» » » » Павел Загребельный - Роксолана. Полная версия легендарной книги


Авторские права

Павел Загребельный - Роксолана. Полная версия легендарной книги

Здесь можно купить и скачать "Павел Загребельный - Роксолана. Полная версия легендарной книги" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические любовные романы, издательство Литагент «Алгоритм»1d6de804-4e60-11e1-aac2-5924aae99221, год 2015. Так же Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Павел Загребельный - Роксолана. Полная версия легендарной книги
Рейтинг:
Название:
Роксолана. Полная версия легендарной книги
Издательство:
неизвестно
Год:
2015
ISBN:
978-5-906789-34-1
Вы автор?
Книга распространяется на условиях партнёрской программы.
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Роксолана. Полная версия легендарной книги"

Описание и краткое содержание "Роксолана. Полная версия легендарной книги" читать бесплатно онлайн.



Книга повествует об удивительной судьбе славянской девушки, украденной в XVI веке и проданной на стамбульском невольничьем рынке в рабство. Обладая блестящим умом, необыкновенной силой воли и привлекательной внешностью, она из бесправной рабыни стала женой султана Сулеймана Великолепного (Завоевателя) – самого могущественного султана Османской империи. Овладев вершинами восточной и европейской культуры, эта знаменитая женщина вошла в историю и играла значительную роль в политической жизни своего времени.

Знаменитый роман о Роксолане и Сулеймане, чья любовь стала основой культового сериала «Великолепный век»! Полная версия о роковой страсти, оставшейся в веках!






6

Джамия – большая (соборная) мечеть.

7

Тюрбе – гробница (араб.).

8

Аспра – денежная единица.

9

Улем – мусульманский ученый.

10

Орты – янычарские воинские подразделения.

11

Кадуна – жена.

12

Дефтердар – собиратель податей.

13

Бастурма – шашлык из говядины.

14

Хамам – баня.

15

Хафиз – человек, знающий наизусть Коран, а также народный певец и сказитель у мусульман.

16

Уртак – купец.

17

Бей эфенди – глубокоуважаемый господин.

18

Чарчаф – покрывало для лица.

19

Сардак – верхнее теплое суконное платье галицких крестьян, расшитое шнуром.

20

Кунтуш – верхняя одежда, мужская и женская.

21

Лут – мера веса.

22

Поступала ли ты, как другие женщины, для удовлетворения своего вожделения?.. (лат.)

23

Смотри, смотри, смотри! (турецк.)

24

Рушен – сияющая, а также русская.

25

Чухраи и аджемы – придворные пажи.

26

Геза – мера длины.

27

Баб-ус-сааде – Врата Блаженства в султанском дворце. Так назывался и султанский гарем.

28

Кадий – мусульманский судья.

29

Абу Ханифа, Малика, Несай – известнейшие авторитеты в отрасли мусульманского права – шариата.

30

Суфий – мусульманский ученый, последователь одной из мусульманских сект.

31

Бейт – двустишие.

32

Чауш – нижний чин в армии, а также слуга.

33

«Тасаввурат» – «Метафизика» Аристотеля в мусульманской обработке.

34

Тогра – печать, в которой зашифровано имя султана.

35

Санджак – область.

36

Диван – здесь сборник стихов.

37

Сераскер – главнокомандующий.

38

Райя – христианское феодально-зависимое население в Турецкой империи.

39

Невбет – обычай ежедневно бить в барабан в знак торжества независимости. Здесь ирония: сова кричит невбет – знак утраты независимости.

40

Пердедар – слуга, раздвигающий занавесы во дворце.

41

Михраб – обращенная в сторону Мекки часть мечети, типа алтаря в христианских храмах (араб.).

42

Чоджук – мальчишка.

43

Девширме – так называемый «налог крови», который османцы собирали в покоренных христианских странах. Маленьких мальчиков насильно забирали у родителей, отвозили в Стамбул, где отдавали в школы аджемов.

44

Кызылбаши – так называли тогда персов.

45

Диван – в Османской империи совет при государе.

46

Спахии – воины султанской кавалерии.

47

Кехаи – сельские старосты.

48

Азан – молитва.

49

Сипехсалар – оруженосец.

50

Юрюк – кочевник.

51

Дурбаши – палачи.

52

Фетх-наме – послание о победе.

53

Перевод Виктора Есипова.

54

Гулямы – стража.

55

Чадор – зонтик.

56

Табут – открытый гроб, в котором переносят покойников.

57

Зиндан – подземная тюрьма.

58

Субаши – должностное лицо.

59

Нукеры – последователи, ученики.

60

Акча – монета.

61

Кьёшк – закрытая беседка.

62

На ветке две черешни,

Одна красная, другая недозревшая.

Я насладился смуглянкой,

Да никак не мог еще обнять белолицую.

63

Каба тюркче – вульгарный турецкий, простонародный (презрительное название устной народной речи в устах господствующей верхушки).

64

Хадис – пересказы высказываний и деяний Магомета.

65

Ансар – сторонник, последователь пророка Магомета.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Роксолана. Полная версия легендарной книги"

Книги похожие на "Роксолана. Полная версия легендарной книги" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Павел Загребельный

Павел Загребельный - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Павел Загребельный - Роксолана. Полная версия легендарной книги"

Отзывы читателей о книге "Роксолана. Полная версия легендарной книги", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.