» » » » Вадим Пересветов - Журналистика: секреты успеха – 3. Техника письма


Авторские права

Вадим Пересветов - Журналистика: секреты успеха – 3. Техника письма

Здесь можно купить и скачать "Вадим Пересветов - Журналистика: секреты успеха – 3. Техника письма" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Самосовершенствование, издательство ЛитагентРидеро78ecf724-fc53-11e3-871d-0025905a0812. Так же Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Журналистика: секреты успеха – 3. Техника письма
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Вы автор?
Книга распространяется на условиях партнёрской программы.
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Журналистика: секреты успеха – 3. Техника письма"

Описание и краткое содержание "Журналистика: секреты успеха – 3. Техника письма" читать бесплатно онлайн.



Данная книга – завершающая часть обучающей трилогии «Журналистика: секреты успеха», печатной версии авторского курса Вадима Пересветова по практической журналистике. Третьи «секреты» посвящены технике письма – теме, актуальной не только для начинающих, но и для журналистов «со стажем». Благодаря лаконичному стилю изложения и способности автора говорить о сложном легко и просто, книга также доступна самому широкому кругу читателей.






одного и того же куска навоза сделают доллары и удостоверение на право жительства. В музее Лувр в Париже лежит, говорят, на черной бархатной подушке мраморная рука неописуемой красоты. Так то не рука Сары Бернар, Шопена или Веры Холодной. То слепок с руки самого знаменитого фальшивомонетчика в Европе. Забыл, как его звали. В свое время ему отрубили

голову, а руку выставили, как будто он был скрипач-виртуоз. Поучительная история?

– Не очень, – ответил я. – У вас есть сахарин?

– Есть, – ответил Жора. – В таблетках. Могу поделиться.

Благов кончил работу над рукописью только к утру. Мне он рукописи не показал, пока мы не пришли в редакцию, и машинистка не переписала ее начисто.

Я прочел рассказ и онемел. Это была прозрачная, литая проза. Все стало выпуклым, ясным. От прежней скомканности и словесного разброда не осталось и тени. При этом действительно не было выброшено или прибавлено ни одного слова.

Я посмотрел на Благова. Он курил толстую папиросу из черного, как чай, кубанского табака и усмехался.

– Это чудо! – сказал я. – Как вы это сделали?

– Да просто расставил правильно все знаки препинания. У Соболя с ними форменный кавардак. Особенно тщательно я расставил точки. И абзацы. Это великая вещь, милый мой. Еще Пушкин говорил о знаках препинания. Они существуют, чтобы выделить мысль, привести слова в правильное соотношение и

дать фразе легкость и правильное звучание. Знаки препинания – это как нотные знаки. Они твердо держат текст и не дают ему рассыпаться.

Рассказ был напечатан. А на следующий день в редакцию ворвался Соболь. Он был, как всегда, без кепки, волосы его были растрепаны, а глаза горели непонятным огнем.

– Кто трогал мой рассказ? – закричал он неслыханным голосом и с размаху ударил палкой по столу, где лежали комплекты газет. Пыль, как извержение, взлетела над столом.

– Никто не трогал, – ответил я. – Можете проверить текст.

– Ложь! – крикнул Соболь. – Брехня! Я все равно узнаю, кто трогал!

Запахло скандалом. Робкие сотрудники начали быстро исчезать из комнаты. Но, как всегда, на шум примчались, стуча «деревяшками», обе наши машинистки – Люсьена и Люся.

Тогда Благов сказал спокойным и даже унылым голосом:

– Если вы считаете, что правильно расставить в вашем рассказе знаки препинания – это значит тронуть его, то извольте: трогал его я. По своей обязанности корректора.

Соболь бросился к Благову, схватил его за руки, крепко потряс их, потом обнял старика и троекратно, по-московски, поцеловал его.

– Спасибо! – сказал взволнованно Соболь. – Вы дали мне чудесный урок. Но только жалко, что так поздно. Я чувствую себя преступником по отношению к своим прежним вещам.

