Авторские права

Иван Близнюк - Криптоним 1: Нан Мадол

Здесь можно купить и скачать "Иван Близнюк - Криптоним 1: Нан Мадол" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Прочая научная литература, издательство Литагент «Стрельбицький»f65c9039-6c80-11e2-b4f5-002590591dd6. Так же Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Криптоним 1: Нан Мадол
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Вы автор?
Книга распространяется на условиях партнёрской программы.
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Криптоним 1: Нан Мадол"

Описание и краткое содержание "Криптоним 1: Нан Мадол" читать бесплатно онлайн.



Двое молодых людей, которым наскучила офисная работа в мегаполисе, отправляются на поиски загадочной микронезийской цивилизации – в таинственный древний город Нан Мадол. В путешествии главные герои сталкиваются с азиатской мафией и международными шпионами, морскими хищниками и экзотическим животным миром Борнео, религиозными сектантами и филиппинскими пиратами, участвуют в классическом детективе «убийство в закрытой комнате». Книга выдержана в лучших традициях научно-популярных произведений А. Склярова, Э. фон Дэникена, З. Ситчина, Г. Хэнкока.






Он ведь понимал, что если не морские штормы, то главные враги испанцев того времени – португальцы в Азии его точно прикончат за нарушение Тордесильясского договора».

«Тордесильясский договор – соглашение между Испанией и Португалией о разделе сфер влияния в мире. Заключён 7 июня 1494 года в городе Тордесильяс (Кастилия). По этому договору Испании отходили земли западнее Атлантического океана: Северная и Южная Америка, кроме Бразилии, а Португалии – восточнее Атлантического океана: Африка и Азия, а также Бразилия» – подал голос ИскИн.

– «Так ведь в итоге и получилось – Сааведра три года(!) упорно, но безуспешно пытался вернуться назад через Тихий океан в Америку, но в итоге угробил все корабли, почти всех людей и умер сам» – возвышенно торжественным голосом закончил Дим свою речь и умолк.

– «Да, судя по всему цель, которую преследовали Сааведра с братом Кортесом, была для них дороже всего золота Америки, что совсем необъяснимо для бедных испанских рыцарей» – задумчиво проговорил Ив – «И что же могло быть дороже золота для конкистадора?»

– «У нас есть шанс это узнать!» – улыбнулся Дим – «Завтра мы отправляемся к местному антиквару за покупкой письма Сааведры Эрнану Кортесу, в котором он отчитывается о ходе экспедиции».

«Ты уже видел это письмо? С чего ты взял, что в нем кроется какая-то загадка? Точнее – разгадка?» – лицо Ива выражало крайнюю степень пессимизма – вместо великих путешествий и приключений ему предлагали заняться мелким антиквариатом?

– «Мне показали только заголовок, обращенный к Кортесу, дату и подпись Сааведры в конце письма. Также, при помощи сканера Марка, я смог точно установить, что бумага эта действительно из XVI века»

– «Ну и что? Пока не вижу поводов хлопать в ладоши от радости» – Иву становилось все скучнее и скучнее.

«А то, что в заголовке есть приписка всего из двух слов!» – выпалил Дим и в воздухе перед расстроенным туристом нарисовались буквы:

NAN MADOL

Ив долго молча смотрел на висящую надпись.

Потом медленно произнес, как бы пробуя экзотическое название на язык:

– «Нан Мадол. Остров Понапе. Тихий океан. Кажется никто так до сих пор и не занялся его серьезным изучением?»

– «А что там изучать? Нескольких частных экспедиций лет 30–40 назад побродили по остаткам заброшенного древнего города, поныряли у берега. Ничего интересного не нашли и убрались восвояси. Правда, есть ещё мифы о японцах, которые захватив остров перед Второй Мировой войной, проводили там подводные исследования и, в итоге, вывезли с острова какие-то платиновые саркофаги» – ответил Дим, выжидающе глядя на друга, как рыбак, закинувший удочку и ждущий когда задергается поплавок – «Сами японцы сегодня полностью отрицают эту легенду. Ну, древние развалины – мало ли таких раскидано по земному шару? Платиновые саркофаги? Если это не сказки, и они действительно были, то сейчас-то уж наверняка ничего не осталось. Обычный островок, затерянный в просторах Тихого океана, каких много»

– «Саркофаги из блестящего белого металла, японцы» – задумчиво, как бы продолжая пробовать новые слова на вкус, произнес Ив. – «Нет! Вокруг Понапе накопилось намного больше загадок!»

Он помолчал какое-то время, как будь-то мысленно перебирая что-то в памяти и заново раскладывая по полочкам. А потом вдруг быстро заговорил, сверкая загоревшимися глазами, совсем другим голосом:

– «Древний город на 92-х искусственных островах! Объём камня, истраченного на его строительство, оценивают в миллионы тонн! На тихоокеанском острове, где сейчас проживают чуть более тридцати тысяч человек, включая женщин, стариков и детей!»

– «Ну и что?» – с деланным равнодушием спросил провокатор, чувствуя «что рыба уже рядом с крючком» – «Может быть, они строили его несколько сотен лет. Какой-нибудь религиозный культ. Именно так считают историки»

– «А то!» – обжог его взглядом друг – «Что по признанию тех же историков Нан Мадол строился, когда аборигенов на острове вообще ещё не было!»

