» » » Наталья Струтинская - Аю-Даг. Роман. Второе издание


Авторские права

Наталья Струтинская - Аю-Даг. Роман. Второе издание

Здесь можно скачать бесплатно "Наталья Струтинская - Аю-Даг. Роман. Второе издание" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Русское современное, издательство ЛитагентРидеро78ecf724-fc53-11e3-871d-0025905a0812. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Наталья Струтинская - Аю-Даг. Роман. Второе издание
Рейтинг:
Название:
Аю-Даг. Роман. Второе издание
Издательство:
ЛитагентРидеро78ecf724-fc53-11e3-871d-0025905a0812
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Аю-Даг. Роман. Второе издание"

Описание и краткое содержание "Аю-Даг. Роман. Второе издание" читать бесплатно онлайн.



Это – чувственный роман о любви. Это – захватывающая история переплетения судеб, выборов и ценностей. Это – легенда Аю-Дага, воплотившаяся в жизнь. Марья Корчагина – семнадцатилетняя красавица-дочь строительного магната Санкт-Петербурга, воспитанная в атмосфере полного достатка и любви. Мир вращается вокруг нее, и ей кажется, что и друг ее детства, проведенного в маленьком крымском городке у горы Аю-Даг, полностью принадлежит ей. Однако неожиданное событие коренным образом меняет ход ее жизни…






– Не хочет, пусть не ест, – улыбнулась бабушка, расставляя на столе белые, широкие чашки и пыхтящий чайник.

В бабушке я всегда находила поддержку. Мама с укором посмотрела на меня, на что я ей ответила лукавой улыбкой.

– Давно не было такой жары, – сказала бабушка, подливая деду кипятка.

– В такую погоду лёт хороший, – заключил дед, глядя в сад, – мёда будет много.

Дедушка был заядлым пчеловодом и половину дня проводил за густым садом со стороны склона горы, на бесхозном участке в тени деревьев, где держал свои ульи. Там же, чуть в стороне, стояли ульи дяди Миши, соседа. Он был намного моложе деда, и дед всегда говорил, что не справился бы, если бы не помощь дяди Миши. Они каждую осень помогали друг другу откачивать мёд, если нас в это время не было, и перетаскивать тяжелые ульи на зиму в специально отведенные зимники.

– Миша купил новые ульи, – сказала бабушка. – Я говорю деду, чтоб он тоже их обновил, а он отказывается.

– Да мои ульи сорок лет прослужили и еще пятьдесят прослужат! – воскликнул дед, метнув на бабушку суровый взгляд. – Им сносу нет. А у Миши вон один разваливается уже – вот тебе и новые!

– Не преувеличивай, – примирительно улыбнулась бабушка и объяснила: – Небольшой дефект. Там крышка неплотно прилегала к стенкам, и они вылетали через щель, но Миша заделал отверстие, и теперь все в порядке.

– О-о-й, – у деда на переносице была глубокая морщинка, и сейчас она совсем скрылась между нахмуренными бровями, предвещая бурю, – да какой же это порядок…

– Съешь еще яичко, – заулыбалась бабушка, пододвигая деду тарелку с вареными яйцами.

Мы с мамой переглянулись. Одному Богу было известно, как они прожили вместе больше сорока лет. Дед обладал суровым, крутым нравом, и бабушка всеми возможными и невозможными способами старалась сглаживать образовывающиеся углы. Весь груз эмоционального состояния семьи лежал на хрупких женских плечах бабушки. Она старалась оградить детей (а у нее, помимо моей мамы, был еще старший сын) от семейных скандалов, и, по рассказам мамы, они никогда не были свидетелями ссор родителей. Я считала бабушку очень мудрой и доброй. Она давала дельные советы и направляла по правильному пути. И никогда не отказывала, если к ней обращались за помощью.

Но, несмотря на свою суровость, дед умел нежно и самоотверженно любить. Он принимал живое участие в жизни своих детей, интересовался их успехами и неудачами. Он был в курсе всего, что происходило в семье, и слово его было решающим.

