» » » Андрей Шуляковский - Император. Космическая фантастика


Авторские права

Андрей Шуляковский - Император. Космическая фантастика

Здесь можно купить и скачать "Андрей Шуляковский - Император. Космическая фантастика" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Русское современное, издательство ЛитагентРидеро78ecf724-fc53-11e3-871d-0025905a0812. Так же Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Император. Космическая фантастика
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Вы автор?
Книга распространяется на условиях партнёрской программы.
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Император. Космическая фантастика"

Описание и краткое содержание "Император. Космическая фантастика" читать бесплатно онлайн.



Космос. Огромное пространство для любителей фантастики. Там, среди звезд, есть жизнь. Какая она? Нам еще только предстоит это узнать. А может, там есть империи и дворцовые интриги. Предательство, войны и настоящая любовь?






Ужинали они в доме Ингред и Люси. Дом состоял из двух комнат и небольшой кухни. Но все же это был свой дом.

– Послушайте, может, вы найдете для меня работу.

– На счет этого распоряжения не было. Но, я думаю, у нас есть работа, которая тебе понравится.

После ужина Ингред проводила Гретту в ее комнату.

– Ну, спокойной ночи. До завтра.

Ингред попрощавшись с Греттой, ушла. Гретта оставшись одна, прошла по комнате, подошла к кровати. Это была роскошная кровать с шелковым бельем. Она провела рукой по шелковому постельному белью.

– Нет. Эта кровать не для меня. – Тихо произнесла она.

Гретта села в кресло, в нем и уснула.

Комната, в которую поселили Гретту, была достойна королевы. Дубовая мебель и персональная ванная.

Ингред застала Гретту в кресле, в котором она уснула.

– Гретта ты, что? Почему ты не ложилась в кровать?

– Боялась. – С вздохом произнесла Гретта.

– Чего? Тебе здесь нечего бояться.

– Я боялась, что эта кровать, с таким бельем меня… – Она не договорила фразу, но было все понятно.

– Нет, здесь ни кровати, ни постельное белье девушек не насилуют.

Такой ответ мог вызвать только улыбку на устах Гретты.

– Я в следующий раз попробую лечь в кровать.

Девушки отправились завтракать. Конечно, никакой работой Гретту не нагрузили. Правда, ей поручили расшить свое платье бисером.

– Гретта это платье для тебя. Так что бисером ты украсишь сама.

Сначала Гретте не хотелось украшать платье. Но потом она, подумав о словах Ингред, о счастливых днях, решила получать от них максимум. На этот раз, закончив с платьем, Гретта легла в кровать. В мягкой кровати она сразу же уснула. С рассветом в комнату вошла Ингред.

– Доброе утро Гретта. Скоро прилетит хозяин. Так что надень платье.

– Ты хочешь, чтобы я произвела не него впечатление в этом платье? Не думаю, что у меня это получится, он уже видел меня голой.

– В этом платье ты будешь выглядеть, более привлекательна.

– Да, мое голое тело вряд ли сможет быть привлекательно для нормального человека.

– Твое тело прекрасно. Я в этом уверена.

Да, темно-бордовое платье, расшитое бисером сидело на Гретте идеально. Оно подчеркивало ее фигуру и прятало клеймо. Шатл Дэвида должен был совершить посадку сразу после завтрака. Гретта, Ингред и Люси не завтракали, они знали, что хозяин может пожелать позавтракать в их компании. Грузовой корабль приземлился чуть позже запланированного времени. Как только шатл приземлился, открылись грузовые отсеки и из них стали выходить люди, много людей. Последний из шатла вышел Дэвид. Те, кто встречал Дэвида, с трудом сдерживали себя, чтобы не броситься в объятья к тем, кого он привез. Дэвид привез родственников рабов, которые уже у него работали. Люди сдерживали себя и свои эмоции еще некоторое время, а потом бросились друг к другу.

– Сэр. Вы все же сделали это. – Сказал управляющий.

– Да, я привез оборудование для клиники. Пусть с ним разберется наш доктор. Людей, прежде чем занять работой, узнай, чем они занимались до пленения. Я слышал, что там есть первоклассные хирурги.

– Хорошо, я все сделаю.

– Объяви сегодня короткий рабочий день. Люди будут рады провести время с родными.

– Да, сэр. Они выгрузят оборудование и на сегодня у них выходной.

Разговаривая с управляющим, Дэвид подошел к трем очаровательным девушкам. Длинноволосая шатенка в расшитом бисером платье привлекла его внимание.

– Гретта, ты прекрасно выглядишь в этом платье.

– Спасибо, господин.

– Сэр. Все тут используют приставку «сэр» вместо «господин».

– Простите, сэр.

– Идем. Давай позавтракаем. – Пригласил Дэвид, Гретту. – А, вы девчонки покормите людей и сами не голодайте.

– Хорошо, сэр.

– И вот еще. Вы хорошо выглядите, и вы хорошо поработали.

Дэвид взял под руку Гретту и пошел с ней в гостиную, там для них был накрыт стол.

