» » » Пётр Червинский - Негативно оценочные лексемы языка советской действительности. Обозначение лиц


Авторские права

Пётр Червинский - Негативно оценочные лексемы языка советской действительности. Обозначение лиц

Здесь можно купить и скачать "Пётр Червинский - Негативно оценочные лексемы языка советской действительности. Обозначение лиц" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Словари, издательство Литагент «Ридеро»78ecf724-fc53-11e3-871d-0025905a0812. Так же Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Негативно оценочные лексемы языка советской действительности. Обозначение лиц
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Вы автор?
Книга распространяется на условиях партнёрской программы.
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Негативно оценочные лексемы языка советской действительности. Обозначение лиц"

Описание и краткое содержание "Негативно оценочные лексемы языка советской действительности. Обозначение лиц" читать бесплатно онлайн.



Словарь содержит довольно развернутую характеристику около 400 единиц, содержащих, помимо обозначения и называния, негативно оценочную доминанту определения человека с позиции вида его несоответствия советской системе.






разг.-спец. – разговорно-специальное

разг-сред. – разговорно-средовое

раздраж. – раздраженно

Рев. и яз. – Селищев А. М. Революция и язык. В: Селищев А. М. Избранные труды, Москва: Просвещение, 1968, с. 141—146.

резко-неприязн. – резко-неприязненное

резко-осужд. – резко-осуждающее

религ. – религия, религиозный, -ая, ое

ритор. – риторическое

Р. С.-Д. Р. П. (РСДРП) – Российская социал-демократическая рабочая партия (1898—1918)

РСФСР – Российская советская федеративная социалистическая республика

рус. – русский язык

ряз. – рязанское

с., стр. – страница

св. – совершенный (вид)

сев. – северное

сиб. – сибирское

словац. – словацкий язык

см. – смотри

смл. – смоленское

снисходит.-ирон. – снисходительно-ироническое

соб. им. – собственное имя

собир., собират. – собирательно

собр. соч. – собрание сочинений

собств. – собственно

сов., советск. – советский, -ая, -ое

совр. – современное

соц. – социальный, -ая, ое

социол. – социология

спец. – специальное

Ср. (Азия) – Средняя

ср. – сравни

ср. – средний род

ср.-в.-нем. – средневерхненемецкий диалект

сскр. – санскрит

ст. – статья

стар. – старинное

страд. – страдательный залог

ст.-сл., старосл. – старославянский язык

суф. – суффикс

сущ. – существительное

с.-хорв. – сербохорватский язык

т. – том

тмб. – тамбовское

т. наз., так наз. – так называемый, -ая, -ое

торг. – торговля, торговое

торж. – торжественное

трад. – традиционное

трад-нар. – традиционно-народное

тюрк. – тюркские языки

угол., уголовн. – уголовное

узб. – узбекский язык

УК – уголовный кодекс

укор. – укоризненно

укр. – украинский язык

уменьш. – умешьшительное

уменьш.-уничиж. – уменьшительно-уничижительное

уничиж. – уничижительное

уп. – упомянутое (сочинение, произведение)

употр. – употребляется, употребление

устар. – устаревшее

устар.-проп. – устаревшее пропагандистское

фам. – фамильярное

филос. – философия

фин. (с.) – финский (суоми)

фр. – французский язык

церк. – церковное

церк.-слав. —церковно-славянский язык

ЦИК – центральный исполнительный комитет

цит. – цитируется

ЦК – центральный комитет

ч. – часть

чеш. – чешский язык

ЧК – чрезвычайная комиссия по борьбе с контрреволюцией и саботажем

шутл. – шутливое

шутч. – шуточное

экон. – экономия

юж. – южное

юрид. – юридическое

Яз. рев. эп. – Селищев А. М. Язык революционной эпохи. Из наблюдений над русским языком последних лет (1917—1926). Москва 1928.


caus. – causativum (каузатив)

SS – Schutz-staffeln «охранные отряды» (в гитлеровской Германии); «СС»

Условные обозначения данного словаря

<производящее слово

> производное от предшествующего слово (слова)

* словообразовательные производные от заглавного слова

Ср.: синонимичные и семантически близко связанные с заглавным слова

≈ цитируемые дефиниции словарей, определяющие заглавное слово

≈/ дефиниции словарей, определяющие словообразовательно близкое к заглавному слово, в случае отсутствия в них последнего

• устойчивые единицы с заглавным словом в своем составе

«» дословные цитаты источников

◦ материалы из словарей, поясняющие определение семантики слова

◊ фразеологический, иллюстрирующий либо комментирующий материал

= тождество значения данного слова с определяемым

|| оттенок лексического значения слова

| заметный сдвиг в значении (символическое, образное ит. п. употребление слова)

[] краткая этимологическая справка либо вставки, имеющие поясняющий смысл – как в цитируемых источниках, так и авторские

∫ особенности употребления слова (в Толковом словаре русского языка конца ХХ в.)

Словари-источники

Большой толковый словарь русского языка. Гл. ред. С. А. Кузнецов. Санкт-Петербург 2000

Словарь русского языка в 4-х томах. Гл. ред. А. П. Евгеньева, 2-е изд. Москва 1981—1984

Толковый словарь русского языка. Под ред. Д. Н. Ушакова (т. I – IV). Москва 1935—1940

Русский семантический словарь. Толковый словарь, систематизированный по классам слов и значений. Под общей ред. Н. Ю. Шведовой. Т. I (III). Москва 1998 (2003)

Ефремова Т. Ф. Новый словарь русского языка. Толково-словообразовательный (т. 1—2). Москва 2000

Мокиенко В. М., Никитина Т. Г. Толковый словарь языка Совдепии. Санкт-Петербург 1998

Толковый словарь русского языка конца ХХ в. Языковые изменения. Гл. ред. Г. Н. Скляревская, Санкт-Петербург 1998

Росси Ж. Справочник по ГУЛАГу. В двух частях. Изд. 2-е, доп. Москва 1991

Даль В. И. Толковый словарь живого великорусского языка. В четырех томах. Москва 2000 (по 2-му изд. 1880—1882 гг.)

