» » » » Olie - Воровство не грех, а способ выживания


Авторские права

Olie - Воровство не грех, а способ выживания

Здесь можно купить и скачать " Olie - Воровство не грех, а способ выживания" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современные любовные романы, издательство ЛитагентРидеро78ecf724-fc53-11e3-871d-0025905a0812. Так же Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Воровство не грех, а способ выживания
Автор:
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Вы автор?
Книга распространяется на условиях партнёрской программы.
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Воровство не грех, а способ выживания"

Описание и краткое содержание "Воровство не грех, а способ выживания" читать бесплатно онлайн.



Я дипломат, уважаемый в своих кругах человек. Но никому невдомек, что есть у меня еще одна работа-хобби – воровство. Без стеснения могу сказать, что в этой области я достигла немыслимых высот. Стала асом. На последнем задании, на которое я очень не хотела идти из-за предательства близкого человека, бессменного спутника, мы с напарником погибли. Не знаю, куда выкинуло его, да и был ли дан ему шанс на вторую жизнь, а я оказалась неизвестно где, без еды, без денег, без знания языка. Как же быть?






Я встала. Мимо меня шла девушка, в ее руках была корзина, доверху наполненная продуктами. Я решилась узнать у нее, есть ли тут продуктовые магазины, кафе и гостиница, где можно перекантоваться пару дней.


– Девушка, вы мне не подскажете… – начала я, и сама шарахнулась в сторону, когда девица с ужасом на лице воззрилась на меня и зажала себе рот рукой. Что это с ней? Она быстро присела в реверансе. – Вы чего? Я что, так ужасно выгляжу, что ты от меня шарахаешься, как от чумной?


– Леди прекрасна, – тихо прошептала девица. А я едва в ладоши не захлопала от радости. У меня получилось. Я ее понимаю. – Но к рабам не принято обращаться на «вы» и с почтением. Вы, видимо, из другого мира к нам пожаловали?


– Э? А что, у вас тут много иномирян? – осторожно поинтересовалась я. Та кивнула.


– Конечно. Ведь Вельмир – как перевалочный пункт для иномирян. А потом каждый уходит в свое место назначения. Только в нашем городе находятся порталы в иные миры. Потому и иномирян много. Кто-то сразу уходит, кто-то задерживается на день-два. А что вы хотели узнать? – вдруг спохватилась девушка.


– Здесь есть где-нибудь гостиница, кафе или на худой конец, супермаркет? – задала я свои вопросы и поняла, что слова девушке незнакомы. Я вздохнула и зашла с другой стороны: – Мне бы на ночлег устроиться, да перекусить чего-нибудь. Где это можно сделать?


– А, вам трактир нужен, там и кормят, и комнаты сдают. Это в ту сторону, пройдете рынок, а за ним и увидите вывеску, ее ни с чем не спутаете, – девушка даже рукой указала, в какую сторону мне необходимо идти. Я кивнула ей на прощание, чем удивила еще больше, и отправилась в указанном направлении.


Хм, рынок, это, конечно, хорошо, народу много. Можно немного и поразвлечься. В своих талантах я не сомневалась нисколько. К тому же, у меня, можно сказать, был врожденный талант к воровству. Да-да, у некоторых прекрасный слух, они становятся музыкантами или певцами, тем, чьим талантом является чувство стиля и буйная фантазия – определено стать писателями. А вот у меня талант к воровству. Я могу вытащить бумажник из внутреннего кармана любого индивида с легкостью виртуоза – проверено. И сейчас я уверенно шла на рынок.


Там действительно оказалось много народа. Я усмехнулась, потерла руки в предвкушении. По пути мне удалось снять сумку у одного из торговцев, он даже не обратил внимания. А потом я начала чистку. Или обчистку, как там правильнее? Кошели я кидала в сумку, не глядя. Обошла ряда три из пяти имеющихся. И тут в первом ряду раздался крик ужаса. Я обернулась, заметила устремившуюся к тому месту толпу. Но сама не пошла. Предпочла быстро ретироваться.


Как и обещала девушка, трактир я увидела, едва выйдя за ворота рынка. Огромная вывеска ясно показывала назначение сего заведения. Я уверенно толкнула дверь. Звякнул колокольчик. С одной стороны располагался огромный зал с обычными деревянными столами и стульями, а с другой была стойка. За ней находилась вполне себе милая женщина. Только глаза у нее были великоваты, таких в природе не существует, как я считала раньше. Она пристально уставилась на меня.


– Здравствуйте! Мне нужен обед и комната дня на три. А там будет видно, – уверенно произнесла я, выкладывая на стойку один желтый кругляшок. Женщина окинула меня взглядом, потом презрительно скривилась от моей монеты и процедила:


– Пять золотых, – вступать с ней в перепалку не стала. Пожала плечами, порылась в сумке и вытащила еще четыре таких же. Вопросительно воззрилась на барменшу. Та кивнула, пальцем указала за один из столов. Не успела я присесть, как мне тут же принесли обед. Целых три блюда, да еще настолько вкусные, что я едва язык не проглотила. Запила все напитком, имеющим странноватый вкус: немного с горчинкой, немного хмели, и еще едва уловимый запах меда.


Откинувшись на спинку стула, я глянула на хозяйку. В зале пока никого не было. Мне захотелось отдохнуть до вечера. Да и дорога утомила, ноги просто гудели.