Дедушка и сейчас оставался дубом – твердым, неколебимым. Я не могла его представить немощным, больным, лежащим в постели, обессиленным жизнью. Он сохранил тот бравый вид, который имел пятьдесят лет назад. Рассматривая старые, пожелтевшие фотографии, я видела молодого двадцатилетнего парня – воплощение силы, мужественности и красоты. Широкие плечи, высокий лоб, густая темная шевелюра. Твердость духа придавала его осанке горделивый вид, а мягкий взгляд контрастировал с твердо и упрямо сомкнутыми пухлыми губами. Моя мама унаследовала красивые черты лица своего отца. Она была широкоскулой молодой женщиной с темной пышной копной волос. Обладая мягким характером, она часто проявляла казавшуюся несвойственной ей упрямую настойчивость. Мягкий характер же передался ей от матери.

Сейчас бабушке не было и шестидесяти, но она выглядела старше своих лет. Уставшее, усыпанное мелкими морщинками лицо озаряла добродушная, светлая улыбка, за которой скрывались долгие годы трудов и страданий. Но все ее худое тело дышало живостью и неисчерпаемой энергией, которые она сумела в себе сохранить. Маленькая аккуратная головка с копной темных волос, забранных в пышную прическу, восседала на прямых плечах. Мягкие черты лица у нее оставались правильными и красивыми, несмотря на возраст. Тонкие худые пальцы аккуратно держали чашку, возле которой на блюдце лежал надкусанный кусочек коричневого сахара.

– Как дела у Сережи? – дипломатично перевела разговор бабушка, обращаясь к маме. – Он не смог приехать?

– Он уехал в командировку в Будапешт, – объяснила мама. – Вернется в конце июля, и в августе мы поедем в Мюнхен. Он позвонит на днях, я обратный билет пока не покупала.

Бабушка на мгновение отвела взгляд, а дед вопросительно взглянул на маму.

– Это вы в конце июля уезжаете? – протянул он. – Так скоро! Ну-у, так это вы мёда не дождетесь…

– Лёня собирался приехать в августе на машине, – быстро сказала мама. – Он поможет мёд откачать, заодно и нам бидончик привезет.

Лицо деда разочарованно вытянулось, а бабушка поспешно вышла из-за стола за сливками.

Обычно мы приезжали на все лето или как минимум на два месяца. Дом здесь был большой, одноэтажный, но широкий, с большими, светлыми комнатами и верандой. Иногда мы приезжали все вместе: я с мамой и папой, Леонид, старший брат мамы, с женой Юлией и маленькой дочкой Алёнкой. Дом оживал. Вдвоем старикам здесь было одиноко и пусто, они не раз сами признавали это, поэтому с величайшим нетерпением ожидали нашего приезда. Я понимала, что две недели после двухгодовой разлуки – это слишком мало, чтобы полноценно насытиться этим местом, но выбора у нас не было. К тому же поездка в Мюнхен была запланирована еще зимой, и папа давно внес ее в свой забитый текущими планами ежедневник.

– Хорошо, – как бы дав свое согласие, дед утвердительно склонился над чашкой и повторил: – Хорошо. Но знаешь, Женечка, даже если он не приедет, мы, конечно, с Мишей спра-авимся. В том году вон двадцать фляг накачали! Двадцать фляг! А жара под сорок стояла. В этом году больше должно получиться.

– Как хорошо, что дядя Миша есть, пап, – сказала мама. – А то как бы ты один справлялся!

– Да, Женечка, и не говори, – он кивнул головой в сторону входящей с кружкой сливок бабушки. – На матери-то дом, разве могу я ее к пасеке пустить? Она у меня загнется через неделю. А Миша-то парень здоро-о-овый, руки-то он какие!

