» » » » Елена Федорова - Скрипичная рапсодия (сборник)


Авторские права

Елена Федорова - Скрипичная рапсодия (сборник)

Здесь можно купить и скачать "Елена Федорова - Скрипичная рапсодия (сборник)" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Поэзия, издательство Янус-К, год 2011. Так же Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Елена Федорова - Скрипичная рапсодия (сборник)
Рейтинг:
Название:
Скрипичная рапсодия (сборник)
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
2011
ISBN:
978-5-8037-0515-4
Вы автор?
Книга распространяется на условиях партнёрской программы.
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Скрипичная рапсодия (сборник)"

Описание и краткое содержание "Скрипичная рапсодия (сборник)" читать бесплатно онлайн.



У вас в руках пятнадцатая книга Елены Фёдоровой. Вошедшие в нее произведения, названы философскими сказками. Все, происходящее похоже на сказку, ставящую перед героями и читателями множество вопросов, ответив на которые можно, отыскать философский камень истины.

Автор никого не поучает. Он вместе с героями размышляет о жизни и смерти, о добре и зле, о непреодолимых человеческих пороках и возвышенной любви, дарованной нам.

Открывает книгу цикл стихов «Маяк в ночи». Каждое поэтическое произведение достойно внимательного, вдумчивого прочтения. В каждом стихотворении звучит музыка души, музыка любви и надежды.






– А ты знаешь имя той женщины, которая жила здесь? – спросила Марианна, стараясь быть спокойной.

– Знаю. Ее звали Ийя, – ответила Юлая.

Сердце Марианны учащенно забилось. Ийя – второе имя ее матери. Правда, она предпочитает его не называть. Все зовут ее Тария Марелли, а она Тария Ийя. Да и Марианну прежде звали Рианой или Риной. Это имя придумал старый Юзос. Он качал ее на руках, пел ей морские колыбельные песни, рассказывал о далеких странах и отважных моряках, для которых светит в ночи его маяк.

Он так много рассказывал о маяке, что Марианна загорелась желанием побывать там ночью. Юзос долго не соглашался, приводил убедительные доводы, почему детям нельзя приходить на маяк ночью. Но Марианну его убедительные доводы заставили думать о том, что на маяк она должна попасть непременно. Мечта ее вскоре исполнилась. Юзос уступил, хотя у него было странное, недоброе предчувствие.

– Лучше бы тебе не смотреть в глаза Левиафану, чтобы не стать его жертвой, – сказал он, нахмурясь.

Он думал, что девочка испугается. Но упоминание о Левиафане ее лишь подзадорило. Она сама выбрала ночь, которая должна была стать для нее судьбоносной.

Та ночь и впрямь была незабываемой. Небо и океан словно слились воедино. Звезды упали с неба вниз и были похожи на драгоценные камни, сверкающие в свете маяка. Столп яркого света, исходящий от маяка, разрезал пространство на ровные треугольники то с одной, то с другой стороны. Изредка в эти треугольники попадали белые корабли, и тогда пространство наполнялось протяжным звуком – голосом приветствия, летящим к земле.

Это зрелище было завораживающим, но Марианне нетерпелось увидеть Левиафана, который на встречу с ней не торопился. Тогда она, улучив момент, побежала вниз, пробралась на самый край утеса и громко крикнула:

– Где ты, Левиафан? Где ты?

Несколько сильных волн ударило в камень, на котором она стояла. Брызги долетели до Марианны, охладили ее решимость. Она попятилась. Вода была слишком холодной, да и ветер делал свое дело.

– Ты трус, Левиафан! – крикнула Марианна рассерженно. – Ты трус, трус, трус!

– Нет, моя милая, я не трус, – раздался совсем рядом громкий голос. Марианна вздрогнула, медленно повернула голову. Никого. Она сделала несколько шагов в сторону, столкнулась с человеком высоченного роста. Он был одет в черный плащ с капюшоном. Марианне стало не по себе.

– Что ты делаешь здесь одна? – спросил человек, присев на корточки, чтобы лучше видеть лицо девочки.

– Жду Левиафана, – ответила она, разглядывая собеседника. Его большие внимательные глаза улыбались. Да и голос был добрым.

– Зачем тебе понадобился этот господин? – задал он новый вопрос.

– Юзос сказал, что Левиафан не любит маленьких детей, – ответила Марианна, по-своему истолковав слова старика. – Я решила проверить, так ли это.

Человек в плаще рассмеялся, подхватил Марианну на руки, сказал:

– Левиафаном мы называем океан. Он может быть грозным. Он легко может смыть с лица земли наш остров. Он может быть тихим, спокойным, как сейчас. Но он всегда, всегда непредсказуем. С ним никогда нельзя играть, как с добрым другом. С ним следует быть на «вы», тогда он отплатит добром. Поэтому советую тебе немедленно извиниться перед Левиафаном за свою дерзость, – он поставил Марианну на камень. Та вытянула ручонки вперед и громко крикнула:

– Милый господин Левиафан, я люблю вас, люблю, люб-лю!!! – спрыгнула с камня, схватила горсть камешков, бросила в воду, повернулась к человеку в плаще, спросила:

– Теперь хорошо?

– Очень хорошо, – сказал тот, взял Марианну за руку. – Позволь мне проводить тебя. Юным особам ни к чему оставаться один на один со стихией.

Он довел девочку до дверей маяка, возле которого стоял растерянный Юзос.

– Господин губернатор, где вы ее нашли? – воскликнул он, бросившись к Марианне.

– Над обрывом, – ответил тот. – Ваша девочка стояла на огромном валуне и признавалась в любви Левиафану. Отчаянный поступок, – Юзос кивнул. – Думаю, будет лучше, если девочка отправится домой. Я отвезу ее, если вы не против.

