» » » » Виталий Григоровский - Тайны Витч Фоллс. #108 «Обмани меня, если сможешь»


Авторские права

Виталий Григоровский - Тайны Витч Фоллс. #108 «Обмани меня, если сможешь»

Здесь можно купить и скачать "Виталий Григоровский - Тайны Витч Фоллс. #108 «Обмани меня, если сможешь»" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Триллер, издательство ЛитагентРидеро78ecf724-fc53-11e3-871d-0025905a0812. Так же Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Тайны Витч Фоллс. #108 «Обмани меня, если сможешь»
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Вы автор?
Книга распространяется на условиях партнёрской программы.
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Тайны Витч Фоллс. #108 «Обмани меня, если сможешь»"

Описание и краткое содержание "Тайны Витч Фоллс. #108 «Обмани меня, если сможешь»" читать бесплатно онлайн.



СЕЗОН ОХОТЫ ОТКРЫТ – Тина прибегает к помощи, чтобы освоить свои новые возможности, пока Люк справляется со своей тьмой сам. Хайден все еще не вызывает доверия, в большей степени у Мариссы. Джейк и Никки шокированы доверенной им тайной, а тем временем Совет собирается начать новую охоту.






– Как такое возможно?

– Я сама была удивлена этому, – с улыбкой на лице произнесла Кэсси. – Это то, что хранит моя семья в тайне на протяжении нескольких столетий.

Девушка опустила руки. Вслед за ними опустились и листья, которыми только что повелевала юная Кэссиди.

– Я ведьма, – сказала она и посмотрела на друзей по очереди в ожидании увидеть их реакцию.

Теперь Джейкоб присоединился к Николь: он стоял с разинутым ртом и ничего не говорил, словно проглотил язык. Просто смотрел на подругу, пытаясь подобрать правильные слова.

– Ну скажите уже хоть что-нибудь.

– У меня нет слов, – выдавил из себя он. – Это потрясающе!

Джейк залился звонким смехом, который имел заразительное действие на Кэссиди. Никки вышла наконец-то из своего транса и, внеся полную ясность в произошедшем представлении, присоединилась к общему веселью.

Томпсон была безумно рада, что Джейкоб и Николь не испугались и приняли ее такой, какой она являлась на самом деле. Решение признаться в том, что она ведьма, далось девушке непросто. Она обдумывала это в течение всей последней недели; с того момента, как догадалась про свои экстраординарные способности. Сначала девочка жутко боялась презрения со стороны друзей. Боялась того, что они отдалятся от нее. Ведь все, что связано с необъяснимым, ассоциировалось с угрозой для жизни и смертью.

Но ее опасения оказались напрасны.

С минуту на минуту должен был прозвенеть звонок на урок, поэтому троице пришлось вернуться в здание школы. По пути они только и делали, что разговаривали о секрете девушки и о том, как все для нее началось. Кэсси рассказала про то, как во время уборки в антикварном магазинчике своей бабушки после возвращения нашла очень старую огромную книгу. На ее страницах были записи на каком-то языке, а также рисунки различных трав и прочих непонятных предметов.

– Кажется, это была латынь, – предположила девушка. – Но иногда встречались и записи на английском.

Затем Кэссиди сказала, что после этой находки с ней начали происходить странные вещи. Окружающие ее предметы начали жить своей жизнью: то кран сам включится, то свечи зажгутся, то еще что-нибудь…

– Помню, как на уроке химии вода из колбы выплеснулась на Майкла Хоранда, – вставил Джейк. – Подозреваю, что это ты натворила?

– Наверное, – тяжело вздохнула Кэссиди.

Джейкоб испустил краткий смешок.

– Это единственное «нормальное» объяснение.

– «Нормальное». Теперь для нас такие обстоятельства вполне считаются нормальными, – посмеялась Николь.

Кэсси помолчала несколько секунд, а затем продолжила:

– Бабушка говорит, что все началось, потому что, когда я нашла книгу, я умудрилась прочитать одно заклинание. Оказалось, что это было обратное заклинание, чтобы разблокировать силы ведьмы.

Последовала небольшая история о том, как по какой-то неизвестной причине семья решила подавить магические способности Кэссиди. Поэтому отец девочки Даррен Томпсон (он также являлся ведьмаком, так как данная способность передается из поколения в поколение) создал заклятие блокировки силы. А Кэссиди по воле случайности и своего любопытства отменила его.

