» » » Михаэль Бабель - Прощай, Израиль… или Последняя утопия

Михаэль Бабель - Прощай, Израиль… или Последняя утопия

Здесь можно скачать бесплатно "Михаэль Бабель - Прощай, Израиль… или Последняя утопия" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Русское современное, издательство ЛитагентРидеро78ecf724-fc53-11e3-871d-0025905a0812. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Михаэль Бабель - Прощай, Израиль… или Последняя утопия
Рейтинг:

Название:
Прощай, Израиль… или Последняя утопия
Издательство:
ЛитагентРидеро78ecf724-fc53-11e3-871d-0025905a0812
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Описание книги "Прощай, Израиль… или Последняя утопия"

Описание и краткое содержание "Прощай, Израиль… или Последняя утопия" читать бесплатно онлайн.



Последние сто лет евреи зыркали на бабу – стыдно сказать на что… Лучше не скажешь, чем на тишинских и грузинских улицах в Москве, где мелюзга, глядя на бабу сзади, подражала взрослым: «Станок хор-рош!». Это то, что случилось с евреями. Остальное – комментарии.





Прощай, Израиль… или Последняя утопия

Михаэль Бабель

Уцелевшие евреи всех стран, соединяйтесь!

(М.Б.)

Ожидание бродит по нееврейскому государству – ожидание еврейского государства.

(М.Б.)

© Михаэль Бабель, 2016


Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

1. Родина женского интернационала

Писатель Юлий Марголин (1900—1971) – ярый антикоммунист, сионист и человек, написавший несравненную книгу о сталинском гулаге, в статьях давних 50-ых свидетельствует.

«В 32-м году двадцатилетним парнишкой Н. влюбился в польскую девушку, что случается и с самыми крайними сионистами». (Из статьи 1957 г.)

И не только с крайними сионистами, но и с основоположниками сионизма.

И вот полячка и Н. едут в Израиль.

«Обыкновенная по нашим временам история».

Обыкновенная – значит, все так делают. Делали и будут делать.

«В Израиль за последнее время прибыли тысячи семей, где муж или жена – неевреи. Как записать их?» (Из статьи 1958 г.)

Как записать? – честный вопрос большого писателя и неверующего человека.

Проблема записи – только если еврей (?) привёз нееврейку да ещё с детьми. Какая это проблема для государства? Большая? Очень? Что значит – тысячи? Когда говорят тысячи, – значит, очень много тысяч. Семей. А с детьми? Тысячи, тысячи…

И только «за последнее время». Газета – дело живое: сегодня статья пишется, завтра – публикуется. Последнее время – в статье измеряется неделями. Эти тысячи-тысячи неевреев из 1958 года.

Многие тысячи неевреек или неевреев?

«Характерно обилие смешанных браков: тысячи польских женщин приехали со своими мужьями». (Из статьи 1959 г.)

«Обилие», то есть подавляющее большинство – смешанные браки.

«Характерно обилие» – сказано про всех, не только про семьи из Польши.

Вот такие – смешанные браки. С нееврейками! И снова: тысячи. Значит, – многие тысячи. Неевреек. А с детьми? Тысячи, тысячи.

Эти тысячи-тысячи неевреек из 1959 года.

О тысячах неевреев (неевреек!) не было сообщений Статистического управления или Сохнута (Еврейского агентства).

Если бы такие цифры были, честный писатель взял бы их.

В тот год и предыдущие восемь подавляющее большинство прибыло из Северной Африки.

Про полячек понятно – писатель из Польши, умеет отличить полячку от еврейки. А что с марокканками? И вообще с женским интернационалом? Большой художник обобщает только то, что хорошо знает.

«Смешанные браки – между евреями и неевреями – здесь не представляют редкости». (Из другой статьи за 1959 г.)

Про смешанные браки и так понятно из предыдущей статьи, а в этой статье и в этой фразе интересно слово «здесь». У него только одно значение: смешанные браки «здесь не представляют редкости» – ещё и до новозавезённых смешанных браков. С нееврейками, конечно.

Про тысячи неевреев разных понятно. А вот про румынов, казалось бы, совсем непонятно.

…«возмущаются тем, что в школах навязывают их детям изучение Танаха»… (Из первой приведённой статьи за 1959 г.)

Что это вдруг? Совсем немного были под большевиками. И уже возмущаются Танахом?

Евреи возмущаются?

Это после большой еврейской катастрофы?

Румынские товарищи, в отличие от советских товарищей, вели разумную политику: продавали израильским товарищам по тысяче долларов за штуку. Была ли штука или нет, но обязательно прикладывали ещё одного-двух румынских воров (за нехваткой тюрем) и одного-двух из секретной службы (в награду и для продолжения службы в облегчённых условиях) – и тоже по тысяче долларов. Понятно, что истые румыны возмущались Танахом.

Прошло тридцать лет. Еврей из Кишинева безошибочно определяет, еврей ли прибывший из Румынии. Объехал несколько ульпанов, где проживали румыны, евреев он почти не видел. Ничего не изменилось.

Писатель Марголин прошёлся, и не раз, по Сохнуту: «В „Еврейском Комитете“ в Тегеране, где Милюхина год мыла полы и никакой работы не боялась, ей предложили со всей семьёй, если желает, место в самолёте в Израиль. Таким образом Милюхины прибыли в порядке иммиграции персидских евреев… Милюхины – молокане».

