» » » Ольга Райс - Игра в жизнь. Книга 1. Крупье


Авторские права

Ольга Райс - Игра в жизнь. Книга 1. Крупье

Здесь можно купить и скачать "Ольга Райс - Игра в жизнь. Книга 1. Крупье" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Русское современное, издательство ЛитагентРидеро78ecf724-fc53-11e3-871d-0025905a0812. Так же Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Игра в жизнь. Книга 1. Крупье
Автор:
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Вы автор?
Книга распространяется на условиях партнёрской программы.
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Игра в жизнь. Книга 1. Крупье"

Описание и краткое содержание "Игра в жизнь. Книга 1. Крупье" читать бесплатно онлайн.



Очередную партию разыгрывает крупье. Как ловко он тасует карты жизни, как тонко ведёт игру, как элегантно вводит новых игроков, которые поддавшись азарту обстоятельств уже сделали свою самую крупную ставку – свои жизни. Игра пошла ва-банк. Ставки сделаны. Ставок больше нет. Остаётся только с замиранием сердца следить за элегантными действиями крупье – профессионального работника игорного дома под названием «Жизнь».






– Ваши рассуждения весьма занимательны, – задумчиво проговорил издатель. – Не зря я так расстраивался, что не смог подойти к вам после конференции.

– Кстати, а как вы меня нашли сейчас? – насторожился Безман.

– Для меня это сущие пустяки, Пётр Павлович. Я рад тому обстоятельству, что вы живы и чувствуете себя уже лучше, а значит, мы сможем обсудить наше, возможное сотрудничество.

– Сотрудничество? – удивлённо переспросил Безман.

– Да, именно. Я понимаю, что в вашей семье большое горе и утрата невосполнима, однако у вас осталась дочь. Вам нужно жить и работать, хотя бы ради неё. Я хочу, чтобы вы написали книгу об Адаме.

– Я огорчу вас, но книгу не будут покупать, – махнул рукой профессор. – Знаете, большинству приятнее думать, что они произошли от обезьян.

– Ну… – протянул издатель. – Каждому человеку лучше знать, кто его предки.

Профессор Безман улыбнулся.

– Я хорошо вам заплачу, – пообещал издатель и посмотрел Безману в глаза. – Так вы сможете отправиться в Африку, найти племя Хадзабе, собрать недостающую информацию и написать об Адаме книгу? – наклонившись чуть ближе к Петру Павловичу, уже шёпотом спросил издатель.

– Наверное… да, смогу, – задумчиво произнёс профессор. – Однако, все исходные данные, по этому вопросу, погребены где-то под завалами в Ленинакане, а это двадцать пять лет кропотливой работы. Теперь у меня ничего нет.

– Ах, да! Я чуть не забыл, вот ваши бумаги, – сказал издатель и достал из-за спины папку с потрёпанными и кое-где перепачканными листами.

– Ох! Это мои записи?.. но как вы?..

– Я богат, для меня это сущие пустяки, найти что-то или кого-то, – пояснил издатель.

Безману почему-то стало страшно. Издатель достал из кармана чековую книжку, выписал чек на внушительную сумму и протянул её Безману.

– А вот мой адрес, – добавил издатель и вручил профессору свою визитную карточку, цвета слоновой кости с золотым отливом. – Я заплачу вам за готовый вариант книги вдвое больше, – пообещал он.

Издатель встал, открыл дверь, и, на прощание сказал:

– Книга должна быть готова через год, к 13-му декабря. Вы успеете, Пётр Павлович?

– Времени мало, но я попробую.

– Тогда мы договорились, – издатель раскланялся и вышел из палаты, оставив растерянного Петра Павловича в одиночестве.

В поездке в Африку и работе над книгой Пётр Павлович увидел новый смысл своей жизни и даже немного воодушевился. Через несколько дней профессора Безмана выписали из больницы. Сразу после похорон своей семьи Пётр Павлович и Лиза отправились в рискованное, но совершенно необходимое для них обоих путешествие в Африку, в Танзанию на поиски «потерянного рая человечества», а вместе с этим и своего собственного смысла в жизни.


Африка…


Автобус, в котором ехали Пётр Павлович и Лиза, резко остановился. С верхних полок повалились разновеликие узлы. Водитель что-то громко, истерично кричал, тряс головой и показывал куда-то в сторону.

– Папа, что случилось? – шёпотом спросила Лиза.

– По-моему, водитель отказывается ехать дальше.

– Почему? – в недоумении переспросила девушка, изящным жестом сдвинув ковбойскую шляпу на затылок.

– Он уверяет, что автобус преследует чёрная мамба, – растерянно произнёс Пётр Павлович.

– Змея преследует автобус?! – испугалась Лиза.

– Это одна из самых опасных, быстрых и бесстрашных африканских змей, насколько я знаю, – ответил отец, и, поправив очки, попытался выглянуть из окна автобуса. – Однако её максимальная скорость может достигать от силы километров двенадцать в час, – вслух размышлял профессор. – Мы едем медленно, конечно, но всё же быстрее змеи, я надеюсь?..

