» » » » Дарья Куприянова - У каждого своя пицца. История одного проданного паспорта


Авторские права

Дарья Куприянова - У каждого своя пицца. История одного проданного паспорта

Здесь можно скачать бесплатно "Дарья Куприянова - У каждого своя пицца. История одного проданного паспорта" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Драматургия, издательство ЛитагентРидеро78ecf724-fc53-11e3-871d-0025905a0812. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Дарья Куприянова - У каждого своя пицца. История одного проданного паспорта
Рейтинг:
Название:
У каждого своя пицца. История одного проданного паспорта
Издательство:
ЛитагентРидеро78ecf724-fc53-11e3-871d-0025905a0812
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "У каждого своя пицца. История одного проданного паспорта"

Описание и краткое содержание "У каждого своя пицца. История одного проданного паспорта" читать бесплатно онлайн.



«Я только что продал себя собственному научному руководителю. Ну, как, себя… Свой паспорт, друзей и съемную койку в квартире с неуемными соседями. Теперь я – никто, а все мое нехитрое имущество на мне надето. Эксперимент стартовал. Меня ждут 2 недели исследований собственной личности – звучит весело! Хотя, постойте. А где я буду жить?»






И все эти благонравные мысли крутились в моей голове в то время, как я пытался обойти нашего одесского чандалу. Безуспешно. Вселенная решила все же закончить урок смирения, как подобает – практическим занятием. Моя гордыня была безутешна.

Через сотни сотен столетий третий круг закончился, и моих ушей коснулась музыка. Барабан и флейта. Грубая земная страсть тела и трепетная небесная нежность души. Какой разной может быть любовь.

Я застыл посреди потока Сансары, мой чандала, хитро усмехнувшись, отправился учить смирению пассажиров какой-то маршрутки. Я слушал. Я искал источник звука.

За ярким африканским барабаном, похожим на большой сгусток жженого сахара, расположилась девушка с самыми черными глазами, какие мне доводилось видеть. Волосы её были похожи на маленькие итальянские макароны аморини, растянувшиеся на десятки сантиметров – мягкие волнушки, мелкие, но не жесткие, ни в коем случае не жесткие. Темнокожая богиня сидела по-турецки, укрепив на перекрестке голых ног там-там. Бедра её прикрывали широкие атласные штаны всех цветов радуги, а торс – простая футболка глубокого розового цвета с белой курячьей лапкой знака мира по центру. Девушка улыбнулась мне. Я был поражен до глубины души белизной её зубов, сумасшедшим контрастом с темной кожей губ. Потом сам же устыдился своего удивления. А какие зубы я ждал? Темные, в тон коже? Или, может, красные?

Она угадала мое замешательство и рассмеялась. Весело глянула исподлобья своими черными глазами и вдруг резко изменила ритм барабанов, закручивая совершенно новую мелодию. Её партнер, высокий худой парень с длинными черными волосами, похожими на шнурки для лаковых ботинок, сбился с мелодии. Удивленно посмотрел на неё сверху вниз, потом на меня. Хмыкнул и снова поднес флейту к губам. Пораскачивался в такт биению сердца там-тама и влился в мелодию, так просто и природно, будто они репетировали именно эту песню ежедневно, часами.

На моих глазах рождалась музыка.

Почему я видел это впервые в жизни? Почему я ни разу не останавливался на улице послушать новорожденной музыки, ни разу, за все мои двадцать два года?

Ревел от страсти и ревности там-там. Отлетала к небесам душа флейты.

Я слушал. Кажется, я впервые в жизни кого-то слушал.

– Эй, ковбой!

Ковбой? Это я? Я окинул себя взглядом. Джинсы, кеды, футболка, сверху рубашка нараспашку, в руках куртка. А, рубашка в зеленую клетку! Хотя, странно, что кто-то еще ассоциирует их с ковбоями.

– Хочешь попробовать? Держи!

Я не успел даже задуматься, как там-там оказался у меня в руках, а я сам – под выжидающим взглядом обоих музыкантов. Я посмотрел на флейтиста, потом перевел взгляд на богиню и, наконец, на барабанчик у меня в руках. Получился растянутый во времени и пространстве треугольник с центром прямо в моей грудной клетке, возможно, даже в сердце. Я несмело шлепнул по тугой коже там-тама. Раздался короткий глухой звук.

– Ну! Смелее!

У богини был интересный акцент – очень мягкая «л», слишком округлая «у». Я стукнул там-там еще раз, уже сильнее. Потом снова. И снова. Губы расплылись в дурацкой детской улыбке. Я тут же её почувствовал и поспешил было убрать, но заметил, что лица музыкантов осветились такими же глупыми улыбками. Как будто они следили за младенцем, познающим мир. А что, я и был новорожденным, без биографии и имени. Поэтому я улыбнулся еще шире и принялся набивать шаткий нечеткий ритм.

Богиня рассмеялась и закивала головой в такт. Мой ритм становился четче с каждым её кивком, и когда в дело вступила флейта, меня уже было не сбить. Простой и точный ритм под моей ладонью вдруг стал извиваться и менять цвета, так что я поспешил присесть на ступени вокзала и включить в дело вторую руку. А черная богиня тем временем закружилась, подняв руки к небу, высоко подбрасывая голые розовые пятки, испачканные пылью вокзала. Тело её изгибалось и рвалось к небесам, словно бескрылая птица, сердце её бросалось на стены своей клетки из плоти и костей, и сила инерции бросала её тело за сердцем вслед, то страдающими ломаными линиями, то нежными соблазнительными полукругами. Я забыл дышать. К счастью, руки мои уже давно жили своей жизнью, и музыку не прервала бы даже полная остановка моего онемевшего от восхищения сердца.