– Простите сэр, но что все это значит?

– Это ты о чем?

– Ваше отношение ко мне. Зачем вы распорядились, чтобы меня обхаживали Ингред и Люси. Зачем поселили в комнате для гостей. Зачем так нарядили.

– Я думаю, одна из причин очевидна. Мне нравятся красивые девушки в красивых платьях. Давай поедим, я голодный как волк.

Они сели за стол. Гретта, воспитывалась в семье, и правила этикета ей были не чужды. Покушав, Дэвид взял стакан сока и вышел на балкон, Гретта последовала за ним.

– Что может быть прекрасней видеть такое.

С балкона можно было наблюдать, как воссоединялись семьи разорванные войной.

– Вы обещали ответить на все мои вопросы.

– Да, я помню. Скажи, ты не помнишь меня?

– В вашем лице есть черты, которые мне знакомы, но где и когда я вас могла видеть, я не могу вспомнить.

– Ну, тогда может это поможет тебе вспомнить меня.

Дэвид достал из-под кресла, которое стояло на балконе, машинку, точно такую, какой он играл в детстве.

– Дэвид. Вы тот самый мальчик. – С удивлением и восклицанием произнесла Гретта.

– Да я тот самый, Дэвид. – С улыбкой произнес он.

– Зачем вам я? Хотите отомстить за то, что из-за меня попали на войну? – А вот в голосе Гретты была тревога. Даже не тревога, а страх.

– Нет. Я за это должен тебя поблагодарить. Не попади я в армию, кем бы я сейчас был. Сыном генерала, который занимает высокий пост благодаря заслугам отца.

– И, что теперь? Зачем нужно было привозить меня сюда.

– Ты очень красивая, и я хочу видеть тебя рядом. Чтобы ты всегда была рядом.

– Для этого не нужно наряжать меня, и селить в комнате для господ. Вы купили меня и этого достаточно, чтобы мое тело всегда было рядом с вами.

– Ты меня не поняла. Только твое тело меня не интересует. Мне нужна ты вся. Ты нужна мне не только в спальне. Я хочу, чтобы ты стала моей спутницей.

– Вашей спутницей?

– Да, а почему это тебя удивляет?

– Это невозможно. – Со слезами произнесла Гретта и, выбежала из комнаты.

Гретта выбежала из дома и побежала, куда глаза глядят. Дэвид видел, как убегала Гретта но даже не пытался ее остановить.

– Куда убежала Гретта? – Спросил Дэвид у Ингред.

– Я думаю к озеру, сэр.

Не далеко от дома Дэвида в лесу было озеро. Прекрасное место для уединения и для того чтобы успокоиться. Но Гретты там не было. Дэвид нашел Гретту в загоне, где объезжали лошадей. Одна кобыла была с норовом и не хотела подчиняться. Гретта, подошла и взяла за веревку петля, которой была на шее кобылы.

– Тише красотка. Тише. Ты же хорошая девочка. Гретта шептала на ухо лошади нежно и ласково. И гладила ее по морде. Но лошадь нервно дышала и фыркала.

– Она прекрасна. – Отметил Дэвид, наблюдая за Греттой.

– Да. Но она с норовом. – Согласился конюх с Дэвидом, но говорил он о кобыле.

– Ну, наверное, женщины они все такие.

– Да, с некоторыми можно и кнутом, а с некоторыми только лаской.

– Ну, да. К каждой свой подход. Вот только попадаются такие, что не хотят ласки, и кнут их не пугает. Дайте ей все, чтобы она могла оседлать кобылу.

На ограду загона положили седло и уздечку. Гретта взяла это и запрягла лошадь. Кобыле не нравилось, что делает Гретта, однако в голосе девушки, было столько ласки, что кобыла мирилась с седлом и уздечкой. Гретта посмотрела на Дэвида и разорвала низ своего платья, чтобы сесть в седло. Но когда она оказалась в седле, лошади это не понравилось, и она попыталась сбросить наездницу.

– Тише девочка, тише.

Кобыла нервничала и фыркала.

– Я не хозяйка, я подруга тебе.

И, похоже, лошадь согласилась с Греттой. Гретта пришпорила ее, и они перемахнули через ограду.

– И как можно устоять перед такой женщиной?

Дэвид не умел ездить верхом потому он пошел за Греттой пешком. Дэвид предположил, что она могла поскакать к озеру, и не ошибся. Он нашел Гретту у озера, ее лошадь паслась неподалеку. Дэвид подошел к Гретте, она сидела у воды, зажимая рану на ладони, с которой текла кровь.

– Ты поранилась, у тебя кровь.

– Дэвид, то что вы говорили за завтраком невозможно.

– Почему? – С удивлением спросил Дэвид. Он не видел никаких препятствий, для того чтобы быть с Греттой рядом.

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Император. Космическая фантастика"

Книги похожие на "Император. Космическая фантастика" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Андрей Шуляковский

Андрей Шуляковский - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Андрей Шуляковский - Император. Космическая фантастика"

Отзывы читателей о книге "Император. Космическая фантастика", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.