» » » Евгения Морозова - Варварино счастье. Том III. Из завтра – во вчера…


Авторские права

Евгения Морозова - Варварино счастье. Том III. Из завтра – во вчера…

Здесь можно купить и скачать "Евгения Морозова - Варварино счастье. Том III. Из завтра – во вчера…" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Русское современное, издательство ЛитагентРидеро78ecf724-fc53-11e3-871d-0025905a0812. Так же Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Варварино счастье. Том III. Из завтра – во вчера…
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Вы автор?
Книга распространяется на условиях партнёрской программы.
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Варварино счастье. Том III. Из завтра – во вчера…"

Описание и краткое содержание "Варварино счастье. Том III. Из завтра – во вчера…" читать бесплатно онлайн.



Варвара пережила 20-летнюю разлуку с сыном, пропавшим без вести в первом самостоятельном заграничном плавании. Она не теряла надежды, свято верила, что ее сын жив. Только Вера, Надежда и Любовь помогли пережить ей разлуку. Необыкновенно сильная связь была у Варвары с ее сыном Артуром. Как-то она рассказывала сыну об одной из своих прошлых жизней. И вдруг он начал добавлять детали. Оказывается, Артур был ее сыном в далекой жизни, восемь веков назад. Все это нашло подтверждение в реальной жизни.






Задачей крестоносцев было как можно быстрее и без потерь добраться до крепости и там закрепиться. Прибывшие захватчики поддерживали друг друга громкими криками, так что стояли крики и вопли тех, кто уже успел получить с высокой горы пулю или стрелу. На момент этого нашествия крестоносцев в Акко насчитывалось около 40 тысяч населения, из которых 80 процентов составляли евреи и остальные – арабы и христиане. В этот опасный момент и евреи, и арабы дружно объединились против завоевателей. В районе порта отряд защитников состоял из тысячи человек.

Руководителем отряда был назначен Хадас. Он считался одним из самых уважаемых людей в порту Акры. В первый момент отряд разбили на две части. Первая часть его находилась в непосредственной близости к пирсу, бойцы сосредоточились на горе, откуда можно было вести прицельный огонь, максимально экономя патроны. У кого не было ружей, стреляли из луков, стрелы которых были пропитаны ядом.

Вторая часть отряда находилась чуть подальше. Ее задачей было уничтожать крестоносцев, которых не успели уничтожить первая часть отряда. Тех врагов, которые смогли уцелеть за спинами своих товарищей и неслись дальше в сторону своей крепости.

Крестоносцы брали количеством. Они сплошной стеной шли вдоль побережья, пробираясь к юго-западной части Акры, где тамплиерами еще раньше была выстроена крепость. Так началась затяжная война с крестоносцами. Всю ночь еще подходили парусники, и с них высаживались рыцари, одержимые мечтой католиков защищать свои религиозные святыни, находившиеся в Иерусалиме. А заодно и владеть этими землями, собирать дань с местных жителей.

Прошла ночь. Отряд, которым руководил Хадас и в котором находился Аллан, переместился с горы через тайные ходы в пещеры, чтобы отдохнуть немного, поесть и снова выйти на защиту побережья. Аллан с тревогой думал о том, что мать осталась одна, без защиты мужчин своей семьи. И Лея не выходила из головы. Не исключено, что ее отец тоже ушел на войну, а Лея с мамой остались одни. Эти рыцари как дикие звери, могут насиловать и убивать женщин. Но никуда уйти из отряда он не мог, поскольку у каждого из мужчин оставались дома беззащитные дети, жены и родители.

Аллан был все время рядом с отцом.

С первыми лучами солнца отряд вышел через незаметный лаз, скрытый в мелком кустарнике, на склон горы, ближе к вершине. Их глазам открылась ужасная картина: в бухте не было свободного места от мелких суденышков со спущенными парусами, как будто это было продолжение каменистой серой земли, и не было просвета голубой воды. А на суше все береговое пространство и пирс были усеяны мертвыми телами крестоносцев, через которые пробирались и прыгали с прибывших парусников следующие воины. Одни уже отвоевались, другие с нетерпением пока еще рвались в бой.

Сколько хватало сил, отряд Хадаса стрелял и останавливал выходящих на берег крестоносцев… Но прибывающих было значительно больше, чем защитников, поэтому отдельные группы рыцарей-крестоносцев все-таки по берегу устремлялись в сторону крепости. Уже больше сотни храбрецов, сошедших на берег, карабкались в горы. Их, по мере сил, отстреливали. Крестоносцы казались не людьми, а саранчой, которая покрыла поверхность сероватых гор. Вскоре завязался рукопашный бой. Аллан краем глаза отслеживал, что же творится на море. Наконец, прибытие парусников с крестоносцами закончилось. Все, кто должен был прибыть в Акру, прибыли. Кто уже нашел вечный покой на этой земле, а кто уже проскочил к крепости крестоносцев на юго-западе Акры.

В конце концов, рукопашный бой закончился. Живых или еще все готовых биться с отрядом защитников, уже не оказалось. Теперь нагрузка легла на другие отряды иудеев, которые были в глубине территории поселения. Воздух постепенно наполнялся зловонием. На берегу лежало не менее нескольких тысяч воинов, которые преодолели огромные морские пространства, а на первых метрах чужой земли нашли вечный покой. Теперь нужно было похоронить огромное количество крестоносцев. Здесь, на этой жаркой земле, никогда не бывает холодов, тела начали быстро разлагаться. Того и гляди, начнутся эпидемии и население Акры начнет вымирать.