И песня, и танец оборвались одновременно и неожиданно. Просто мы все трое остановились и уставились друг на друга, тяжело дыша. А вокруг курсировал, не останавливаясь ни на мгновение, многоликий поток эллипса Сансары.

– У тебя на футболке Гомер Симпсон, – вдруг сказала богиня, откидывая тонкими кофейными пальцами с лица черную макаронину. – Мне он тоже нравится. Хотя сама я гораздо больше похожа на Лиз.

Мир погас. Ровным огнем церковной свечи горела в окружившей меня тьме фигура богини с темными шпинатовыми аморини вместо волос и застывшим капуччино нежнейшей пенки вместо кожи. Она улыбалась мне своими черными губами, а меж сгустков вокзальной грязи проглядывали розовые краешки её ступней.

Я понял, что безнадежно влюбился.

2. Горькая

Её звали Амар – «любовь» по-португальски. Она родилась в Кракове, мать её была португальской художницей, отец – бухгалтером из Непала. Её спутника звали Штефаном, он считал себя обедневшим румынским бароном, хотя и провел большую часть своей жизни, шатаясь лабиринтами аккуратных трущоб Брашова. Оба они были бродячими музыкантами, временно осевшими в Одессе.

– Здесь пахнет рыбой и свободой, мокрыми каменными атлантами и гордыми кошками! Я пока не готова оставить этот город! – объясняла Амар.

Никогда не думал, что черные глаза могут лучиться таким теплым светом.

– А я пока не готов оставить Амар, – пожал костлявыми плечами длинный Штефан. – Кстати, друг. А тебя-то как зовут?

Что отвечать на этот вопрос, я пока не думал. Поэтому сказал честно:

– Никак. Час назад я продал свою личность вместе с именем, биографией и всеми вещами. Так что я – никто.

Амар и Штефан восхищенно переглянулись.

– Как, совсем продал?!

– Ну, не совсем. На две недели. Это что-то вроде эксперимента. Попытка понять, кто я.

– Без имени жить нельзя, – авторитетно заявил Штефан. – Духи в иной мир заберут.

– Именно! Тебе срочно нужно имя! – подтвердила Амар, отчаянно жестикулируя. – Сейчас, сейчас… Думай, голова!

Они оба застыли, расставляя сети на случайные гениальные мысли. Я стоял рядом, чесал локоть и не знал, куда себя деть.

– Может, у тебя есть пожелания? – оторвалась от охоты Амар. – Ты же можешь стать кем захочешь! Ты можешь зваться Ветер! Или Океан! Или Истина!

– Или Тигр!

– Или Защитник!

– Или Монарх!

– Кофе!

– Сила!

– Благоразумие!

– Будда!

– Чак Норрис!

– Эй-эй! – на нас уже стали оглядываться люди. – Ребят, вас занесло. Мне ж потом с этим именем две недели ходить. Надо что-то человеческое, что в обществе говорить не стыдно и не странно.

– Ну, не брать же тебе обычное скучное имя, – возмутилась Амар. – Нужно что-то красивое и со смыслом, такое, что может определить твою судьбу и сделать её прекрасной. Ты познаёшь себя… Может, Алуно? Это «ученик» на португальском.

Я повторил имя, поперекатывал его во рту, как конфету-«стекляшку», чтобы распробовать.

– Как-то не очень.

– А как насчет Дорин? «Желанный» с румынского, – предложил Штефан.

Я покачал головой.

– Оби – «сердечный»?

– Думитру, «любящий землю»?

– Бокари, «подающий надежды»!

– Еуджен, «рожденный счастливым»?

– Вито, «победитель»?

– Джено, «фаворит»?

– Франко, «защитник»?

– А что насчет Симба? Это значит «лев» на хинди!

Мне ничего не нравилось.

– Тьфу! Знаешь, что тебе подойдет? «Адиса»! Это значит «сомневающийся»!

Я виновато посмотрел на Амар. Она тут же остыла.

– Хорошо. Я берегла это имя для первого сына, которого однажды рожу, но я согласна дать тебе его поносить. Но только на две недели! – черты лица Амар заострились, брови съехались в гримасу сосредоточенности. Она глубоко вздохнула. – Сальваторе. «Спаситель».

Меньше всего на свете мне хотелось, чтобы Амар воспринимала меня как сына. Да и спасать я никого не собирался. Так что я ответил со всей серьезностью, на какую был способен:

– Я не могу принять такой дар. Имя твоего сына должно достаться ему чистым.

Амар улыбнулась мне, облегченно и благодарно.

Мне было страшно думать о том, на какую жертву она была готова ради первого встречного. Поэтому я решил не думать об этом.

– Хорошо, а если так? – задумчиво продолжил Штефан, – Ты сказал, что ты теперь никто. Может, мы просто переведем это слово? Так, посмотрим. Ноубоди. Ниеманд. Нимень.

– Нинге. Никдо, – продолжила за ним Амар. – Хакуна. Койнахи. Окьян.

– Не знаю… – я окончательно растерялся, – Хотя мне не знакомы эти языки, но я как-то чувствую, что меня называют «никем». Немного обидно ощущать это.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "У каждого своя пицца. История одного проданного паспорта"

Книги похожие на "У каждого своя пицца. История одного проданного паспорта" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Дарья Куприянова

Дарья Куприянова - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Дарья Куприянова - У каждого своя пицца. История одного проданного паспорта"

Отзывы читателей о книге "У каждого своя пицца. История одного проданного паспорта", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.