– Покажете мне комнату? – задала я вопрос. Женщина кивнула и… выплыла из-за стойки. Я икнула, сглотнула и пораженно уставилась на змеиный хвост, на котором, собственно эта особь и передвигалась.


– Чего уставилась? Нагов никогда не видела? – рыкнула барменша. Я замотала головой. – Иномирянка, что ли? – я кивнула. – А-а-а, тогда ясно все с тобой. Первый раз? – я снова кивнула. Слова застряли в горле. Я с детства панически боялась змей. А тут передо мной стоит огромная да еще и говорящая. Мое сердце готово было выскочить из груди от страха.


– Ладно, пошли, – смилостивилась змеелюдка и быстро перебирая кольцами хвоста, стала подниматься по лестнице. К горлу подступила тошнота. В висках закололо. Но я стойко шагнула вслед за провожатой. Она взобралась на второй этаж, открыла одну из дверей, протянула мне ключ, а выходя, зашипела: – Не надо меня боятьс-с-ся, твой страх слишком ос-с-с-сязаем. Для моего народа он как наркотик. Отдыхай.


Я и слова вставить не смогла, женщина закрыла дверь и исчезла с глаз. Я облегченно выдохнула. Осмотрелась. Хм, стандартная комнатушка, как в общежитии: кровать, тумбочка, шкаф. На единственном окне висел тюль. Запах в комнате стоял немного затхлый, потому, подойдя к окну, я широко его распахнула и вдохнула свежего воздуха. Стало чуть полегче. Головокружение прошло, тошнота тоже исчезла. Я едва ли не по пояс вывалилась из окна, обозревая окрестности… на всякий случай. Вдруг придется воспользоваться этим путем?


Откуда у меня взялись такие мысли, понятия не имела, но тем не менее, огляделась. Около моего окна и двух следующий росло вьющееся растение. Его стебли плотно переплетались между собой. На вид оно выглядело довольно крепким. В случае надобности, думаю, могла бы спуститься по нему на землю. Окно выходило в проулок с другой стороны от входа, потому видеть посетителей мне было не суждено. А так хотелось узнать, что за народ тут обитает. На рынке я видела много всяких разных особей, но все они показались мне людьми. Ничего нелюдского в них я не заметила: ни рогов, ни копыт, ни хвостов, ни крыльев, ни острых ушей. Все было как у обычного человека. Тогда почему книга писала, что люди здесь рабы? Может, она ошиблась? Хотя вряд ли.


Отойдя от окна, подошла к двери, закрыла ее на замок и завалилась в кровать. Да-да, не раздеваясь. Что-то на душе неспокойно было, а скакать голышом мне явно не импонирует. Заложив руки за голову, отправилась в блаженное небытие. А проснулась резко, как от толчка. В комнате было темно, хоть глаз выколи. Даже в окно не пробивался свет. Тут что, ночи безлунные? Я прислушалась. Внизу стоял гомон. Значит, народу в таверне много. Мой желудок тут же заурчал. Я встала. И только собралась подойти к двери, чтобы спуститься вниз, как услышала за дверью шорох и приглушенный шепот. Разговаривали двое: голос одного из собеседников был хриплым, будто ему связки надрезали, а у второго картавый, он не выговаривал букву «р». Вместо нее произносил, как все картавые, «г». Я прислушалась.


– Ты абсолютно уверен, что именно эта девица смогла облегчить карманы? А вдруг ты напутал чего? – начал хриплый.


– Господин Зеган, вы что? Я никогда не ошибаюсь, у меня глаз наметан. Я ее запгиметил еще на подходе к гынку. Она болтала с габыней. Я абсолютно увеген, что это ее габота, – заискивающе и подобострастно зашептал картавый.


– Все равно, я не могу просто явиться к ней с обвинениями, должны быть доказательства, – задумчиво протянул хриплый.


– Так сумка с укгаденным! – воскликнул картавый, а я быстро кинулась к сумке, стараясь действовать бесшумно. Несколько кошелей я засунула за пазуху, а саму сумку устроила за окном аккурат в тесно переплетенных стеблях вьющегося растения. теперь осталось ждать, как они собираются мне что-то доказывать. Хотя, если так разобраться, я могу им вообще не открывать дверь, а послать подальше. Но с другой стороны, зачем наживать врагов с первого дня пребывания в незнакомом мире?


пока я размышляла, визитеры осторожно постучали. Выждав для приличия паузу, подошла и распахнула дверь, недовольно уставившись на посетителей. Они в свою очередь разглядывали меня. Пауза затягивалась. мне надоело ждать. Я грозно поинтересовалась у мужчин:


– Могу я узнать. какие цели привели вас ночью в покои честной девушки? Вы меня разбудили. Потому в ваших интересах предоставить мне убедительные аргументы, в противном случае я за себя не ручаюсь.


Если честно я и представить не могла, что стану делать, если эти двое рассмеются мне в лицо. Да и вид у них был типично бандитский. Несмотря на то, что один из них старался выглядеть респектабельно: сюртук, брюки, шляпа и трость – все как в лучших домах Парижа и Лондона в средние века, но его выдавало лицо: грубое, обветренное, было хорошо видно, что этот тип жесток и беспощаден. Даже его улыбка, напоминающая оскал, не смогла бы никого обмануть.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Воровство не грех, а способ выживания"

Книги похожие на "Воровство не грех, а способ выживания" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Olie

Olie - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о " Olie - Воровство не грех, а способ выживания"

Отзывы читателей о книге "Воровство не грех, а способ выживания", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.