» » » » Елена Великая - Просодия в стилизации текста


Авторские права

Елена Великая - Просодия в стилизации текста

Здесь можно купить и скачать "Елена Великая - Просодия в стилизации текста" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Языкознание, издательство Литагент «Прометей»86f6ded2-1642-11e4-a844-0025905a069a, год 2012. Так же Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Елена Великая - Просодия в стилизации текста
Рейтинг:
Название:
Просодия в стилизации текста
Издательство:
неизвестно
Год:
2012
ISBN:
978-5-7042-2293-4
Вы автор?
Книга распространяется на условиях партнёрской программы.
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Просодия в стилизации текста"

Описание и краткое содержание "Просодия в стилизации текста" читать бесплатно онлайн.



Монография посвящена изучению звучащего английского монологического текста в двух видах его реализации: сценическом и спонтанном монологе. В ходе экспериментально-фонетического исследования раскрывается роль просодии как фактора формирования стилистического аспекта текста, действующего в органической связи с факторами лексико-семантическим и грамматическим. При этом демонстрируется строевой статус диктемы как основной тематизирующей и стилеформирующей единицы текста, создаваемой предложениями; являясь главной единицей членения текста, диктема оказывается и главной единицей текстовой просодии, реализующей тоново-паузационное выделение диктемы вместе с выражением существенных коммуникативно-значимых смыслов.

Для лингвистов, филологов широкого профиля, преподавателей, аспирантов, магистрантов, студентов старших курсов и всех тех, кто желает расширить свое представление о строе текста на примере английского языка.






Перечисление диалектических узлов указанного соотношения можно продолжать и продолжать, как, впрочем, и давать их убедительное разрешение, действующее для ушей, которые слышат. Но в этой связке противоречий есть одно звено, которое затрагивает нас, исследователей стилизующей просодии текста, с особой силой вызова. Это противоречие касается не столько системы языка, сколько ее интерпретации. А состоит оно в том, что вся речь по весьма модному современному утверждению объявляется существенно диалогической, безотносительно к тому, является ли она формально монологом или диалогом. Диалогична якобы любая речь постольку, поскольку непременно к кому-то обращена и, следовательно, рассчитана на реальную или воображаемую реакцию.

Здоровый аспект указанного утверждения, в целом несостоятельного, заключается в том, что оно порождает продуктивную мысль. А эта мысль приходит к выводу, что в отмеченном утверждении неоправданно смешиваются две принципиально различных характеристики речи. Первая характеристика – по присутствующим сторонам общения: одностороннее общение (один говорящий в сторону слушающего) – монолог, двустороннее общение (два и более участников общения последовательно говорящих то в одну, то в другую сторону) – диалог. Разумных разночтений этой формулировки не существует и не может существовать. Вторая характеристика – по направлению адресации речи. Эта характеристика исходит из того, что речь всегда адресована – либо внешнему слушающему или читающему, либо внутреннему слушающему или читающему, то есть себе самому. Исходя же из истины языковой личности как носителя идиолекта, мы видим, что реально речь ведется лишь одним говорящим, с этой точки зрения представляя собой не диалог, а монолог. И это с совершенной четкостью раскрывается в диктемном строе текста: диктема существенно является принадлежностью монолога, и в принципе не может в ходе диалога быть расчлененной на две единицы («полуединицы») вне транспозиционного употребления; иными словами, реплики диалога строятся лишь цельными диктемами, собираемыми актом общения в диалогические единства.

Таким образом, сама действительность языка толкает авторов к тому, чтобы подвергнуть просодико-диктемному анализу именно монологический текст, органически отвечающий собственному, единоличностному действию идиолекта как первичного воплощения системы языка во всей ее конкретности.


М. Я. Блох

Глава 1

Текст в его отношении к языку. Диктема как основная единица текста

1.1. Текст и его смысловая структура. Диктема – элементарный текст

Текст в качестве тематически целенаправленной речи привлек внимание мыслителей едва ли не с самого зарождения цивилизации в античном мире. И это неудивительно: ведь именно в форме этого текста, то есть в форме тематизированной речи – будь она первоначально устной, а по прошествии тысячелетий также и письменной – выражаются все движения человеческого интеллектуального сознания. Тех движений сознания, конечным результатом которых является совокупность сведений о мире и его обитателях; сведений, добытых и непрерывно приумножаемых человеком, являющимся мирским созидателем конкретной реальности своего коллективного существования.

Текст изучался древними мыслителями в свете разных понятийных систем своего времени: в свете учения о логике (текст суждений и умозаключений), в свете учения о риторике (текст, обращенный к коллективному слушающему, включая приемы выразительного воздействия), в свете учения о художественной речи (текст эстетического воздействия, преимущественно поэтический), в свете учения о форме слов и их соединения в речь (текст «малых речей», то есть предложений в их формословном составе).

