» » » Нора Робертс - Благие намерения


Авторские права

Нора Робертс - Благие намерения

Здесь можно купить и скачать "Нора Робертс - Благие намерения" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Иностранный детектив, издательство Литагент1 редакция0058d61b-69a7-11e4-a35a-002590591ed2, год 2016. Так же Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Нора Робертс - Благие намерения
Рейтинг:
Название:
Благие намерения
Издательство:
неизвестно
Год:
2016
ISBN:
978-5-699-92622-0
Вы автор?
Книга распространяется на условиях партнёрской программы.
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Благие намерения"

Описание и краткое содержание "Благие намерения" читать бесплатно онлайн.



Череда загадочных убийств накрыла Нью-Йорк в канун Нового года. Изощренным способом убиты известнейший адвокат и наркоман из трущоб. На месте преступлений маньяк оставляет послания для лейтенанта полиции Евы Даллас: отныне он будет устранять всех, кто, по его мнению, мешает торжеству правосудия и работе Евы. Задача лучшего полицейского города – вычислить и поймать злодея до того, как он сделает следующий ход.






– Значение имеет одно: найти сделавшего это и отдать его под суд. Если вы хотите, чтобы свершилось правосудие, то вам лучше надеяться, чтобы у ее убийцы не оказалось адвоката ей под стать.

Он улыбнулся уголком рта.

– Будь у нее такая возможность, она стала бы защищать и собственного убийцу. Вот какой она была! Я вас провожу.


– По-моему, Стерн говорил откровенно, – сказала Пибоди на обратном пути. – Во всяком случае, в основном. Он был от нее не в восторге, но ценил как профессионала. Их личные отношения были вполне сердечными.

– Ты сделаешь из меня гордячку, Пибоди!

– Что так? – Пибоди ухмыльнулась и повела плечами под розовым пальто.

– Смотри, что я сумела разглядеть. Она бы и его попыталась соблазнить, как Фицхью, если бы видела в этом смысл. Ей хотелось выжать из человека максимум. Она была холодной и жесткой, очень жесткой. Но Стерн тоньше и не такой гордец, как Фицхью.

– Все указывает на то, что Фокс не покидал Мауи последние полгода. Я бы о нем и не вспомнила, если бы не твое указание его проверить.

– Поэтому я – лейтенант, а ты засиделась в детективах.

– Так в детективах и состарюсь. Вся моя отрада – волшебное розовое пальтишко. – Пибоди любовно погладила свой рукав.

– Хорош предмет любви – какое-то пальто! Проверка Фокса – рутинное дело: сделано и забыто. Он не псих, а тот, кто убил Баствик, смахивает на психа. И потом, он бы над ней поиздевался, заставил бы помучиться. Изуродовал бы лицо. А главное, он сделал бы все это еще два года назад, если бы действительно вознамерился убить. Я выясняла, знал ли Стерн, как Баствик окрутила его партнера. Он знал, но плевать на это хотел. Да, он ее недолюбливал. Но вот что такое профессионал! Она притягивала к себе все взгляды в суде и на экране. А он на этом наживался. Теперь он заграбастает ее долю, а она немалая.

Садясь в машину, Ева распорядилась:

– Проверь его алиби. Оно выглядит солидно, но мы должны быть уверены, что Стерна можно вычеркнуть из списка подозреваемых. После морга надо будет поговорить с кавалерами Баствик.

– Ты имеешь в виду ее сексуальных парнеров?

– По крайней мере, кое-кого из них. Некоторые окажутся геями, ну и что? Красавчик-гей – лучший друг женщины-профессионала.

– Лично у меня таких не водится, – сказала Пибоди с завистью. – Надо будет исправить это упущение. Хочу такого зверька!

– Ее кавалеров зверьками не назовешь. – Ева жалостливо взглянула на Пибоди. – Ты это серьезно?

– Так говорят.

– Дурацкое слово! На закадычного друга никто из них не тянет. Ты вспомни: «Истинный и верный друг». И квартиру ее вспомни, – продолжила Ева. – Все в ее собственном стиле. Как и офис. Она была не из тех, кто делится. У нее дома ничего не указывает на любовную связь, даже на желание таковую иметь. Скорее, она обходилась услугами профессионалов.

– И не должна была готовить по утрам завтрак, – подхватила Пибоди. – Действительно, очень на нее похоже. Грустно как-то.

– Иметь то, что хочешь, – это грустно?

– Грустно хотеть только платного секса, стильную квартиру и секретаря, который будет оплакивать тебя больше, чем кто-либо еще. Я проверила ее поездки. Она даже мать с сестрой на Рождество не навестила. Вообще не выбиралась из города. Сразу после праздника поспешила на работу. А потом умерла. Печально.

– Жила как хотела.

– От моей работы будет больше толку, если я немножко ее пожалею.

– Как хотела, так и жила, – повторила Ева. – А вот такой смерти мало кто хотел бы. Мне грустно от этого.

– Тут я готова с тобой согласиться.

Ева и Пибоди зашагали по белому тоннелю морга. Обе были готовы к встрече со скелетами: праздники всегда оборачивались пиршеством убийств, смертей от несчастных случаев и самостоятельного сведения счетов с жизнью.

Ева добралась до рабочей комнаты Морриса и, увидев его в иллюминаторе двери, толкнула створки.

Умерла Леанор Баствик в одиночестве, но здесь у нее появилась компания. Моррис склонился над мужским трупом. Лет 25, определила Ева на глазок.

– Не гнушаешься сверхурочными? – спросила Ева, и Моррис выпрямился, держа в руке скальпель.