А если говорить просто – русские.

Рядовой читатель таких статей Марголина не читал. Ярого антикоммуниста в государстве не жаловали. Чтобы прожить, он печатался, в основном, в Америке и в Европе.

Перед Второй мировой войной много евреев из Восточной Европы сослали в отдалённые районы тюрьмы народов. После войны и смерти «отца народов» они возвращались в свои края и далее – в Израиль с туземными красавицами, которым хотелось заграничной жизни. Еврейки в тех краях не водились.

В 1973 году большие группы активистов и знаменитостей алии пересекали границу Израиля в аэропорту Бен-Гурион. Кто только не вёз нееврейку?!

Легче было считать редких евреек.

Из Бен-Гуриона вышло евреев больше, чем вошло.

Помимо заграничных публикаций Марголина, местных свидетельств о массовом завозе неевреев (неевреек!) – нет. И не могло быть. Местные отцы, по примеру отца народов, имели послушную прессу.

Она, уже и без отцов, – послушная: ни-ни о массовом завозе неевреев (неевреек!).

2. Родина неевреев и антисемитов

В 1988 году начался обвал СССР, и открылись границы для беспрепятственного завоза неевреев.

Об этом, как положено, молчали газеты, радио, телевидение.

Но появились эпизодические публикации об антисемитизме. Это письма в газету, жалобы в полицию – чего не было во времена Марголина.

Факты антисемитизма дополняют свидетельства о завозе неевреев.

1990 год. Пишут в газету из центра абсорбции в Герцлии: «К нам в центр приехали десять мужчин в возрасте от 18 до 40 лет, которые открыто заявляют о том, что они не евреи, а метрики с еврейскими фамилиями купили, чтобы вырваться из СССР. Сейчас наша жизнь в центре превращается в настоящий кошмар. Вновь прибывшие постоянно пьянствуют, скандалят со старожилами, открыто называют нас „жидами“ и заявляют о своей ненависти к Израилю и еврейскому народу».

Долгие годы пишут, жалуются, сообщают об антисемитизме.

Иерусалим – на здании «Биньян Клаль» надпись: «Смерть жидам, слава России!», ниже знак «СС» – на русском языке. Нетания – на кинотеатре «Шарон» свастики и надписи: «Да здравствует великий Гитлер!», «Конец евреев близится!» – на русском. Ашкелон – на стенах школы свастики и антисемитские надписи, во многих местах Ашкелона свастики и надписи: «Смерть жидам!» – дело неевреев из СНГ. Кирьят-Ям – погром в синагоге – дело неевреев из антисемитской организации. Бней-Брак – погром в трёх синагогах, на стенах свастики и надписи: «Да здравствует Гитлер!» – дело неевреев. Кирьят-Гат – в окно синагоги брошен огонь – дело русскоговорящих. Бейт-Шемеш – на территории кладбища разведены костры из инвентаря служебного помещения. Хайфа – футбольный матч сборных Израиля и России, крики с трибун: «Бей жидов!» Хайфский пляж – трое русскоговорящих с татуировками свастик. Арад – свастики на синагоге и на зданиях. Кирьят-Шмона, Хацор – банды бритоголовых бравируют нацистской символикой и лозунгами, их неонацистская деятельность пока сводится к тому, что они нападают на прохожих и избивают их. Петах-Тиква – из полиции сообщили, что у них (только у них!) зарегистрировано около 40 (сорока!) антисемитских акций за два месяца. (Из материалов «Центра информации и поддержки пострадавших от антисемитизма». )

Список бесконечный.

Сын антисемита – антисемит.

Сын иммигранта нееврея-антисемита – уже не иммигрант, но антисемит. Это его дом. Это его земля. А эти жиды – что им здесь нужно?

«Центр информации» собрал за последние несколько лет многие сотни сообщений пострадавших, которые осмелились открыть рот. Большинство пострадавших молчит: боятся публикации своих имён, свидетельствовать против антисемитов, опасаются мести.

Боятся евреи неевреев.

В Израиле!

Неевреи не боятся евреев.

Никогда.

Вопрос: чей сегодня Израиль?

Школьный учитель проводил традиционный урок памяти в день Катастрофы. Ученики – подростки из школы в Крайот, дети прибывших последней большой нееврейской волны. Как выяснилось (чего тут выяснять?), о Катастрофе большинство из них не слышали никогда. На их родном языке учитель рассказал об истории европейского еврейства. Потом задал вопрос: в чём, по мнению ребят, кроется причина антисемитизма? Класс буквально взорвался ответами: «Евреи за копейку удавятся», «Евреи – хитрые и пронырливые», «Евреи думают, что они самые умные, всех остальных они считают дураками». Учителю-еврею стало плохо.

Молодые – зелёные, вот и проговорились. Подрастут – замолчат до нужного часа.

А час настанет.

Их звёздный час.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Прощай, Израиль… или Последняя утопия"

Книги похожие на "Прощай, Израиль… или Последняя утопия" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Михаэль Бабель

Михаэль Бабель - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Михаэль Бабель - Прощай, Израиль… или Последняя утопия"

Отзывы читателей о книге "Прощай, Израиль… или Последняя утопия", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.