– Мы почтем это за честь, господин губернатор, – сказал Юзос. – Мой дом неподалеку. Ийя будет рада, что малышка вернулась. Она не хотела ее отпускать. Это все моя вина, я прошу прощения… Я знаю, что маяк не место для забав и детских шалостей, но Риана так просила меня, что я не смог ей отказать. У вас растет сын, вам известно, что такое детские слезы, вы должны меня понять, господин губернатор.

– Я понимаю тебя, старик, – сказал губернатор. – Понимаю… поэтому не стану наказывать тебя. Не стану ради этой отчаянной малышки, бросившей вызов самому Левиафану.

– Вы сказали, что Риана бросила ему вызов, я не ослышался? – спросил Юзос испуганно.

– Ты не ослышался, – ответил губернатор. – Вначале девочка пристыдила его, а потом призналась в любви.

– Значит, вызов все же был, – проговорил Юзос растерянно. – Будем надеяться, что все обойдется.

– Не стоит так драматизировать события, милейший, займись лучше своим делом, – сказал губернатор с улыбкой. – Прощай.

Он взял девочку за руку, повел к экипажу. Юзос дождался, когда карета скроется из вида, повернулся к океану. Небо стало совсем черным, звезды исчезли, ветер усилился.

– Будет шторм. Будет сильнейший шторм, – проговорил Юзос, плотно закрывая дверь на маяке.

Экипаж остановился возле одинокого домика на краю острова. Губернатор взял девочку на руки. Она обхватила его шею ручонками, сказала:

– Вот было бы здорово, если бы ты был моим папой.

– А разве Юзос плохой отец? – удивился губернатор.

– Юзос старый, а ты молодой и очень-очень красивый, – ответила девочка. – Моя мама влюбится в тебя, уверяю. Она тоже молодая и очень-очень красивая. Она…

Распахнулась дверь, на пороге появилась Ийя. Она замерла в растерянности, увидев человека в черном плаще. Все внутри похолодело. Ийе показалось, что она превращается в ледяную глыбу. Она надеялась, что никогда больше не встретится с этим человеком, но провидению было угодно устроить новую встречу.

– Добрый вечер, – сказал человек в черном плаще, опуская девочку на землю.

– Мама, мамочка, господин губернатор был так любезен, что… – малышка запнулась, поняв, что происходит что-то странное. Ийя как-то неправдоподобно улыбнулась, присела на корточки, прижала ее к себе, проговорила странным, чужим голосом:

– Благодарю вас, ваша честь.

Девочка обхватила ее шею руками, заговорила:

– Мамочка, мама, не волнуйся, все будет хорошо. Господин губернатор сказал, что не станет наказывать Юзоса. А я пообещала, что больше никогда-никогда не пойду на маяк.

– Спасибо вам, ваша честь, – сказала Ийя, поднявшись. – Доброй вам ночи.

Она развернулась и пошла в дом. Думала, что губернатор уйдет, а он пошел следом.

– Вы не будете против, если я посижу у камина, мне нужно отогреться? – спросил он, когда Ийя обернулась. Она кивнула.

– Чувствуйте себя, как дома, господин губернатор, – воскликнула малышка. Он рассмеялся.

– Доброй ночи, проказница.

– Доброй ночи, добрый человек.

Ийя принесла девочку в спальню, плотно закрыла дверь, пробурчала раздраженно:

– И как тебя только угораздило впутаться в такую ужасную историю? Что мне теперь делать? Как спастись из рук Левиафана?

– Мама, о чем ты говоришь? – изумилась девочка. – Разве ты не знаешь, что Левиафан – это океан. У него нет рук.

– У него нет, а у губернатора есть, – сказала Ийя, накрыв дочку одеялом. – Спи, воительница.

– Мамочка, позови губернатора сюда, хочу, чтобы он поцеловал меня на прощание, – попросила Марианна.

– Прекрати болтать вздор, – рассердилась Ийя. – Он уже пожелал тебе доброй ночи, довольно.

– Нет, – Марианна поднялась, глянула на мать с презрением. – Позови его или я закричу.

– Негодная девчонка, – процедила сквозь зубы Ийя. – Немедленно накройся одеялом и…

Марианна закричала что есть силы. Ийя зажала уши. Дверь распахнулась, в комнату вошел губернатор.

– Что случилось, дитя мое? – спросил он участливо. – Кто напугал тебя?

– Никто, – ответила Марианна, укладываясь в постель. – Пожалуйста, поцелуй меня, чтобы мне было не страшно отправляться в страну грез.

– Я выполню твою просьбу, но и ты должна пообещать, что больше никогда не будешь так кричать из-за пустяков, – сказал он.

– Обещаю, ваша честь, – ответила Марианна, глянув на мать. Та покачала головой.

Губернатор поправил одеяло, нагнулся, поцеловал Марианну в лоб и вышел. Ийя поцеловала ее в тоже место и вышла, плотно закрыв дверь.

– Уверена, что эти двое полюбили друг друга с первого взгляда, – сказала Марианна, повернулась на бок, положила руки под щечку и крепко уснула.

Она не знала, что губернатор покинул их дом лишь на рассвете. Она не ведала о том, что произошло между этими людьми. Но она была недалека от истины…


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Скрипичная рапсодия (сборник)"

Книги похожие на "Скрипичная рапсодия (сборник)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Елена Федорова

Елена Федорова - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Елена Федорова - Скрипичная рапсодия (сборник)"

Отзывы читателей о книге "Скрипичная рапсодия (сборник)", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.