» » » » Давид Мепуришвили - Идеальный расклад


Авторские права

Давид Мепуришвили - Идеальный расклад

Здесь можно купить и скачать "Давид Мепуришвили - Идеальный расклад" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Драматургия, издательство ЛитагентЛитературная Республика79d2486a-d755-11e2-b4a7-002590591dd6, год 2016. Так же Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Давид Мепуришвили - Идеальный расклад
Рейтинг:
Название:
Идеальный расклад
Издательство:
неизвестно
Год:
2016
ISBN:
978-5-7949-0566-3
Вы автор?
Книга распространяется на условиях партнёрской программы.
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Идеальный расклад"

Описание и краткое содержание "Идеальный расклад" читать бесплатно онлайн.



Накануне нового года три симпатичные первокурсницы познакомились в кафе с тремя молодыми парнями. Расклад по парам получился настолько идеальным, что вечер продолжился в московской коммуналке, где жили ребята и бабушка одного из них. После того, как все оказались навеселе, а кто-то и более чем, началось то, что потом на протяжении двух десятков лет собирало у этой компании скелеты в шкафу.






Давид Мепуришвили

Идеальный расклад

© Мепуришвили Д., 2016

© Московская городская организация Союза писателей России

© НП «Литературная Республика»

Действующие лица:

1. Вениамин (Веня), русый атлет, москвич.

2. Добрыня (Доня) Перельмутер, долговязый сутулый курчавый брюнет, москвич.

3. Давид (Дато), московский грузин, голубоглазый брюнет, весельчак, говорит без акцента, но часто валяет дурака и говорит с грузинским акцентом.

4. Софья (Соня) Кац, кудрявая брюнетка из Питера.

5. Лёля (Оля), шатенка, приезжая.

6. Оксана, блондинка, приезжая.

7. Эсфирь Семеновна (баба Фира), бабушка Добрыни.

8. Семь голосов по телефону: 2 юношеских мужских, 2 юных дамских, 1 мальчика, 2 девочек.

Картина первая:

Москва, канун нового 1990 года (года лошади). Тусовка в молодёжном кафе. За окнами темно. Грохочут стерео динамики, световые установки работают в ритм музыке, в центре зала танцующие ноги, руки и головы фиксируются ритмическими вспышками света. Три красивых, по-разному, девушки сидят за столиком и оживленно болтают, перекрикивая галдёж и шум зала. Перед ними три креманки с мороженым.


Лёля:

(Обращается к подругам)

Вчера красавца склеила в общаге
У нас из параллельного потока…
Дал задний ход, трындец, буквально в шаге!

Оксана:

С красавцами всегда одна морока!
А как, подруга, ты его бомбила?

Лёля:

Столкнулась в кухне бампером на встречке,
На борщ к себе в коморку затащила…
Ни бе, ни ме… хотя торчал, как свечка…
В клубок скукожился весь… прямо, ёж…

Оксана:

Неопытный попался очень, видно?
Что, Лёля, с первокурсника возьмёшь?

Соня:

Ну, как же, девочки, вам всё-таки не стыдно?

Оксана:

Опять ты, Соня, принципы свои…
Учёба… книги… жизнь всю на потом…
Спустись с небес, в реальность посмотри!
Остаться хочешь синим, блин, чулком?

Лёля:

А хуже, если встретится дебил.
Таким, как ты, влюбиться в них везёт.

(В кафе входит компания из трёх парней. Лёлин взгляд, вдруг, замер в их направлении).

У-у, ё-ё! Блондин… тащусь я, нету сил…

Оксана:

Где?

Лёля:

Да, вон… с очкастым шнобелем идёт…

Соня:

Нельзя так, Лёля! Разве не обидно?!

Лёля:

А что такого? Не врублюсь я, Сонь…

(Обращается к зрительному залу)

Очки… печаль в глазах… Ты, чо? Не видно?
Не вышел в торс… внутри, небось, огонь…

Оксана:

(Обращается к зрительному залу)

И на ветру, как слон, ушами машет…

(Обращается к Соне)

А хобот, глянь-ка… Сонька… симпатичный!

(Картавит, подражая еврейскому говорку)

Так, сто пгоцентов, он таки из ваших!

(Три вошедших парня тем временем усаживаются у барной стойки и заказывают себе напитки. Один из них, кавказской наружности, поймал взгляд Лёли и не садится, смотря в сторону девушек)

Соня:

Остановитесь!.. Это ж неприлично!
У вас всё время на уме одно!
Опомнитесь, экзамен на носу!
И как сдадим, так мне не всё равно!

Оксана:

Молчи уже в сопелочку, просю!
Куда нам до тебя, периферийным!
Не тот прикид, манеры, макияж!
А выпендрёжу столько?! Аж, противно!

Леля:

(Обращается к зрительному залу)

Москва… что хошь… фарцуй любую блажь…
Хотя Москва совсем не заграница!

