» » » Геннадий Эсса - SS501


Авторские права

Геннадий Эсса - SS501

Здесь можно купить и скачать "Геннадий Эсса - SS501" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Русское современное, издательство Литагент «Написано пером»3bee7bab-2fae-102d-93f9-060d30c95e7d, год 2015. Так же Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Геннадий Эсса - SS501
Рейтинг:
Название:
SS501
Издательство:
неизвестно
Год:
2015
ISBN:
978-5-00071-335-8
Вы автор?
Книга распространяется на условиях партнёрской программы.
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "SS501"

Описание и краткое содержание "SS501" читать бесплатно онлайн.



Популярная Южно-Корейская группа ««SS501»» оставила яркий след в музыкальном эстрадном искусстве страны. Поражая слушателей и зрителей своим творчеством, красотой и манерой исполнения, она осталась на долгие годы лидером среди корейских исполнителей.

Это роман, под одноименным названием, о пути к творческим вершинам этого замечательного коллектива.






– Я хочу вам представить солистов моего коллектива, – торжественно произнес Мин Хе. – Чон Мин.

Молодой человек по имени Чон Мин опустил глаза, тоже подхватил с пола сумку и выпрямился.

– Откуда специалисты? – спросил он.

– Из Франции.

– Из Франции?

– Чоник, мы там скоро будем, – заверил другой молодой человек по имени Хенг Чжун.

– Я не хочу так далеко уезжать от дома, – признался Чон Мин. – Меня и Япония устраивает.

– А это Кю Джон, – продолжил представлять Мин Хе. – Выдающаяся личность.

– Прямо как на подиуме, – буркнул Чон Мин и одарил нас своей очаровательной улыбкой.

– У нас все по плану или есть какие-нибудь изменения? – спросил Хенг Чжун.

– Все по плану, как обычно. Мальчики, переодевайтесь, – стал распоряжаться Мин Хе. – Сегодня добиваем «Warning». Я помню концерты в Японии, у нас там были сбои.

– Этого никто не заметил, – сказал Кю Джон.

– Я заметил, – возразил учитель. – Нам надо отработать все до мелочей. Идите и переодевайтесь, будем работать. На присутствующих не обращаем внимания и работаем.

Молодые люди взяли свои сумки и направились к выходу.

Чон Мин обернулся в нашу сторону и почему-то пристально взглянул на меня.

– Мы вам будем мешать, – заметил я. – Ребята смущаются.

– Если бы эти ребята смущались, то никогда не имели б успеха в своем творчестве. Это не те люди, которых может что-то смутить.

– Может, все же мы уйдем, – настаивал я. – Вам работать надо.

– Нет, нет, – стал возражать мой друг. – Не для этого мы здесь. Я хочу удивить тебя настоящими корейскими талантами, о которых так мало знают в Европе и твоей Франции в частности.

Я с тревогой поглядывал на входные двери, откуда должны были появиться солисты группы.

– А эти ребята, что сейчас здесь, в зале, тогда кто? – тихо спросил я.

– Это их и моя великая подтанцавка, – пояснил Мин Хе. – Вы не представляете, каких мне стоило усилий, чтобы подобрать солистам достойных парней. Эти просто профессионалы, но требуются ежедневные репетиции, чтобы все парни были в форме.

– Вот так с самого утра? – не переставал я удивляться.

– Практически.

Я с завистью покачал головой.

– А мне говорили, что солистов пятеро.

– Так и есть, но пока их четверо. Дело в том, что у ведущего вокалиста, Ен Сена проблемы с горлом. Он уже неделю в госпитале и ему потребовалась операция.

– Неужели так серьезно?

– Этот парень, Ен Сен, идет на все, чтобы быть на высоте. Он всем может пожертвовать, но свое дело всегда делает от души. Вы заметили, какие это молодые люди? – Мин Хе пристально посмотрел в наши лица.

– Нормальные, высокие и красивые парни, – сказал Ен Су.

– Что красивые, это да! Этого у них не отнять. Я не об этом. Они еще очень трудолюбивые. Они устремлены к своей цели. С такими и сложно и одновременно просто работать. Они послушные во всем, потому, что видят результат от своей работы. Ими легко управлять, хотя у каждого свой характер, и скажу, каждый из них не подарок.

– Как интересно! – воскликнула переводчица. – У них, наверное, очень много поклонников.

– Поклонники есть, но, пока не в Корее. О них еще мало кто знает здесь, хотя они работают вместе с середины 2005 года. Сегодня я с ними хочу добить нашу самую первую вещь – «Warning». С этим синглом группа дебютировала в Сеуле еще в июне прошлого года.

– Имела успех?

– Имела, но я приметил некоторые неточности в танцах и постановке, поэтому намерен все исправить.

– Удается? – улыбнулся мой друг.

– С этими парнями ничего невозможного нет. Они всегда выходят победителями. Сейчас сидите тихо и смотрите, – предупредил нас Мин Хе. – Мы немного поработаем.

– А эти парни из подтанцокви тоже участвуют?

– Нет. Эту вещь солисты исполняют сами.

– Они будут петь? – радостно прошептала переводчица.

По ее выражению лица было видно, что молодые люди из группы «SS501» ей очень понравились.

– Нет, петь они не будут. Но это фонограмма в их исполнении. Они будут только танцевать.

– Танцевать! Вот здорово! – снова восторгалась девушка.

