» » » Маргарита Петрюкова - Катализатор безумия


Авторские права

Маргарита Петрюкова - Катализатор безумия

Здесь можно купить и скачать "Маргарита Петрюкова - Катализатор безумия" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Русское современное, издательство ЛитагентРидеро78ecf724-fc53-11e3-871d-0025905a0812. Так же Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Катализатор безумия
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Вы автор?
Книга распространяется на условиях партнёрской программы.
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Катализатор безумия"

Описание и краткое содержание "Катализатор безумия" читать бесплатно онлайн.



Страх потери близких – один из самых сильных, который может испытывать человек. Для героини книги страх потерять возлюбленного становится основой существования, избавиться от него не представляется возможным, и она понимает, что страх сгинет сам, только воплотившись в реальность. Тогда девушка решает убить своего возлюбленного, чтобы освободиться. Но поскольку она давно страдает галлюцинациями и провалами в памяти, остаются сомнения, совершила ли она преступление в реальности или в своей голове.






Медленно, заглядывая во все углы, мужчина обходил комнату, думая, что возможно, к нему забрался енот.

– Выходи, малыш, – позвал он. – Я тебя не обижу.

Но, естественно, никто ниоткуда не вышел.

– Черт, – вздохнул Кристиан. – Похоже, мне пора отправляться спать.

И снова этот звук. Художнику на глаза попался глиняный бюст.

– Белла, – проговорил мужчина, подойдя к нему. – Это ты стучишь?

Скульптура смотрела на него своими неподвижными глазами.

– Ты сердишься на меня, – сделал вывод Кристиан. – За то, что я давно не заходил. Прости меня, пожалуйста. Завтра вечером, слышишь, я обязательно приду. Обязательно.

Бюст не отвечал.

– И принесу тебе что-нибудь, – добавил Кристиан. – Ты же богиня, а богам, я слышал, нужно приносить дары.

Сделав такое заключение, художник потушил свет в мастерской и медленно пошел наверх.

На следующий вечер он решил встретить Изабеллу с работы, что и сделал. Наконец, женщины, работавшие с ней, увидели ее молодого человека, о котором так много говорила Литуэл, и убедились в том, что девушка не обманывала, когда рассказывала о нем.

– Спасибо, что пришел, – поблагодарила его Изабелла. – Я была уверенна, что увижу тебя сегодня, но не думала, что ты зайдешь за мной сюда.

Кристиан улыбнулся и обнял ее за плечи.

– Пойдем, – сказал он. – У меня для тебя кое-что есть.

И влюбленные пошли в сторону дома Изабеллы, сопровождаемые взглядами и перешептываниями ее товарищей по работе. Девушка чувствовала себя просто на седьмом небе. Она идет по улице с таким шикарным мужчиной, и все, наверняка, ей завидуют.

– Ты сказал, что у тебя что-то для меня есть, – улыбнулась она, когда наши герои вошли в дом.

– Да, – кивнул Кристиан и из внутреннего кармана пиджака извлек упаковку свечей.

– Свечи! – обрадовалась Изабелла.

– Это не просто свечи, – ответил художник.

– А какие?

– Посмотри.

Девушка повертела в руках коробку и прочла на этикетке:

– «Кровоточащие свечи». О боже, что это?

– Они очень красивые, – слегка обиженно сказал мужчина.

Он открыл упаковку, вытащил одну свечу, попросил спички, которые Изабелла немедленно принесла, и зажег фитиль:

– Смотри.

Та послушно уставилась на свечку. Вроде бы самая обыкновенная белая свеча, но тут девушка начала замечать: нагреваясь, воск краснел и стекал по основанию алыми каплями, напоминающими кровь. Именно поэтому они и получили такое название.

– Красота какая! – воскликнула Изабелла.

– Я знал, что тебе понравится, – улыбнулся Кристиан.

– Они такие… так мистически выглядят! Словно из старого фильма ужасов, как из замка Дракулы!

Художник поцеловал свою девушку и прижал к себе. Он любил ту непосредственность, с какой она выражала приходящие ей в голову мысли. Он так не мог.

Мужчина перебирал пальцами волосы Изабеллы и думал, что еще он может предпринять, чтобы окончательно сделать ее своей. И тут ему на глаза попалась фотография на столе девушки, где она стоит в обнимку с тетей Мэй на фоне большой цветочной клумбы.

– Белла! – он отстранил от себя подругу и посмотрел ей в глаза.

– Что? – испугалась девушка.

– Я уже давно хотел сказать тебе и все забывал!

– О чем? – нервная Изабелла даже за эти несколько секунд успела напридумывать всяких ужасов.

Кристиан засмеялся:

– Да не бойся ты! То, что я собираюсь сказать, тебе понравится.

– Ну, хорошо, я тебя слушаю.

– Белла, я хочу познакомиться с твоей тетей.

– Что? – обрадовано воскликнула та. – Ты хочешь познакомиться с тетей Мэй?

Художник с улыбкой кивнул.

– Боже мой, как это здорово! Конечно, я вам устрою встречу! В эту субботу подойдет?

Еще один кивок в ответ.

– Крис! Крис! Крис! – завизжала Изабелла, бросаясь ему на шею. – Это так здорово, ты просто не представляешь, как это важно для меня!

«А ты даже не представляешь, насколько это важно для меня», подумал Кристиан.


