя.

– Боюсь, что это предсказание не сбудется, – заметил китаец, обращаясь к Тарневеро.

Тарневеро рассмеялся:

– Я совершенно непроизвольно обидел его. Вы появились, инспектор, как нельзя более кстати. Я как раз хотел разыскать вас. Что вы собирались делать сегодня вечером?

– Я приглашен на ужин с членами Ротари-клуба. Ужин состоится здесь, в отеле.

– Отлично. Значит, вы пробудете здесь еще некоторое время?

Китаец утвердительно кивнул:

– Я пробуду здесь до одиннадцати.

– Я приглашен на ужин к своим друзьям, – ответил Тарневеро, – точнее говоря, я ужинаю у артистки Шейлы Фен. Может статься, что сегодня, еще до одиннадцати часов, я вам сообщу очень важную новость.

В сонных глазах китайца появились огоньки.

– Важную новость? Какого свойства?

Тарневеро колебался.

– Сегодня утром вы случайно упомянули об одном оставшемся нераскрытым убийстве в Лос-Анджелесе. Я ответил, что предпочел бы не впутываться в подобные истории. Однако обстоятельства не всегда благоприятствуют нашим намерениям.

Китаец удержал Тарневеро:

– Одну минуту. Вы разожгли мое любопытство. Позвольте мне задать конкретный вопрос: какую новость?

Тарневеро внимательно посмотрел на своего собеседника:

– Новость, которая сообщит вам, кто убил… Впрочем, сейчас я еще не вправе говорить об этом. Вы ведь по собственному опыту знаете, как часто мы ошибаемся в своих предположениях. Во всяком случае меня радует, что вы будете поблизости от меня, хотя бы до одиннадцати часов, а после этого часа, должно быть, я смогу застать вас дома?

– В любое время.

– В таком случае я буду рассчитывать на вашу поддержку, – многозначительно заметил Тарневеро и направился к своим знакомым.

Чен внимательно поглядел ему вслед, пожимая плечами.

Глава III

Цветы Шейле Фен

Хантли ван Горн медленно шел в сторону к дому Шейлы. Все романтическое и напоминавшее о времени, когда на этом маленьком островке, затерявшемся в океане, властвовали туземцы, исчезло бесследно. Направляясь к Шейле Фен, ван Горн должен был признаться, что улица очень напоминала улицы Голливуда: та же бесконечная вереница автомобилей, асфальт и дуговые фонари. И вcе же надо всем этим навис покров пряной тропической ночи.

Актер завернул на широкую подъездную дорожку, ведущую к вилле Шейлы. У поворота росло исполинское фиговое дерево, которое, вполне вероятно, было на два столетия старше кинематографии. Джессуп отворил дверь.

– О, мистер ван Горн, – почтительно поклонился он, – очень рад снова видеть вас.

– Как поживаете?

– Благодарю вас, сэр, надеюсь, вы остались довольны пребыванием на Таити?

Ван Горн отбросил соломенную шляпу, в которой он проделал путь к Шейле, и надел отливающий блеском шелковый цилиндр – именно в нем он был кумиром миллионов женщин различных стран мира.

– Таити – очень примитивная страна, – заметил он с улыбкой. – И во многом напоминает Голливуд.

Дворецкий позволил себе вежливо улыбнуться. Ван Горн прошел в гостиную.

– Никого еще нет? – удивился он. – Неужели я оказался пунктуальнее всех?

– О нет, мистер ван Горн, – ответил последовавший за ним дворецкий. – Кое-кто из гостей отправился купаться, а остальные гуляют на пляже.

– Ну, что ж, подожду их здесь.

– Как вам будет угодно, сэр. Уже четверть девятого, и мне скоро придется попросить их сюда.

Ван Горн огляделся по сторонам:

– Что такое? Нет коктейлей?

– Произошла досадная заминка: наш поставщик спиртных напитков явился лишь минуту назад, и как раз, когда вы позвонили, я занялся составлением коктейлей.

Ван Горн направился к стеклянной двери, ведущей на террасу.

– Скажите, что это там? – спросил он, указывая Джессупу на видневшийся вдали огонек.

– Это закрытая беседка, в Англии мы называли такие летним павильоном. Должно быть, там кто-нибудь из гостей.

Ван Горн вышел в сад и небрежной походкой побрел в том направлении, где маячил свет. Внезапно со стороны моря, перекрикивая шум прибоя, зазвучали голоса, и ван Горн, не зная, куда тронуться, в нерешительности остановился.

Джессуп снова возвратился в комнату – там его ожидал старый сгорбленный китаец.

– Милый мой Ву Кно-Чинг, – заговорил дворецкий, – в приличном доме повару полагается оставаться на кухне.

Старый китаец не обратил внимания на замечание дворецкого.

– Когда садиться за стол? – осведомился он.

– Как я уже сообщил вам, кушанье должно было быть подано в половине девятого, – церемонно ответил дворецкий, – возможно, что мы несколько запоздаем.

Ву Кно-Чинг пожал плечами:

– Что это за дом? Кушанье будет скоро готово. Кушанье готово – гости не готовы. Кушанье не годится! – И, направляясь к выходу, он забормотал по-китайски.

Первым возвратился Вильки Баллоу. Джессуп заметил:

– Я боюсь, что из-за купания гости несколько запоздают.

– Вот как? Нет ли у вас сигарет? А то мой портсигар пуст.

Джессуп предложил Баллоу сигареты, и тот, закурив, опустился в кресло. Вернувшись через четверть часа в комнату, дворецкий застал его в той же позе.

– Я всегда полагал, что китайцы – на редкость терпеливый народ, – заметил Джессуп.

– Так оно и есть.

– Но наш повар вовсе не пытается соответствовать этому представлению о них, – вздохнул Джессуп. – Он беспрестанно напоминает мне о том, что пора садиться за стол и что он боится за свои кулинарные шедевры. Придется мне выйти на пляж и попытаться собрать гостей.

Захватив с собой большой обеденный колокольчик, он удалился. Вскоре в отдалении послышался мелодичный звон. Баллоу закурил новую сигарету. Через некоторое время Джессуп возвратился обратно. Вместе с ним пришли ван Горн и Рита Баллоу.

– Почему ты не остался, Вильки? – сказала Рита. – Я услышала самые интересные сплетни Голливуда.

– Они меня не интересуют, – проворчал Баллоу.

– Бедный Вильки, – улыбнулась его жена. – Уже пора ложиться спать, а ему еще не дали поесть. Утешься, теперь осталось недолго ждать.

Запыхавшись, вбежала Диана Диксон.

– Должно быть, уже страшно поздно, – воскликнула она, – но было так хорошо. Вам следовало бы пойти с нами. Я могла бы пробыть в море еще несколько часов. О, коктейль – великолепная идея!

Она приняла из рук Джессупа стакан, остальные гости последовали ее примеру.

– За здоровье нашей хозяйки! – провозгласил ван Горн.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Чарли Чен ведет расследование"

Книги похожие на "Чарли Чен ведет расследование" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Эрл Биггерс

Эрл Биггерс - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Эрл Биггерс - Чарли Чен ведет расследование"

Отзывы читателей о книге "Чарли Чен ведет расследование", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.