Аллан оглянулся, он искал отца, но его нигде не было. Отряд Хадаса мужественно отразил атаку на гору, было ранено несколько бойцов. Но где же отец? Аллану ничего не оставалось, как взять командование отрядом на себя. И он громко крикнул, чтобы все собрались вокруг него. Защитники Акры, а как раз в отряде оказались почти все иудеи, и только человек пятьдесят арабов и христиан, в течение нескольких минут собрались вокруг Аллана. Хадаса никто не видел.

Правда, один из бойцов отряда-Ицхак видел, как на Хадаса напали сразу несколько крестоносцев и там шел рукопашный бой. Он бросился на помощь Хадасу. Вдвоем они успешно справились с врагами. В этот момент он и потерял из вида командира отряда. Ицхак лишь увидел, что Хадас преследовал двух убегающих крестоносцев. Они буквально катились с горы и могли упасть на острые скалы на берег моря.

Аллан душой почувствовал, что отцу угрожает опасность для жизни. Он расставил отряд на защиту горы с восточной стороны, откуда тоже могли появиться крестоносцы, если они спрятались и выжидали удобный момент для нападения. А сам с несколькими своими бойцами отправился в то место, где Хадаса в последний раз видел Ицхак. Аллан кричал и звал отца. В ответ была тишина. Они продолжали спускаться ниже, в ту сторону, куда убегали двое крестоносцев. В конце концов, в глубокой расщелине они увидели нескольких человек. Они лежали неподвижно. Аллан понял, что они не спускались туда, они – упали. Вокруг торчали острые камни, и обрывистый крутой спуск вниз, а дальше простирался обрыв и внизу одном из трех лежащих мужчин Аллан узнал своего отца. Спасение было делом нескольких минут. Аллан с одним из бойцов быстро спустился в расщелину и тут же кинулся к отцу.

Хадас был жив. Грудь его была залита кровью. Кровь буквально сочилась из его раны. Он был без сознания, только тяжело дышал и стонал. Из рук он не выпускал свое ружье. Аллан крикнул наверх своим бойцам и Хадаса быстро подняли наверх и передали в руки лекарю, который был в отряде. Спасибо Всевышнему, что в отряде лекарь не пострадал и сейчас оказывал помощь всем раненым.

Отец был жив, но крови потерял так много, что мог умереть не от раны, а именно от потери крови. Аллан с бойцами теперь должен обойти всю территорию битвы, чтобы ни один раненый не остался без помощи, и каждый погибший должен быть похоронен с почестями. Погибших оказалось двое.

Аллан практически впервые увидел смерть совершенно молодых и крепких ребят. Как теперь сообщить их родным о таком горе. Ведь у каждого есть семья и маленькие детки.

Бои переместились с пирса вглубь территории поселения. Там сейчас задействованы другие отряды обороны, а отряду Хадаса нужно было очистить пирс от тел погибших крестоносцев. Отца и других раненых Аллан попросил доставить в их семьи. Благо, все люди были из близкого к пирсу района. Уже уходя с горы Аллан услышал стон и какие-то жалобные крики. Он понял, что стоны доносятся из того ущелья, куда упали двое крестоносцев и отец, когда их преследовал. Аллан заглянул в ущелье и увидел ползущего вверх молодого парня. Этому крестоносцу было не более восемнадцати лет. Он был обессилен, окровавлен. Парень плакал и протягивал руки к Аллану. Он только всхлипывал, слезы бежали по его лицу и он произносил одно только слово: мамма, мамма. И плакал…

У Аллана было двоякое чувство. Надо уничтожить еще одного врага. Пусть он даже молодой и не опасен сейчас. Но впереди у него целая жизнь, если его спасти. И скольких людей в будущем он может убить… А если он его спасет и получит нож в спину от того, кого сам спас… Как руководитель отряда он должен был сейчас принять правильное решение. Сам он ничего придумать не мог. И решил посоветоваться с бойцами.

Те, кто был молод, как Аллан или как сам раненый крестоносец, все как один выступили за то, чтобы уничтожить врага и не морочить себе голову. Но двое совсем пожилых иудеев убедительно просили всех остальных сохранить жизнь парню.

Пожилые бойцы, которые помнили от своих отцов и дедов, что не все завоеватели были жестокими. И они тоже сохраняли жизнь пленным. Лечили их и отпускали к семьям. Для Аллана это было открытие. И даже один из этих двух иудеев, был свидетелем такого спасения. Его отец был отпущен и ему не причинили вреда. В конце концов, все согласились спасти раненого парня. Его быстро достали из пропасти, проверили, что второй крестоносец мертв. Его достали тоже, так как надо было похоронить и предать тело земле. Раненого крестоносца Аллан попросил донести до его дома и передать матери.

И далее весь отряд убирал трупы. Копать могилы было некому и времени не было, поэтому всех мертвых сложили в один общий ров, который имел естественное происхождение. Там когда-то бушевала стихия, вода с гор вымыла почву и образовалась довольно большая яма. Вот туда снесли всех убитых, сложили их рядочками и заложили камнями. Получилась братская могила для тех несчастных, которые только мечтали стать героями, но не достигли цели.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Варварино счастье. Том III. Из завтра – во вчера…"

Книги похожие на "Варварино счастье. Том III. Из завтра – во вчера…" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Евгения Морозова

Евгения Морозова - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Евгения Морозова - Варварино счастье. Том III. Из завтра – во вчера…"

Отзывы читателей о книге "Варварино счастье. Том III. Из завтра – во вчера…", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.