– Я тут мальчишек твоих встретила, – шепнула бабушка, подливая мне в чай сливок. – Коля так возмужал! Про тебя спрашивали. Я сказала, что ты приезжаешь, а они так обрадовались.

– Да что ты! – воскликнула я, а сердце радостно забилось. – Когда?

– А вот позавчера на рынок ходила, и они идут. Коленька с Димой. Коля мне сумки в гору поднял. Ох, какие они стали! – и бабушка улыбнулась еще шире.

Радостное волнение подступило мне к горлу, и я ответила на ее улыбку.

– А в конце апреля Василий деду полурамки помогал перенести, – продолжила бабушка. – Он как вернулся, все время к нам заходит. У него теперь машина есть, так он предлагал мне, если понадобится куда съездить, ему обязательно звонить. Только ведь и звонить не требуется, – и она тихонько захихикала.

– И часто он приходит? – спросила я.

– Да почти каждый день. Вот я ему как сказала, что ты приезжаешь первого, он и не пришел. Видимо подумал, что ты как захочешь, сама придешь.

Этот жест Василия был для меня неожиданным, и в то же время это было так на него похоже – помогать другим.

– Хватит слушать их болтовню, – подтолкнула меня в бок бабушка. – Быстро допивай чай и иди.

Покончив с завтраком, я проскользнула в комнату.

Солнце начинало припекать, приближался полдень. Я надела открытый сарафан и белую широкополую шляпку. Сарафан, как мне казалось, в самом выгодном свете подчеркивал грациозную худобу моих плеч. Жара ожидалась нестерпимая. На ходу заглянув в зеркало, я увидела там складную девочку с большими, как вишни, глазами. Поправив выбившуюся каштановую прядь, я пошла вниз по склону.

Улица, на которой стоял дедушкин дом, находилась у подножия темно-зеленой горы, венчавшейся двумя округлыми, голыми верхушками, которые делали гору похожей на двух состарившихся братьев-близнецов с залысинами на макушках, встречающих старость в тишине южных лесов. Улица круто петляла вниз. Высота над уровнем моря была здесь довольно большая: когда спускаешься, то где-то далеко под ногами светится бликами вода. Чем ближе я приближалась к центру городка, тем больше людей попадалось мне на пути. Туристы. Все шли с надувными кругами, нарукавниками и мячами. Дети гоготали, толкались. Как хорошо было идти накануне вечером, когда с закатом солнца на курортный городок опускалась тишина и долгожданная вечерняя прохлада.

Но мой путь лежал не к центру городка, куда потоком шли все эти загорелые люди. Дойдя до поворота к городскому парку, я свернула направо, на незаметную с главной дороги тропинку, которую скрывал резкий поворот в противоположную сторону, крутой спуск и заросли дикой сливы. Тут передо мной открылась прямая оливковая аллея, которая вывела меня к самому подножию горы, спускавшейся к морю. Из горы бил источник, который энергично бежал вниз, рождая ручей чистой клокочущей ледяной воды. На дне прозрачного ручья виднелось песчаное и скальное дно, усыпанное солнечными бликами с отраженной водной поверхности. Этот ручей уже много лет вымывал свой непростой, извилистый путь, пробиваясь сквозь скальные породы горы Аю-Даг.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Аю-Даг. Роман. Второе издание"

Книги похожие на "Аю-Даг. Роман. Второе издание" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Наталья Струтинская

Наталья Струтинская - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Наталья Струтинская - Аю-Даг. Роман. Второе издание"

Отзывы читателей о книге "Аю-Даг. Роман. Второе издание", комментарии и мнения людей о произведении.

  1. Гость Владимир18.12.2018, 14:32
    Очень интересный роман. Читается на одном дыхании. Замечательно отражена студенческая жизнь и ее особенности... В романе есть все грани человеческих страстей: любовь, приключения, деньги. Но самое главное - есть индивидуальность и характер каждого персонажа. И сделано это автором профессионально и колоритно. Рекомендую эту книгу прочитать.
А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.