Вдруг профессора Безмана кто-то с силой толкнул в спину. Пётр Павлович обернулся. Высокий, узкоплечий мужчина, завёрнутый в красную клетчатую ткань, враждебно смотрел на Безмана и его дочь. Все люди в автобусе были возбуждены, страх читался в их глазах. Лиза вжалась в сиденье и прикрылась рюкзаком, как импровизированным щитом. Пётр Павлович привстал с сидения и постарался успокоить людей, умоляя их говорить чуть медленнее, так как он никак не мог разобрать произносимые ими слова и понять причину их агрессивного поведения. Статный, загорелый молодой мужчина, скорее подходящий под описание европейца, но с миндалевидными глазами и густыми, чёрными, курчавыми волосами – одетый просто, в светлую майку, спортивные брюки – подошёл к Безманам.

– Вы говорите по-английски? – спросил он у профессора.

– Да! – обрадовался Пётр Павлович, что хотя бы кто-то настроен на диалог.

– Простите, но здесь люди слишком суеверны, и вам это может показаться несколько странным, однако автобус дальше не поедет, так как вас считают виновными в преследовании его чёрной мамбой.

– Что?! – задыхаясь от злости, прошипела Лиза.

– Простите, но я просто перевёл вам то, что говорят люди. Змея, встретилась нам по дороге три раза, а это считается недобрым знаком.

– Молодой человек, – обратился к переводчику профессор Безман, – что мы можем сделать, чтобы успокоить народ?

– Выйти из автобуса, – спокойно ответил переводчик.

– Но до гостиницы, в которой мы хотели остановиться ещё очень далеко, мы совершенно не знаем местности, что же нам делать? – спросил профессор, пожимая плечами.

– Эй! Почему эти дикари считают, что мы во всём виноваты?! – дерзко спросила Лиза, выдвинув подбородок вперёд.

– Лиза, я прошу тебя быть уважительной, – одёрнул Лизу отец.

– А они сами не хотят выйти на встречу

к ядовитой гадине?! – никак не могла унять гнев Лиза.

– Они не хотят выходить и требуют, чтобы вышли вы. Они думают, что это вы разгневали змею, – спокойно сказал молодой человек.

– Что?! Да мы вообще здесь никого не трогали и незнаем даже! – протестовала Лиза, против несправедливых обвинений и крепче прижимала свой рюкзак к груди.

– Мне очень неловко вам это переводить, однако если вы не выйдете сами, то люди вытолкают вас из автобуса, – предостерёг переводчик.

Не успел он договорить, как один из пассажиров, крепкого телосложения мужчина, выхватил у Лизы рюкзак и выбросил его на улицу через открытую дверь.

– Лиза, нам лучше действительно выйти, – обречённо произнёс Пётр Павлович.

Отец и дочь вышли из автобуса под палящее солнце, неизвестно где. Лиза подняла рюкзак и с трудом закинула его за спину. Автобус, поднимая густую пыль, поехал дальше.

– Проклятые дикари! – крикнула девушка вслед удаляющемуся автобусу и погрозила кулаком.

Неожиданно из автобуса, прямо на ходу, ловко выскочил переводчик.

– Может быть, они передумали и хотят взять нас обратно? – по-доброму предположил профессор. Лиза саркастически хмыкнула. Переводчик вальяжной походкой шёл к Безманам.

– Какие планы? – громко спросил он.

Подойдя ближе, переводчик представился:

– Кстати, меня зовут Бикла.

– Бикла, почему вы за нами вышли? – спросила Лиза и назвала своё имя, и имя отца.

– Мне стало вас жалко, наверное. Может быть, цель чёрной мамбы не вы вовсе? – предположил Бикла.

Лизе стало тревожнее, как только она вспомнила про змею.

– Как думаете, змея может на нас напасть? – встревожено спросила Лиза.

– Возможно, – спокойно ответил Бикла.

– А вы из тех, кто ничего боится, да?

– Страх бесполезен, – ответил Бикла.

– Да вы, Бикла, ещё и философ? – ехидным тоном произнесла Лиза.

– А у вас есть какие-то другие варианты поведения в данных условиях?

– Нет, у меня нет, – бойко ответила Лиза.

– Никаких, – согласился профессор.

Солнце было немилосердным. Его лучи обжигали кожу. Бикла предложил укрыться в тени деревьев, которые по виду напоминали маленькую дубовую рощу, только с плосковерхной кроной. Словно почувствовав приближение чужаков, с ближнего дерева слетела стая крикливых птиц.

– До ближайшей гостиницы два дня пешего пути, – сообщил Бикла.

– Ну и что же нам делать? – раздражённо спросила Лиза.

– Через неделю будет другой автобус, и вы сможете ехать дальше.

– Через неделю?! Нам что же жить под этими деревьями?! – снова вспылила Лиза.

– Нам непременно нужно ехать и найти племя Хадзабе, – проговорил Безман. – У нас мало времени и так много нужно сделать.

– Я могу полюбопытствовать, с какой целью вы приехали и зачем вам Хадзабе?

– Мой отец учёный, он пишет книгу, – прихвастнула Лиза.

– Это интересно. А о чём книга?

– Бикла, я пишу о загадках рода человеческого. Племя Хадзабе – это уникальнейшие люди, сохранившие особый уклад жизни самого Адама – нашего всеобщего предка. Хадзабе могли бы многое для меня прояснить. Я хотел бы пожить среди них какое-то время.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Игра в жизнь. Книга 1. Крупье"

Книги похожие на "Игра в жизнь. Книга 1. Крупье" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Ольга Райс

Ольга Райс - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Ольга Райс - Игра в жизнь. Книга 1. Крупье"

Отзывы читателей о книге "Игра в жизнь. Книга 1. Крупье", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.