» » » Екатерина Хаккет - Морган: человек с тысячей лиц


Авторские права

Екатерина Хаккет - Морган: человек с тысячей лиц

Здесь можно купить и скачать "Екатерина Хаккет - Морган: человек с тысячей лиц" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Попаданцы, издательство Литагент «Литсовет»b5baa2fc-45e5-11e3-97e8-0025905a06ea. Так же Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Морган: человек с тысячей лиц
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Вы автор?
Книга распространяется на условиях партнёрской программы.
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Морган: человек с тысячей лиц"

Описание и краткое содержание "Морган: человек с тысячей лиц" читать бесплатно онлайн.



В империи Согхат люди несколько веков не вспоминали про магию. Но на долгожданном празднике весны случилось непредвиденное – императора могущественной державы необъяснимым образом поразило молнией с небес, после чего обычная жизнь горожан превратилась в кошмар. Выжившие были напуганы, растерянны, измучены. Стараясь спастись, они стали скрываться в непроходимых лесах, убегая от идущих по пятам желтоглазых Охотников – слуг безумного мага, захватившего столицу. Непонятно, каким образом Альма Стивенсон из иного мира попала в гущу событий, но теперь она обязана сражаться за свою жизнь, как и все остальные. Девушке приходится мириться с неприязнью со стороны мятежников и надеяться на то, что никто не узнает о её истинном происхождении. Лишь вражеский Охотник Морган Кольят, решивший пойти против нового режима темного мага, может помочь ей во всем разобраться.






Мужчина с только-только пробивающейся сединой хмуро взглянул на приближающегося к стенам лагеря Коннора. Этот стражник, мне казалось, здесь был старше остальных.

– Я так понимаю, это наш эскорт, – шепнул мне через плечо юноша, остановив усталого скакуна. – Давно ждете, сэр Алан?

Его бодрый голос передал мне небольшую часть боевого духа.

Солдаты тут же оживились и подошли к главнокомандующему, о чем-то перешептываясь.

– С прибытия Клауда, – невесело пробасил страж, сложив руки в кольчужных перчатках на груди. До моих ушей донесся скрежет несмазанных лат. – А это, видимо, наш новый рекрут?

К этому моменту Коннор уже успел соскочить с лошади, взяв ее под узды, и мужчина, сдвинув брови, сосредоточенно начал изучать меня, что-то очень усердно обдумывая.

Я поняла, что впадать в ступор сейчас нельзя, и решила последовать примеру приятеля, но как всегда со своим «везением», спрыгнув с кобылы, я потеряла равновесие и плюхнулась на колени. Словами было не передать, насколько сильно затекли ноги за несколько часов езды.

Добрый мальчик, даже не раздумывая, помог мне подняться и отряхнуться, и тем самым внезапно напомнил мне Дэвида, который всюду меня оберегал.

– Так ты из Вольтерна, или Логтана? Не могу понять, – страж все еще не сводил с меня своих орлиных, сощуренных глаз, которыми так цеплялся за мою испачканную одежду.

– Из Вольтерна, – соврала я, чтобы не вызывать подозрений, а в голове бегущей строкой пронесся вопрос: «Что такое вообще этот Вольтерн?»

Стоящий рядом юноша вопросительно уставился на меня, кажется, совершенно не поверив моим словам.

– Я и не сомневался, – чуть с усмешкой произнес сэр Алан, заметно расслабившись. Он проглотил мою ложь как сладкую конфетку. – С оружием управляться умеешь?

– Нет, сэр, – голос прозвучал уверенно и четко, прямо так, если бы я отчитывалась в армии перед старшим по званию.

– А придется, если хочешь получить здесь кров и пищу, – высокий мужчина подошел к нам поближе, и в его блестящих доспехах я увидела искаженное отражение.

Нормальный бы человек сейчас начал подумывать о предстоящим разговоре с предводителем Сопротивления, о неизбежности, о доме, в который больше не вернуться… А я же всполошилась и утонула в невероятном ощущении стыда – вид у меня был такой, будто я выползла из выгребной ямы! Расплывчатое отражение на блестящей поверхности нагрудника воина явно говорило мне, что я больше не была похожа на девушку, а скорее – на существо, явившееся миру из глубин грязевых болот.

– Я думаю, из тебя может выйти толк. Идемте, – развернувшись ко мне спиной, произнес страж, зазывая нас с пареньком и солдат за деревянные стены.

Коннор говорил правду – за выстроенной оградой пристанище нашли не только воины, но и беженцы, которым просто повезло не попасться на глаза Охотникам: старики, женщины, мужчины, дети. Все они выглядели не лучше меня. Уставшие, голодные, в потрепанных лохмотьях. Мест для ночлега катастрофически не хватало и, по словам моего нового знакомого, с каждым днем их становилось все больше.

Мы шли по «главной улице», если ее можно было так назвать (протоптанная дорога внутри лагеря просто показалась мне намного шире остальных), ведущей от самого входа к огромному серо-желтому шатру.

«Там, наверно, и заседает некто по имени Эрика» – подумала я, оглядывая золотистую птицу, нарисованную на ткани, и настороженных стражников, охраняющих вход.

Внезапно на этой небольшой улочке собралось несколько десятков зевак. Они смотрели не на солдат в доспехах и не на сэра Алана, идущего впереди нашей колоны, и даже не на Коннора, смущенно прячущего глаза. Нет! Они с интересом разглядывали меня, и, так же как рыцари в первые секунды нашей встречи, стали испуганно о чем-то перешептываться между собой.