Вечером Соболь достал где-то полбутылки коньяка и принес в магазин Альшванга. Мы позвали Благова, пришли Багрицкий и Жора Козловский, сменившийся с поста, и мы выпили коньяк во славу литературы и знаков препинания.

После этого я окончательно убедился, с какой поразительной силой действует на читателя точка, поставленная вовремя».

«Новый» русский язык

«До краев». Неоднозначные. Художники и писатели

Дать объяснение, почему мы выбираем те или иные слова можно лишь применительно к конкретному случаю. Общих правил здесь не существует и, наверное, существовать не должно. Хотя бы в силу того, что разные люди обладают разным лексическим запасом. У одних он находится на среднем уровне, у других на очень высоком, когда человек может выбирать из всего многообразия и богатства языка то, что ему нужно. А есть люди с очень ограниченным запасом слов, да еще к тому же, не всегда правильно понимающие их значение. Пишу об этом, потому что в заметке «Уволенных больше, а безработица падает», опубликованной в уважаемой газете «Труд-7», буквально напоролся на следующее: «Но осенью численность обращений в центры занятости не слишком увеличилась. Это связано с тем, что, хотя дачная пора закончилась, многие люди еще продолжают трудиться на общественных работах. Они убирают улицы, сажают деревья или чинят школы и больницы». Что и говорить. Чинят обычно обувь, одежду, бытовую технику. Школы и больницы – ремонтируют. Но предложение успешно «преодолело» не только самого автора, но и редактора, а также корректора, который есть в любом издании, и который, как правило, просто обязан замечать подобные смысловые ляпы. Значит, все трое – элементарно неграмотны! В одном из репортажей на ТВЦ (спустя день после громкого отрешения от должности Юрия Лужкова), бодрый голос корреспондента, произносивший тираду о том, какие еще «добрые» дела планируются в столице, среди прочей словесной шелухи произнес следующее: «Будет построено сто штук школ». Вот здорово! Оказывается, школы не только чинят, их еще равно, как яйца или гвозди, считают поштучно. И еще один радийный перл врезался в память. На одном очень уважаемом и действительно авторитетном радио, постоянным слушателем которого являюсь я сам, ведущий тематической программы, говоря о преступности, сказал буквально следующее (и это не оговорка) – «залазели в сумки и карманы». Примерам несть числа, но не могу удержаться, чтобы не процитировать хотя бы еще парочку. Редактор раздела Metro Travel (газета «Metro», 28 сентября 2010) Юрий Бирилов пишет в своей вступительной заметке «Вкус жизни»: «Италия – это место, где у жизни есть вкус. Хотя моя поездка в эту страну была непродолжительной, я успел почувствовать запах свежего хлеба и аромат полевых цветов, согретых солнцем, которыми буквально пропитан воздух Тосканы. И каждый день на этой благословенной земле как ужин, приготовленный великим шеф-поваром. Гармоничный, наполненный до краев и очень вкусный!» Обычно наполненными до краев бывают бокал, кружка, тарелка, бочка, – одним словом посуда или какая-нибудь другая емкость, но вот, чтобы до краев был наполнен ужин, – это что-то новенькое. Разумеется, автор имел ввиду обильную, состоящую из нескольких блюд, вечернюю трапезу. Но получилось «до краев». Также, как-то криво и ошибочно с точки зрения согласования звучит «аромат полевых цветов, согретых солнцем, которыми буквально пропитан воздух Тосканы». Значит, воздух Тосканы пропитан полевыми цветами? А что если попытаться поставить каждое слово на свое место? «… и аромат, согретых солнцем полевых цветов, которым буквально пропитан воздух Тосканы». Рассуждения о том, за какой период времени можно почувствовать в чужой стране запах хлеба и аромат полевых цветов, оставим самому автору, как и его неназванного «великого шеф-повара».

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Журналистика: секреты успеха – 3. Техника письма"

Книги похожие на "Журналистика: секреты успеха – 3. Техника письма" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Вадим Пересветов

Вадим Пересветов - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Вадим Пересветов - Журналистика: секреты успеха – 3. Техника письма"

Отзывы читателей о книге "Журналистика: секреты успеха – 3. Техника письма", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.