Всю неделю Изабелла провела в приятных хлопотах и волнениях относительно грядущей субботы. Она уже предупредила тетушку, и та сказала, что будет только рада познакомиться с человеком, который делает ее любимую племянницу счастливой. Девушка в очередной раз пожалела о своей глупой ссоре с Ханной, и в очередной раз, подавила в себе желание позвонить и извиниться. Она изо всех сил пыталась убедить себя, что неправа именно Дюфрен. Следовательно, и первый шаг к примирению должен произойти по ее инициативе.

Но все эти мысли отходили на второй план по сравнению с сознанием того, что Кристиан хочет познакомиться с ее тетей. Господи, значит его намерения серьезны, это так волнительно!

Глава 10

Итак, вечер субботы. Кристиан надел темно-синюю рубашку и галстук, аккуратно причесал волосы и до блеска начистил ботинки. В таком виде он предстал на пороге Изабеллы.

– Вау, – удивилась она. – Все так официально.

– Знакомство с родственниками – целая наука, – наставительно произнес художник, предлагая ей руку.

– Возможно, – согласилась девушка и тут же засыпала его вопросами: а знакомился ли он уже с чьими-нибудь родителями, а как его приняли, а страшно было?

Мужчина отвечал довольно уклончиво, из чего Изабелла сделала вывод, что данная тема ему неприятна, и поспешила замолчать.

– Крис, – все же не удержалась она через несколько минут.

– Да?

– Я бы тоже хотела познакомиться с твоими родителями.

– Мои родители живут в Чикаго, – улыбнулся тот. – Если будешь там проездом, обязательно познакомишься.

Изабелла так и не поняла, шутит он или нет, но на всякий случай, решила не поднимать пока эту тему.

Кристиан купил по дороге букет цветов для тети Мэй, несколько раз нервно пригладил волосы, чтобы девушка видела, что он переживает.

– Готов? – улыбнулась она, когда пара добралась до домика тетушки Мэй.

– Готов, – решительно ответил Кристиан, и девушка нажала на кнопку дверного звонка.

Казалось, тетя Мэй ждала у порога, так быстро она открыла.

– Здравствуй, тетя! – обняла ее Изабелла. – Это Кристиан!

– Очень приятно, – с легким поклоном сказал художник и протянул женщине цветы.

– Так, – улыбнулась она. – Проходите в дом, чай и вишневый пирог уже на столе.

Гости разулись и прошли на кухню. Кристиан отметил, что жилище тети Мэй мало чем отличается от дома Изабеллы. Скорее наоборот, это девушка обустроила свой домик так же, как тетя – свой. Все те же кружевные скатерти, комнатные цветы, статуэтки, вышивки.

В общем, это неудивительно. Изабелла считала именно такой стиль жизни правильным, ведь у нее не было возможности увидеть другие.

Кристиан умел быть обаятельным, когда это необходимо, и сегодня он, в очередной раз, это продемонстрировал. Тетя Мэй была просто в восторге от интеллигентного и утонченного молодого человека.

– Милая, – сказала она, уведя племянницу к себе в спальню под предлогом «посекретничать несколько секунд». – Как тебе повезло! Сейчас так трудно найти достойного парня.

Та улыбнулась, но ничего не ответила, что означало, она согласна с каждым словом своей тетки.

Остаток вечера наши герои провели за разговорами, воспоминаниями и шутками. Художник общался так непринужденно, будто знал Мэй Гивен уже сто лет. Изабелла даже не скрывала своей радости, когда смотрела на них. Как же это здорово, что два ее самых близких человека нашли общий язык.

Пара покидала дом тети Мэй в самом хорошем настроении, и женщина настоятельно просила их заглядывать к ней как можно чаще. Изабелла обещала, что так и будет, Кристиан кивал головой и думал о чем-то своем.

Мэй проводила племянницу и ее, как она определила, молодого человека, и пошла убирать со стола. Она была просто очарована Кристианом, восхищена его интеллектом, манерами, тонким юмором, внешностью. Всем. Господи, ее девочке уже двадцать шесть лет, а она до сих пор не замужем. Как было бы здорово, если бы у нее все получилось с этим парнем. Женщина уже пообещала себе, что будет заботиться о детях Изабеллы, словно это ее родные внуки. Судьба Мэй Гивен сложилась так, что у нее не было детей, и эта женщина была лишена радостей материнства, а ей всегда очень хотелось нянчиться с малютками, пусть даже это будут малютки Изабеллы.

Кристиану тоже, можно сказать, понравилась тетя Мэй. Приятная пожилая женщина, добрая, заботливая, ласковая и очень наивная. Он понял, что она готова принять его в качестве будущего мужа Изабеллы, и это играло ему только на руку. Эта девушка слушается свою тетю, и, очаровав старушку Мэй, ему будет еще легче проникнуть в центр вселенной ее племянницы.

А сама Изабелла и подумать не могла, что сейчас находится в эпицентре подобных событий. Она уже выстроила воздушные замки и видела впереди лишь счастливую семейную жизнь. Она надела розовые очки и снимать их вовсе не собиралась. И, конечно, ей казалось, что, раз Кристиан познакомился с ее тетей, значит, его намерения серьезны, как любят говорить между собой девушки.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Катализатор безумия"

Книги похожие на "Катализатор безумия" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Маргарита Петрюкова

Маргарита Петрюкова - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Маргарита Петрюкова - Катализатор безумия"

Отзывы читателей о книге "Катализатор безумия", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.