– С твоей я уже закончил, этот – свежак. Бедняга отправил бывшей видео. Она клянется, что посмотрела его только сегодня утром. Это не исключено: известно, что на Рождество она обручилась с бывшим лучшим другом покойного. Наш неудачливый клиент заливал свое горе смесью дешевой текилы и запрещенных препаратов, а вчера в десять вечера сделал из простыни петлю и отправил чужой счастливой невесте видео, на которой рыдает и угрожает повеситься.

– Это будет ей уроком.

– Уверен, он рассуждал так же. Пока неясно, собирался ли он спрыгнуть с табурета или это вышло по неосторожности. Так или иначе, теперь он здесь.

И Моррис с улыбкой продолжил орудовать скальпелем. На нем были небесно-голубые брюки, серебристая рубашка, безупречно завязанный серо-голубой галстук – все это под прозрачным защитным халатом. На спину падала толстая черная коса.

– Как провела Рождество?

– Неплохо. Поймала преступника, открыла подарки, выпила хорошего шампанского. А ты?

– Навестил родителей, переночевал у них, потом отобедал с Гарнет ДеВинтер и ее очаровательной дочерью. Ребенок добавляет Рождеству пузырьков, твое шампанское и близко не текло! Как твоя родня, Пибоди? Говорят, ты ездила домой.

– Чудесно! Это настоящее волшебство – со всеми повидаться и на несколько часов нырнуть в хаос.

– Хорошо тебя понимаю. Шикарное пальто, честное слово!

– Знаю. – Пренебрегая предостережением Евы, Пибоди снова погладила свой рукав. – Это рождественский подарок моей чудо-напарницы и ее восхитительного спутника жизни.

– Не заставляй меня жалеть о содеянном, Пибоди, – прошипела Ева.

– Это лучшее Рождество в моей жизни!

– Лучше вернемся к нашим подопечным, – поспешно сказала Ева, чтобы у них не ушло полдня на обсуждение сливового пудинга или чего-то еще в этом роде. – Что скажешь? – Она указала подбородком на Леанор Баствик.

– Что до момента смерти она оставалась чрезвычайно здоровой женщиной. – Моррис перешел к соседнему столу. – Над ее лицом и фигурой трудились лучшие специалисты. Но без фанатизма, просто высококачественный тюнинг. Часа за четыре до смерти она полакомилась греческим йогуртом и фруктово-зерновой смесью.

– Вот теперь грусти, – сказала Ева, обращаясь к Пибоди.

– За полчаса до смерти она выпила полбокала вина – это как-то повеселее. Следы запрещенных препаратов отсутствуют, вообще не похоже, чтобы она их употребляла. Ранений, полученных при попытке обороняться, нет, признаков насильственного удержания и борьбы – тоже.

Он подал Еве очки с сильным увеличением.

– Видишь вот это? След от шокера, причина отсутствия ранения при самозащите.

– Да. Убийца достает шокер из правого кармана пальто и заходит в квартиру. Она пятится, пропуская его внутрь. Разряд с близкого расстояния, сильное напряжение. Отсюда такая отчетливость следа на коже.

– И несильный удар затылком. Она упала и несильно ударилась. После шокера так происходит чаще всего: человек как бы оседает, а не валится снопом.

– Сколько она весила?

Имея дело с Евой, Моррис привык автоматически переводить значения из метрической системы в американскую.

– Сто фунтов с небольшим.

– Немного. На ногах у нее были шлепанцы на низких каблуках. Каблуки поцарапаны не были, значит, он отнес ее в спальню на руках. В обмороке человек размякает. Скорее всего, он взвалил ее себе на плечо. Потом положил на кровать. Кровать осталась в аккуратном состоянии, ее одежда тоже.

– Ни сексуального насилия, ни признаков недавнего полового сношения.

– Еще один повод взгрустнуть, – пробормотала Пибоди.

– Тем меньше вероятность, что это был кто-то вроде бойфренда: бывший, отвергнутый любовник, – размышляла вслух Ева. – Такой не упустил бы шанса вступить в сношение или вложил бы в само убийство больше личного пыла.

– Она прошла стерилизацию, – сообщил Моррис. – Видимо, это был ее сознательный выбор. Чистая работа! Не похоже, чтобы она когда-то вынашивала ребенка. Она ухаживала за своим телом. Состояние мышц свидетельствует о регулярных упражнениях. Как я уже говорил, следов злоупотребления запрещенными препаратами и спиртным не обнаружено.

– Как она жила, понятно. А как умерла?

– Я согласен с вашим выводом, сделанным на месте преступления. Удушение. Прочная тонкая проволока, я бы назвал это рояльной струной. Удавка, наброшенная сзади.

Ева прищурилась.

– Сзади, а не лицом к лицу?

– Нет. Когда это делается сзади, есть больше упора. Угол раны говорит о том же. Убийца зашел сзади, усадил ее, накинул через голову проволоку, закрутил ее и стал тянуть. С изрядной силой, порвав ей глотку.

– Ясно. – Выводы Морриса не вызывали у Евы сомнений. Она обошла тело, запоминая услышанное. – Итак, ты кладешь ее на кровать. Пальто снял – не хочешь испачкать его кровью, в нем же потом выходить. Пальто громоздкое, а тебе нужна свобода движений. Перчатки не снимаешь – вернее, натягиваешь другие, тонкие или герметические. Возможно, на тебе защитная шапочка, герметических перчаток у тебя в коробке целый набор. Открываешь коробку, достаешь шапочку и перчатки, облачаешься, берешь свою удавку…


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Благие намерения"

Книги похожие на "Благие намерения" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Нора Робертс

Нора Робертс - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Нора Робертс - Благие намерения"

Отзывы читателей о книге "Благие намерения", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.