Оксана:

(Обращается к зрительному залу, стуча пальцем по лбу)

На ум кладём, как надо кувыркаться,
Чтоб только зацепиться за столицу…

Лёля:

(Обращается к зрительному залу)

Захомутать с пропиской и остаться.

(Обращается к Соне)

И вы приезжим, точно, не пример…
Для дела… мы не в шоке от порнушки…

Оксана:

В плену ты, Сонь, тургеневских манер,
Глядишься, как столичные лохушки.

Соня:

(Язвительно картавит, тоже подражая еврейскому говорку)

А знаете, подгуги, в чём подвох?
Югистам, вам, не кажется ли стганным
Не понимать значенья слова «ЛОХ»?!

Лёля и Оксана:

(Вместе, скептически)

Ну?

Соня:

(Назидательно, без говорка)

«Лицо, обманутое хулиганом»…

(К столику подходит молодой человек из вошедшей компании по имени Дато, который, услышав последнюю фразу, останавливается и, продолжая тему, обращается к Соне.)

Давид:

Позвольте, девушка, словечко мне воткнуть,
Лицо у вас… пардон, услышал фразу…
Так хулигану просто обмануть!

(Обращается, разводя руками, ко всей девичьей компании, которая на него возмущенно посмотрела)

Я умоляю… не гоните сразу!

(Затем, придуриваясь, говорит с грузинским акцентом):

Красавицы, меня зовут Дато!
Спустился я с вершин Кавказских гор!
Немножечко не русский, но зато
Имею двух друзей, как на подбор!

Лёля:

(Парирует)

Зря, видно, с гор ты к нам, джигит, спускался…
Здесь не дают столичное жильё,
И в данном случае, ты облажался,
Мы из общаги, окромя неё…

(Указывает на Соню)

Давид:

(Всё-ещё с акцентом)

Зачем отшить вы так категорично,
А я пришёл к вам с миром, между прочим…

(Дальше уже без акцента)

Вон тот москвич, заметьте, атлэтичный,
И вундеркинд в очках, весь непорочный,
Мои, с пелёнок, лучшие друзья.
И вы, скажу вам, девочки, отпад…
Три на троих, тут отрицать нельзя,
Получим идеальный мы расклад!

Лёля:

(Внимательно смотрит на Дато, потом картинно поворачивает голову в сторону ребят и, глядя на Веню, задумчиво говорит, растягивая каждое слово)

Москвич? Ну, что ж… меняет это дело…
Видать, судьба мне – от любви пропасть…

(Медленно возвращает свой взгляд на Дато)

Швартуй, Дато, к Оксанке своё тело.

(Кивает в сторону Оксаны, та смотрит на него оценивающим взглядом и удовлетворенно кивает).

А Соньке шнобель тот, очковый, в масть…

(Глядит в упор на Соню)

Соня:

(Возмущённо)

Опять ты, Лёля! Правда, я обижусь!

Лёля:

(Соне)

Ты лучше рассмотри его поближе,
Всё для тебя, волны не поднимай.
Расклад реально выпал идеальный…

Давид:

Добрыня, Веня, подходи, давай!

(Дато подзывает друзей, те подходят с бутылкой шампанского и бокалами, и он их знакомит с девушками)

Закончим с частью, так сказать, формальной.

(Показывает на Вениамина)

Вениамин… заметьте, из славян…

(Показывает на Перельмутера)

А вот Добрыня… из наоборот.
Талантлив жуть, имеет сей изъян,

(Обращаясь к Соне)

Как весь ваш богоизбранный народ.
Встань ровно, Доня, не сутуль объект,
И сделай дамам умное лицо,
А то ведь не поверят в интеллект…

Вениамин:

(Обращается к Дато)

Кончай, давай, подкалывать, кацо…

Давид:

Заканчиваем, друг, а не кончаем…
Нам, всяким инородцам, так обидно,
Что русских языку их обучаем!

Соня:

(Обращается к Дато)

Как вам друзей так оскорблять не стыдно?

Давид:

Таки, простите, Сонечка, момент…
Позвольте, девочки, представить вас…
Оксана, Лёля, наш вам комплимент,
И Соня – для Добрыни спецзаказ…

Соня:

Да, сами спецзаказ вы для блондинки…

(Бросает взгляд на Оксану, потом резко поднимается со стула и представляется Добрыне)

Я Соня Кац. Пойдёмте танцевать…

(Берет Добрыню под руку и уводит на танцевальную площадку)

Оксана:

(Вслед уходящей паре, удивлённо обращаясь к Лёле)

Ну, ни фига себе, вообще, картинка?
Она из кокона, вдруг, стала выползать…

(Обращается к Дато)

Случайно не Давид вы Купюрфильд?

Давид:


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Идеальный расклад"

Книги похожие на "Идеальный расклад" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Давид Мепуришвили

Давид Мепуришвили - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Давид Мепуришвили - Идеальный расклад"

Отзывы читателей о книге "Идеальный расклад", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.