Химик В. В. Большой словарь русской разговорной экспрессивной речи. Санкт-Петербург 2004

Елистратов В. С. Словарь русского арго (материалы 1980—1990-х гг.). Москва 2000

Словарь тюремно-лагерно-блатного жаргона (речевой и графический портрет советской тюрьмы). Авторы-составители Д. С. Балдаев, В. К. Белко, И. М. Исупов. Москва 1992

Квеселевич Д. И. Толковый словарь ненормативной лексики русского языка. Москва 2003

Мокиенко В. М., Никитина Т. Г. Большой словарь русского жаргона. Санкт-Петербург 2000

Никитина Т. Г. Молодежный сленг. Толковый словарь. Москва 2003

Мокиенко В. М., Никитина Т. Г. Словарь русской брани. Матизмы, обсценизмы, эвфемизмы. Санкт-Петербург 2004

Ермакова О. П., Земская Е. А., Розина Р. И. Слова, с которыми мы все встречались: Толковый словарь русского общего жаргона. Москва 1999

Флегон А. За пределами русских словарей. 3-d ed. London (1973)

Словарь иностранных слов. Гл. ред. Ф. Н. Петров. 9-е изд. Москва 1982

Словарь современного русского литературного языка. Под ред. В. И. Чернышева. Т. 1—17. Москва-Ленинград 1948—1964

Большая советская энциклопедия. Гл. ред. С. И. Вавилов – Б. А. Введенский. Т. 1—51. Москва 1949—1958

Малая советская энциклопедия. Энциклопедический словарь в трех томах. Гл. ред. Б. А. Введенский. Москва 1955

Фасмер М. Этимологический словарь русского языка. Т. 1—4: пер. с нем. и доп. О. Н. Трубачева. Под ред. и с предисл. Б. А. Ларина. 2-е изд. Москва 1986—1987

Черных П. Я. Историко-этимологический словарь современного русского языка. 3-е изд. (т. I – II) Москва 1999

Преображенский А. Г. Этимологический словарь русского языка. 2-е изд. (т. I – II) Москва 1959

Срезневский И. И. Материалы словаря древнерусского языка (т. I – III). Москва 1958

Латинско-русский словарь. Сост. И. Х. Дворецкий и Д. Н. Корольков. Под общ. ред. С. И. Соболевского. Москва 1949

Вейсман А. Д. Греческо-русский словарь. Репринт 5-го изд. 1899 г. Москва 1991

Виноградов В. В. История слов. Москва 1999


Большой англо-русский словарь. Под общ. рук. И. Р. Гальперина, 3-е изд. (т. 1—2) Москва 1979

Французско-русский словарь. Сост. К. А. Ганшина. 6-е изд. Москва 1971

Немецко-русский, русско-немецкий словарь. Под ред. И. Бёме и В. Байкова. Санкт-Петербург 2000

Скворцова Н. А., Майзель Б. Н. Итальянско-русский словарь. 3-е изд. Москва 1977

Старославянский словарь (по рукописям X – XI веков). Под ред. Р. М. Цейтлин, Р. Вечерки и Э. Благовой. 2-е изд. Москва 1999

Зализняк А. А. Грамматический словарь русского языка. Словоизменение. Москва 1977

Słownik wyrazów obcych PWN. Oprac. L. Wiśniakowska. Warszawa 2004

Семантика негативно оценочных категорий при обозначении лиц в языке советской действительности

(1)

Изучение всякой функциональной формы национального языка предполагает, по-видимому, началом (и завершением) определение ее специфики, с характеристикой сходств и отличий от того общего, частью которого она является. Язык советской действительности, рассматриваемый в данной статье с точки зрения семантических категорий, сопровождавших оценку в нем человека, может быть интерпретирован как такая форма по отношению к русскому языку.

Не вдаваясь в теоретические подробности и не стремясь его как-то более или менее точно определить – как язык (или только дискурс) политизированный, идеологизированный, тоталитарный, пропагандистский, официальный, партийный, как новояз (nowomowa, newspeek), квази-, псевдоязык [Seriot 1986], [Weiss 1986], [Głowiński 1990], [Купина 1995], [Земская 2000], не возражая в принципе, но и не принимая для себя никакого из этих определений, попробуем подойти к явлению несколько с иной стороны, точнее, двух разных сторон. Во-первых, как к узуальной форме национального, русского в данном случае, языка, поскольку таковым он в известный период времени был1, а во-вторых, изнутри его самого, на выбранном для анализа материале постаравшись определить, на основе каких смысловых и оценочных механизмов он действовал. А поскольку идеологизованность, во многом сознательно создаваемая и вводимая, политическая и оценочная ангажированность его единиц [Ермакова 2000], несомненно, являлись определяющим и характеризующим свойством данного языка, определение указанных механизмов может дать представление не только о нем самом, но и о возможном действии всякой идеологически, мировоззренчески и когнитивно заряженной узуальной формы национального языка, к каковым относятся языки политики в любом из своих проявлений.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Негативно оценочные лексемы языка советской действительности. Обозначение лиц"

Книги похожие на "Негативно оценочные лексемы языка советской действительности. Обозначение лиц" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Пётр Червинский

Пётр Червинский - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Пётр Червинский - Негативно оценочные лексемы языка советской действительности. Обозначение лиц"

Отзывы читателей о книге "Негативно оценочные лексемы языка советской действительности. Обозначение лиц", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.