– «Это как?» – хитрый изобретатель опешил – разожжённый им самим энтузиазм друга окатил его волной совершенно фантастических сведений:

– «Часть разрушенных каменных сооружений находится под водой рядом с берегом. Камни покрыты толстым слоем кораллов. Строения у берега находятся на глубине около 20 метров. В последний раз уровень воды Мирового океана опускался там так низко, чтобы эти здания оказались на поверхности, 10–12 тысяч лет назад (!), в конце последнего ледникового периода!

А ещё, при этом многовековом никому не нужном ритуальном строительстве, как называют его твои историки, аборигены не построили в Нан Мадоле ни одной статуи, ни одного алтаря, не сделали ни одного рисунка на его камнях и вообще никак не украсили своё творение! Просто прямоугольники странных домов, в которых никто не жил, и ограды в четыре метра толщиной и восемь метров высотой! При этом не на самом острове, а на искусственных островах рядом с ним. А сами так и живут в деревянных хижинах.

Кроме этого, Понапе не самый обычный островок, каких в Тихом океане десятки тысяч, а климатический центр возникновения тихоокеанских тайфунов. Именно там зарождаются ураганы, которые смывают целые посёлки по всей Юго-Восточной Азии.

А про Тихоокеанский Бермудский треугольник ты слышал?»

– «Нет» – выдавил ошеломлённый айтишник.

– «В 1993 году там бесследно исчезли более сорока судов. Больше 200 моряков до сих пор числятся пропавшими без вести. Так вот, одним из его углов является остров Понапе» – продолжал с пулемётной скоростью выстреливать в него факты Ив. – «А про губернатора Берга, которого нашли в 1910 году совершенно целым и абсолютно мёртвым после ночи, проведённой в одиночку в руинах Нан Мадола? Тоже нет?»

Дим подавлено замотал головой – небольшое развлечение с антикварным манускриптом внезапно развернулось к нему чередой почти фантастических загадок.

– «Откуда ты всё это знаешь?» – растерянно выдавил он из себя.

– «Видно нужные книжки я в детстве читал!» – ответил возбуждённый друг.

Они молча посидели, глядя в стол.

Потом Дим осторожно спросил:

– «И в кого ты больше веришь – в пришельцев или древних богов?»

– «А какая разница?» – ответил Ив, поднимая блестящие глаза – «Когда найдём их – спросим!»

У «рыбака» возникло неуютное чувство, что поймал он совсем не ту рыбу, которую ожидал!

КОНТРАПУНКТ

Альваро де Сааведра, Эрнан Кортес, Франсиско Писарро, Северо-Восточное побережье Южной Америки, Бухта Города Королей «Сьюдад-де-лос-Рейес», 2 сентября 1527 года

– «Дон Эрнан, ты уверен, что этот хитрый мешок костей в доспехах отдаст нам ключ Чёрного города? И всё ли он нам рассказал об инке Тупаке?» – высокий стройный испанец со щегольски закрученными усиками наклонился к плечу невысокого бородатого человека, одетого в роскошный чёрный костюм с золотым шитьём.

Они стояли спиной к солёным брызгам прибоя и, опираясь на ножны мечей, воткнутых в раскрошенные прибрежными волнами камни, смотрели на худого низенького человека в блестящих латах, который очень проворно семенил по круто спускающейся к ним тропе между расставленными вдоль неё солдатами с поднятыми вертикально вверх алебардами.

– «Франсиско Писарро – скорее сборщик налогов, который в нашей далёкой Испании готов выжать из тебя последнюю каплю крови, чем рыцарь» – в полголоса ответил Эрнан Кортес собеседнику – «Он хитёр, жаден и беспринципен. И конечно мог и утаить что-то из рассказов Великого Инки. Но обменять небольшую безделушку на пятьдесят либр золотыми слитками он никогда не откажется. К тому же его позиции здесь, среди многотысячных армий инкских воинов, не прочны. Ему нужны союзники. Поэтому я надеюсь, что хотя бы уже рассказанное им о путешествии Тупака Юпанки на запад полсотни лет назад он не исказил. И я могу надеяться, что отправляю тебя, брат мой дон Альваро, не на верную смерть»

– «Благородные сеньоры!» – закричал им, приближаясь, дон Франсиско – «Прошу извинить меня за задержку – прибыл гонец из Кито. Атауальпа поднял мятеж и казнил моих людей, которых я послал по вашей просьбе выведать подробности маршрута Инки Юпанки к земле за Великим Морем. Представляете, их принесли в жертву богу Тикси Виракоча за одну только просьбу показать сокровища инкских богов! Но нужную вам вещь они всё-таки успели передать моему гонцу!»

– «Везде до самого Мехико одно и то же» – тихо сказал Сааведра, беря из ладони Писарро золотой крест необычной формы – с кольцом вверху – «Туземцы много веков собирают золото и прячут его по тёмным углам, как будь-то ждут, что их боги вернуться за ним. Никто из них, включая великих правителей наподобие Монтесумы, не только не прикасаются к драгоценному металлу после того, как он попал в хранилища, а даже не смеют взглянуть на него. Как будь-то он для них без богов не имеет собственной стоимости. Знаете, дон Эрнан, после увиденного в их пещерах Предков и рассказа Вашей обожаемой Маллинали, я всё думаю: а что, если они действительно вернутся?»


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Криптоним 1: Нан Мадол"

Книги похожие на "Криптоним 1: Нан Мадол" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Иван Близнюк

Иван Близнюк - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Иван Близнюк - Криптоним 1: Нан Мадол"

Отзывы читателей о книге "Криптоним 1: Нан Мадол", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.