Следовательно, упрямо повторяемое лингвистами сегодняшнего дня утверждение о том, что современная наука о языке, «ставшая антропоцентрической», «наконец» обратилась к речи, к тексту, к тому, что называется реальным процессом общения, преодолев узкие рамки слова и предложения, якобы наложенные на язык «традиционной лингвистикой», – такое утверждение является не более, как отклонением от истины, облеченным в непререкаемо-авторитетную форму изложения.

Истина же состоит в том, что современная наука в своих основах является непосредственным преемником и продолжением предшествующего знания, со всей четкостью проводя в своей области исследования давно намеченную линию антропоцентризма, а вместе с ней и давно намеченную линию текстологии или дискурсологии (назовем теорию текста именно так, рационально расширив содержание понятия, стоящего за термином). Преемственность выражается в том, что средствами разных современных дисциплин, интегрированных в учении о тексте (тексте-дискурсе), развиваются поименные выше античные антропоцентрические учения: теория логики, теория риторики, теория поэтики, теория грамматики.

Указанные теории находят выражение в глубинных основах современных дисциплин, относящихся либо прямо и непосредственно к сфере языка как системы, либо к сферам, пограничным с языком или так или иначе затрагивающим разные стороны языка. Таковы дисциплины, кроме системного языкознания – непреложного и непреходящего корня научного представления языка – прагматическая лингвистика, семиотическая лингвистика, математическая лингвистика, психологическая лингвистика, социологическая лингвистика, когнитивная лингвистика, культурологическая лингвистика, переводческая лингвистика, терминологическая лингвистика и некоторые другие дисциплины более частных направлений, затрагивающие язык и его использование в различных областях деятельности.

Что касается изучения текста как такового, то он представлен различными теориями и областями науки в трех главных аспектах: во-первых, категориальном, во-вторых, информационном, в-третьих, регуляционном.

Ближе всего к коренному системному языкознанию находится разработка категориального аспекта текста. Такая разработка реализуется прежде всего в исследованиях, известных под названиями «грамматика текста» и «синтаксис текста». За ней следует поставить разработку информационного аспекта текста. Эта разработка осуществляется в рамках жанрово-стилевых, когнитивных, социологических и семиотических исследований. Регуляционный аспект текста разрабатывается прежде всего прагматикой и, вместе с ней, культурологией.

Каждое из указанных направлений изучения текста намечает общее представление о тексте в собственных терминах. Таким образом, текст в единстве своих многочисленных аспектов получает совокупную характеристику на взаимно-дополнительной основе. А именно, для грамматики текста это речевое произведение, отличающееся цельностью и связностью; для лингвокогнитологии это дискурс, являющийся последовательностью номинаций, «погруженных в жизнь». Для жанрово-стилевого направления исследований это речевая последовательность, реализующая аспекты информативности и воздействия. Для лингвопрагматики это последовательность высказываний говорящего/пишущего, направленная на получение соответствующей реакции со стороны слушающего/читающего.

Нетрудно видеть, что все эти характеристики имеют общую основу, состоящую в том, что текст либо явочным (имплицитным, не названным), либо прямо названным порядком понимается прежде всего в виде последовательности мыслей, объединенных целостным содержанием, отражающим или выражающим некую общую идею, или тему, или замысел, или нечто подобное, как бы его ни именовать.

Из трех вышеозначенных аспектов текста (категориальный, информационный, регуляционный) наша особая забота отдается категориальному аспекту. Последовательное раскрытие этого аспекта в терминах своеобразных «грамматических категорий текста» осуществлено профессором И.Р. Гальпериным. Надо сказать, что по букве и духу, что выделено в качестве «грамматической категории текста» (а в сокращенном узусе просто «категории текста»), никоим образом не соответствует терминологически представленной «грамматической категории», поскольку собственно грамматическая категория имеет строго оппозиционно основу, каковой «категория текста» на данном этапе анализа начисто лишена. Функциональная природа «категории текста» состоит в том, что она формулирует требование к «хорошему тексту», к тексту, выполняющему свою коммуникативную задачу адекватно содержательно-целевой установке. Приведенная необходимая коррекция понятия, однако, отнюдь не лишает теорию категорий текста своей кардинальной познавательной ценности. Более того, коррекция указывает на простейшую процедуру введения оппозиционного аспекта в вычленение категорий текста по принципу отрицания положительного значения (сильного члена оппозиции) в рамках каждой из выделенных категорий: связность – отсутствие связности, цельность – отсутствие цельности, завершенность – отсутствие завершенности и т. д. по всему спектру вычлененных категорий. В результате мы имеем «плохой текст», противопоставленный «хорошему тексту».


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Просодия в стилизации текста"

Книги похожие на "Просодия в стилизации текста" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Елена Великая

Елена Великая - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Елена Великая - Просодия в стилизации текста"

Отзывы читателей о книге "Просодия в стилизации текста", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.