Маленький мальчик, появившийся из ниоткуда, указал на меня пальцем, и радостно воскликнул: «Якши!», после чего тут же получил по голове от стоящей рядом женщины, по-видимому – матери.

Я ничего не понимала. Что за Якши?

Опять появилось желание провалиться сквозь землю. Возможно, если бы нас с юношей не сопровождало пятеро «металлических людей», никто бы и внимания не обратил.

Солдаты шли в напряженном молчании, позвякивая навешанным на себя железом, и создавалось такое впечатление, будто нас с Коннором ведут не на разговор, а на самую настоящую казнь.

За спинами собравшихся людей я увидела аккуратно расставленные столы под трясущимся на ветру навесом и толстого мужика, помешивающего что-то в большом почерневшем котле. Он не обращал никакого внимания на всеобщее оживление и просто занимался своим делом. «Это должно быть столовая» – отметила я про себя, принюхиваясь к восхитительно вкусному запаху. Голодный живот издал негромкое урчание умирающего кита, намекая, что неплохо бы и подкрепиться.

– Боишься? – прошептал юноша, шагая позади меня. – Я не знаю, что им там рассказал Клауд, но они явно раздувают из мухи слона. Такое сопровождение нам ни к чему.

– Мне все это не нравится.

– Крепись. Скоро станет легче.

Я обреченно вздохнула, пытаясь хоть как-то привести себя и свои мысли в порядок.

Навстречу нам из шатра вышла женщина, так же закованная в ослепительно блестящие латы. Если бы меня спросили, я бы охарактеризовала ее как «женщина-танк». В ширине плеч и росте она никак не уступала своим подчиненным и, может, была даже выше некоторых из них. Словом – настоящий «мужик в юбке». Я тогда ещё подумала, что мне бы не хотелось сойтись с ней один на один на поле боя – голову оторвет и спросить забудет.

Своей сдержанной манерой поведения и видом она считалась эталоном для всех: рассудительным и тактичным. Это отчетливо виделось по ее мудрым темным глазам. Казалось, стоящая передо мной женщина в этой жизни повидала намного больше боев, смертей и боли, чем многие из ее солдат вместе взятые.

Но и в ней присутствовали недостатки. Хоть черные как смоль волосы «железной леди» были собраны в безупречный конский хвост на затылке, её лицо покрывала борозда глубоких морщин. Годы не шли ей на пользу.

– Эрика, – сэр Алан, прижав железный кулак к груди, быстро и уважительно поклонился. – Они здесь.

Женщина совершенно бесстрастно взглянула на нас с Коннором, и сразу стало понятно: на лучшее надеяться не стоит.

– Ее ко мне, а с мальчишкой я потом поговорю, – скомандовала она, надменно приподняв голову.

В голосе женщины чувствовался стержень: власть, величие. Она напомнила мне одну из моих старых школьных учительниц, на чьих уроках все сидели тихо, как мыши, и боялись даже вздохнуть.

Главнокомандующий пропустил меня вперед, молча кивнув в сторону входа, закрытого плотной двухцветной тканью. Мне ничего не оставалось, кроме того как войти внутрь.

Успев в последний момент оглянуться, я заметила только растерянное лицо Коннора, словно говорящее: «Я ничего не могу поделать».

Я обреченно вздохнула и сделала один широкий шаг в полумрак, равноценный прыжку в пропасть. Первое, что мне бросилось в глаза, была огромная карта, висящая меж двух столбцов с четко проступающей надписью «Согхат» и неизвестными мне ранее угловатыми зелеными массивами этой земли. Империю с двух сторон, судя по рисунку, омывало море. Виднелись десятки мелких названий, где-то стояли красные перечеркнутые крестики, а так же чернилами были обведены дорожные пути.

Я так и замерла, пытаясь найти хоть какое-нибудь опровержение тому, что сейчас происходило. Искала глазами знакомые названия, местность, но все колкие рукописные буквы говорили лишь об одном – я действительно там, где не должна быть.

Вся «массовка» – сотни людей в лохмотьях за шатром и рыцари в блестящих доспехах – дороговато для обычного розыгрыша. Все происходило на самом деле. Как меня занесло сюда – загадка, а как выбраться отсюда – вещь еще более непонятная.

Мой растерянный взгляд уперся в перечеркнутое черными чернилами название, и я, кажется, начала постепенно терять равновесие от очередного эмоционального потрясения, но вдруг кто-то сзади легонько подтолкнул меня, и я сделала еще несколько шагов вперед, продолжая изучать содержимое просторного шатра. На глаза попался деревянный стол, заваленный бумагами, несколько мечей в ножнах с невероятными узорами, почти догоревшие самодельные свечи по углам, а на полу лежало несколько больших звериных шкур рядом с предметом, отдаленно напоминающим деревянное кресло.

«Как комната для допросов» – промелькнула ужасная мысль в голове. На душе стало тревожно и мерзко – поддержки ждать неоткуда. Здесь была только я и совершенно чужие мне люди, естественно, агрессивно настроенные.

– Присаживайся, – властный женский голос буквально пригвоздил меня к деревянному креслу, стоящему посреди шатра.

Следом за мной вошла Эрика, сэр Алан и еще несколько бородатых мужчин в кольчугах.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Морган: человек с тысячей лиц"

Книги похожие на "Морган: человек с тысячей лиц" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Екатерина Хаккет

Екатерина Хаккет - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Екатерина Хаккет - Морган: человек с тысячей лиц"

Отзывы читателей о книге "Морган: человек с тысячей лиц", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.