» » » » Сара Ларк - Цветы из огненного рая


Авторские права

Сара Ларк - Цветы из огненного рая

Здесь можно купить и скачать "Сара Ларк - Цветы из огненного рая" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические любовные романы, издательство ЛитагентКлуб семейного досуга7b51d9e5-dc2e-11e3-8865-0025905a069a, год 2016. Так же Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Сара Ларк - Цветы из огненного рая
Рейтинг:
Название:
Цветы из огненного рая
Автор:
Издательство:
неизвестно
Год:
2016
ISBN:
978-617-12-0425-6, 978-5-9910-3493-7, 978-617-12-0625-0, 978-617-12-0629-8, 978-617-12-0628-1, 978-617-12-0626-7, 978-617-12-0627-4
Вы автор?
Книга распространяется на условиях партнёрской программы.
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Цветы из огненного рая"

Описание и краткое содержание "Цветы из огненного рая" читать бесплатно онлайн.



Немецкие колонизаторы перебираются в Новую Зеландию. Среди них – дочь богатого ремесленника Ида и влюбленный в нее Карл. Парень из бедной семьи, поэтому у их отношений нет будущего. Отец девушки выдает ее за состоятельного Оттфрида Брандманна. Однако Ида несчастна в этом браке: супруг пьет и издевается над ней. Единственный, кто может ее спасти, – Карл. Все, что нужно сделать красавице, – позволить себе быть счастливой. Но ведь не так-то просто нарушить устои и открыть сердце для настоящей любви…






Кэт не сразу поняла, что произошло, или же просто не захотела принять правду. Все вокруг словно бы застыло. Ее приемная мать лежит без движения, на груди ее расплывается алое пятно. Фенрой, растерявшийся так же, как и она, – и пакеха, один из которых выстрелил, хотя Кэт не могла понять, кто именно.

А затем мир снова пришел в движение. Женщины плакали, мужчины кричали, а Те Рангихаэата упал на землю рядом с женой. Обняв ее, он запел погребальную песнь:

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

Сноски

1

Реформатство – религиозное течение, возникшее после Реформации XVI в. и оформленное проповедником Жаном Кальвином (1509–1564). (Здесь и далее примеч. ред., если не указано иное.)

2

Старолютеране – ортодоксальные лютеране, которые отказались принять навязанную прусскими властями унию с кальвинистами в рамках государственной Церкви.

3

Морген – старинная единица измерения площади земли в Западной Европе, равная приблизительно 0,56 га.

4

Ботанический залив (Ботани Бэй) – залив Тасманова моря у восточного берега Австралии, в 8 км к югу от центра Сиднея, открытый Джеймсом Куком 29 апреля 1770 года.

5

Туссок – степи умеренной зоны в Новой Зеландии, похожие на прерии Северной Америки, а также собирательное название для трав, произрастающих в этих степях.

6

Спасибо (нем.). (Примеч. пер.)

7

Рата – маорийское название метросидероса зонтичного (лат. Metrosideros umbellata).

8

Риму – маорийское название дакридиума кипарисового (лат. Dacrydium cupressinum).

9

Ковайя – маорийское название нескольких видов софоры.

10

Те Раупараха (ок. 1768–1849) – вождь маорийского племени нгати тоа в Новой Зеландии, один из самых влиятельных маорийских вождей первой половины XIX века.

11

Железное дерево – метросидерос войлочный (лат. Metrosideros excelsa).

12

Каури – маорийское название агатиса южного (лат. Agathis australis).

13

Вентерь – рыболовная снасть-ловушка, представляющая собой сетку, закрепленную на обручах.

14

Иду удивили различия в написании немецких и английских слов: нем. Kompanie и англ. company, нем. Neuseeland и англ. New Zeland.

15

Добрый вечер, Ида! Рад тебя видеть! (искаж. англ.) (Примеч. пер.)

16

Доброе утро, леди! (искаж. англ.) (Примеч. пер.)

17

Чудесный день, не правда ли? (искаж. англ.) (Примеч. пер.)

18

Работа (англ.).

19

Удачи тебе, парень. Когда закончишь обучение, тебе будут рады в любом порту. Надеюсь, они не забудут научить тебя слову «французская болезнь» (англ.). (Примеч. пер.)

20

Доброе утро, Ида! Я так рад тебя видеть! Как дела у тебя и у твоей семьи? (англ.) (Примеч. пер.)

21

Да, Ида. Я изучаю английский язык (англ.). (Примеч. пер.)

22

Доброе утро, Ида! Добрый день, Элсбет! Доброй ночи, Франц! (англ.) (Примеч. пер.)

23

От Карла Иде. Первое, что нужно выучить… (англ.) (Примеч. пер.)

24

Меня зовут Ида. Я живу в Нельсоне, в Новой Зеландии. Тебя зовут Карл. Ты живешь в Нельсоне, в Новой Зеландии. У Иды есть брат. Его зовут Франц. Он живет в Нельсоне, в Новой Зеландии. У Иды есть сестра. Ее зовут Элсбет. Она живет в Нельсоне, в Новой Зеландии. Карл, Ида и ее семья живут в Нельсоне, в Новой Зеландии (англ.). (Примеч. пер.)

25

Для еды. Манго, банан, апельсин (англ.). (Примеч. пер.)

26

Я рада прибыть в Байю. Я видела лес и песок (искаж. англ.). (Примеч. пер.)

27

Бейт сказал, мы будем жить в доме в Байе. Ида увидит Карла, когда будет жить в доме (искаж. англ.). (Примеч. пер.)

28

Добрый вечер, Ида! Можно я помогу тебе? (англ.) (Примеч. пер.)

29

Спасибо (англ.). (Примеч. пер.)

30

Дамы и господа (англ.). (Примеч. пер.)

31

Не за что. Хорошего дня! (англ.) (Примеч. пер.)

32

Или ты предпочла бы Элси или же Бетти? Ты такая хорошенькая девочка, но тебе нужно принять ванну! (англ.) (Примеч. пер.)

33

Спасибо, Якоб! Но тебе придется учить английский язык. Может быть, Господь и понимает тебя, но вот все остальные… (англ.) (Примеч. пер.)

34

Кофе (англ.).

35

Здесь: футбольный мяч (англ.).

36

А на ферме у него была корова… му… му… (англ.) (Примеч. пер.)

37

Ронгоа – общее название для лекарственных растений, применяемых в народной медицине маори.

38

Атаковать (англ.). (Примеч. пер.)

39

Свободный иммигрант (англ.). (Примеч. пер.)

40

Королевский закон (англ.). (Примеч. пер.)


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Цветы из огненного рая"

Книги похожие на "Цветы из огненного рая" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Сара Ларк

Сара Ларк - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Сара Ларк - Цветы из огненного рая"

Отзывы читателей о книге "Цветы из огненного рая", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.