Дверь в зал открылась, и вошли четверо переодетых в спортивную форму молодых людей. Только сейчас я взял себя в руки и сконцентрировал свое внимание только на них. Это были действительно очень красивые и стройные парни. Я не побоюсь сказать этого слова, хотя говорю его крайне редко, действительно очень красивые.

Мы затаили дыхание и не сводили своих взглядов с парней.

Молодые люди окружили музыкальный центр и учитель, как они все его называли, сорвавшись с места, направился к ним. Он был намного ниже парней и казался со спины совсем мальчишкой.

– Подтанцовка пока отдыхает, – сообщил Мин Хе. – Дальше будем работать все вместе. Нам сегодня надо будет прогнать несколько вещей и готовиться к новому концерту.

Мин Хе настроил музыкальный центр, выставил нужную запись и парни заняли исходное положение.

– Кю Джон, помнишь, как я показывал тебе в последний раз движения руками? Хенг Чжун, ты держись поближе к Чон Мину, а ты, Хен Чжунг, не забывай, что между тобой и Чон Мином должен стоять еще и Ен Сен. Представьте, что он здесь, между вами.

Мин Хе дал короткие наставления и отошел в сторону, прижался к стене.

– Поехали, – подал он команду, и молодые люди задвигались в ритм звучащей песни.

Я смотрел, как работают молодые люди, и удивлялся, как так у них все здорово получается. Совершенно одинаковые движения, наклоны головы, движение рук и ног…

Я взглянул на своего друга с восторгом и изумлением.

«Вот это да! – думал я про себя, поражаясь такой четкой работе. – Это сколько же надо труда и терпения, чтобы так все до тонкостей отработать».

Сидящая рядом переводчица, как мне показалось, даже перестала дышать.

Я вглядывался в лица молодых людей и представлял их уже в костюмах на сцене. Да, эти парни непременно будут пользоваться успехом.

– Улыбка! Где ваша улыбка? – крикнул Мин Хе. – Вы всегда должны улыбаться. Вспомните первое выступление… Чон Мин, я тебя не узнаю.

Почему такое сосредоточенное лицо? Хен Чжунг, тебя смущают посетители?

– Если я заулыбаюсь, то Кю Джон собьется с ритма, – пошутил в ответ Хен Чжунг.

Кю Джон взглянул на друга и откровенно заулыбался.

– Я с тобой в другом месте поговорю, – сказал Кю Джон.

Признаться, мне очень нравилось, как молодые люди танцуют, и я с благодарностью взглянул на Ен Су.

– Невероятно, – шептала переводчица, наклонив ко мне голову. – Вы только посмотрите, как у них все здорово получается.

Музыка закончилась, и учитель захлопал в ладоши.

– Вот теперь уже лучше. Слушайте внимательно музыку. Прислушивайтесь к тексту и ритму, – стал делать наставления Мин Хе. – Все очень неплохо, но я хочу, чтобы было еще лучше. Зрители промахов не прощают. Если на сцене кажется, что маленькая ошибка незаметна, то из зала она явно проглядывается. Отдыхаем пять минут и продолжим.

Молодые люди уселись тут же на пол.

Мин Хе подошел к нам и присел на стул.

– Вот так почти каждый день, – вздохнул он.

– Вы не устаете работать в таком ритме? – спросила девушка.

– С этими парнями я никогда не устаю. Они не дадут этого сделать.

Мы разговаривали тихо, чтобы нас никто не слышал. Парни из подтанцовки тоже расположились рядом с солистами и обменивались мнениями.

– Как я вам завидую! – продолжала переводчица. – У вас такие великолепные ребята.

– Нечему мне завидовать, – возразил Мин Хе.

– Это моя работа. С ума пусть сходят от этих парней зрители. Я схожу от них с ума совсем по-другому. Меня устраивает, как они работают и мне этого достаточно.

– Какие они красивые! – восторгалась переводчица в очередной раз. – Даже пот на их лицах нисколько не портит их внешности.

– Спасибо их мамам и папам, – ответил Мин Хе и окинул молодых людей взглядом. – Я только сейчас начинаю это понимать, что они у меня такие, – признался он. – Некогда было этого мне замечать.

Мы все разом обратили свое внимание на учителя, и он рассмеялся.

– Я с вами полностью согласен. Это и есть гордость нашей страны. Это самая яркая молодежь Кореи, – тихо, но торжественно произнес Мин Хе.

– Но я им об этом не говорю. – Он рассмеялся. – Пусть ничего такого не думают. – Так, мальчики, передохнули, теперь поработаем над «Snow prince». Здесь работаем все вместе, с подтанцовкой.

И снова зазвучала музыка, а ритмичные движения солистов и подтанцовки на заднем плане создавали такое великолепие, что даже я заерзал на стуле.

Мин Хе поднялся и пошел по периметру зала, внимательно и придирчиво всматриваясь в каждого танцующего. Он смело подходил к парням, тут же показывал и исправлял неудавшиеся движения и отходил в сторону, чтобы не мешать остальным.

Переводчица сидела и тихо прихлопывала в ладоши. Восторг в ее глазах выдавал ее внутреннее состояние. Мне тоже все очень нравилось и я, поглядывал на своего друга с благодарностью за то, что он организовал встречу с прекрасными людьми.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "SS501"

Книги похожие на "SS501" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Геннадий Эсса

Геннадий Эсса - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Геннадий Эсса - SS501"

Отзывы читателей о книге "SS501", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.