– А почему твоя семья забрала твои силы? – поинтересовалась Стюард.

– Не знаю. Возможно, просто хотели для меня нормальной жизни. Хотя мне показалось, что бабушка что-то недоговаривала.

Ребята даже не заметили, как добрались до школы. Они быстро поднялись по крыльцу и вошли в здание. В коридорах все еще была куча народа, впрочем, как и на улице. Урок еще не начался.

– Что не говори, лично я бы не отказался иметь какие-нибудь способности, – радостно произнес Джейкоб.

– И что это мы так радуемся? – прозвучал голос Мариссы, которая оказалась поблизости и увидела цветущее настроение молодого человека.

– Ничего, – ответил Джейк, переглянувшись с Томпсон.

Кэссиди с упреком посмотрела на парня, словно пытаясь мысленно передать: «Ты бы еще громче орал, чтобы вся школа узнала». Конечно, мало кто поверил бы в то, что она ведьма.

Прозвенел звонок.

– Пойдемте, а то опоздаем на урок, – воскликнул Джейк и поспешно скрылся в толпе учеников.

– Что это с ним? – Марисса удивилась его поведению.

– Давненько не видела в нем столько энергии, – сказала Николь.

Девушки переглянулись, а затем направились в класс.

Примерно за десять минут до окончания урока на телефон Джейка пришло sms-сообщение от Хайден. Прячась от взора учительницы, мальчик прочитал текст сообщения:


«Не хочешь сходить в „Josie’s“ после того, как я встречусь с Тиной?»


Быстрыми движениями пальцев Джейк набрал ответ: «С удовольствием»; а в конце поставил веселый смайлик, чтобы хоть как-то намекнуть о своем превосходном настроении. Улыбка была и на его лице, которую заменила сидящая через ряд Марисса. Только девушку не очень радовала эта улыбка: ее наполняла ревность. Она догадывалась, что сообщение пришло от Хайден. Общение Джейка с этой девицей из Нью-Йорка сильно напрягало брюнетку. Бейкер не покидало чувство, что за появлением Хайден что-то кроется. Она не доверяла этой особе.

Тут она вспомнила первое столкновение. Вспомнила странный взгляд, которым Хайден встретила Мариссу. «Ты?» – прозвучал удивленный голос суккуба в голове Мариссы. Было множество вопросов, на которые она хотела получить ответы. «Не думаю, что она приехала сюда ради Джейка. Я уверена в том, что в появлении Хайден таится другая причина. И я должна узнать, какая именно», – рассуждала во время урока девочка. «Хотя может, это ревность так действует на меня. Поэтому и придираюсь к ней… О Боже. Ревность. О чем я только думаю? Я не могу так поступать с Люком, я не могу его потерять». Да, Марисса думала дать Тернеру второй шанс. Однако боязнь потерять таким образом Купера останавливала ее.

Джейк заметил на себе взгляд Мариссы; она в спешке отвернулась в сторону учительницы, чтобы не встречаться с парнем взглядом.

«Я сделал шаг, когда она подвезла меня домой. Я сказал, что все еще люблю ее. Теперь ее черед», – сказал он сам себе.

Отложив мобильный телефон в сторону, Джейкоб вспомнил, что теперь его отношения с Мариссой куда более осложнялись, когда в город приехала Хайден. В Нью-Йорке у него был роман с этой девушкой. Может, он мало что помнил об этом, тем не менее сложившаяся ситуация была очень не простой и запутанной.

Марисса вспомнила признание Джейка в машине, сделанное неделю назад. После они больше не говорили на эту тему. Девушка должна была сама прийти к своему окончательному выбору. Она терялась. Она не знала, что чувствует. А Хайден… «Ясно видно, что между Джейком и Хайден что-то было. Что-то большее, чем дружба», – думала Марисса, искоса поглядывая на парня, но сразу отворачивалась, как только понимала, что он все еще смотрит на нее.

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Тайны Витч Фоллс. #108 «Обмани меня, если сможешь»"

Книги похожие на "Тайны Витч Фоллс. #108 «Обмани меня, если сможешь»" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Виталий Григоровский

Виталий Григоровский - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Виталий Григоровский - Тайны Витч Фоллс. #108 «Обмани меня, если сможешь»"

Отзывы читателей о книге "Тайны Витч Фоллс. #108 «Обмани меня, если сможешь»", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.