» » » Рони Ротэр - Мошки в янтаре. Скуй мне панцирь ледяной. Черный пепел, красный снег. Ключ


Авторские права

Рони Ротэр - Мошки в янтаре. Скуй мне панцирь ледяной. Черный пепел, красный снег. Ключ

Здесь можно купить и скачать "Рони Ротэр - Мошки в янтаре. Скуй мне панцирь ледяной. Черный пепел, красный снег. Ключ" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Русское фэнтези, издательство ЛитагентРидеро78ecf724-fc53-11e3-871d-0025905a0812. Так же Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Мошки в янтаре. Скуй мне панцирь ледяной. Черный пепел, красный снег. Ключ
Автор:
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Вы автор?
Книга распространяется на условиях партнёрской программы.
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Мошки в янтаре. Скуй мне панцирь ледяной. Черный пепел, красный снег. Ключ"

Описание и краткое содержание "Мошки в янтаре. Скуй мне панцирь ледяной. Черный пепел, красный снег. Ключ" читать бесплатно онлайн.



Её земное имя осталось в прошлом. Теперь её зовут Вайра. В том мире, по которому она путешествует в поисках дороги домой, она узнает, что магия – удел сильных духом. Что принцы могут быть грубы, а пираты умеют плакать. Что смерть всего одного человека может оказаться губительной для целой страны. А смерть многих станет ценой за спасение одного. Что дорога домой не так уж легка и радостна, а истинным проявлением любви бывает даже ложь. В ваших руках – заключительная книга.






Зараэль согласно кивнула.

– Чем я могу скрасить вашу скуку, леди Зараэль? – поинтересовался маг. – К сожалению, прогулку по городу я вам предложить не могу – в целях вашей же безопасности. Но у нас прекрасная библиотека. Могу предложить занятие, привычное для дамы вашего круга – пришлю к вам белошвейку, она принесет нитки, шелк и составит компанию. Честно говоря, не знаю, что еще могу вам предложить. Я, право, не силен в дамском угодничестве, – рассмеялся он. – По этой части у нас Аварди дока.

– Книги меня вполне устроят, – улыбнулась Зараэль на неловкое признание Бринерота.

– Ах да, – спохватился тот, – еще могу пригласить музыканта. Наместник рекомендовал недавно одного менестреля. Довольно прилично музицирует.

Зараэль встрепенулась.

– Музыканта? М-м. А знаете, я не прочь. Но при условии, что он знает балладу о Черном лесе.

– О Черном лесе? – задумался Витад на миг. Потом лицо его озарила догадка. – А, я понял! Это тот лес, что под Вестрогом?

– Именно. Знаете, – подалась к нему Зараэль, – там происходят странные вещи. Я не знала об этом месте, и отец тоже ничего не рассказывал.

– Действительно, есть старинная баллада. Но из нынешних бардов вряд ли кто её знает, – разочаровал её Бринерот. И, хитро взглянув на Зараэль, добавил. – Но для этого нам певец и не нужен. Хотите, я прочту её вам?

– Конечно, – загорелась южанка.

– Тогда пойдемте, – с нотками танственности в голосе поманил её маг, поднимаясь. Он привел её в зал с диванами, покрытыми светлыми шкурами нежнейшей выделки, с белым камином, над которым на овальном щите красовались четыре кинжала старинной работы. Стены зала украшали гравюры и картины в дорогих рамах. На низком столике лежала рыжая кошка, лениво приоткрывшая один глаз на вошедших.

– Устраивайтесь, леди Зараэль, – маг повел рукой. Он прошел в угол и из-за спинки дивана извлек лютню. Южанка удивленно разглядывала инструмент в руках у мага.

– Прошу строго не судить, – слегка застенчиво произнес Бринерот, опускаясь на диван напротив южанки. – У меня много интересов. Иные меня самого удивляют.

Зараэль, забравшись на диван и обняв колени, вся обратилась в слух. Ей всё больше нравился этот странный человек. Он неуловимо напоминал ей Гилэстэла. Витад подкрутил колки, и тронул струны.

Мерцая золотом стволов,
дарил покой, как райский сад,
и укрывал от злых ветров
старинный лес эльфийский град.

Перед Зараэль, завороженной негромким тенором мага, проносились видения древнего великолепия исчезнувшей расы.

И чудным даром волшебства
был Улле – младший, наделен.
Для повышенья мастерства
на тайный остров увезен.

Южанка встрепенулась, услышав имя Улле, и, пораженная услышанным, впилась глазами в Витада. А тот, прикрыв глаза, самозабвенно пел о давно забытом.

Вернулся Улле в древний лес,
с собой шесть магов он привёл:
Дубы пылали до небес,
а на березах пламень цвёл.

Заклятье страшное впитал
и, поражен его вредом,
из золотого черным стал
надменных эльфов древний дом.

Не счесть блуждающих огней
ночной порой в лесной глуши.
То души эльфов сотни дней
поют для путников в тиши.

Зараэль, потрясенная услышанным, смотрела на мага.

– Это… это же про лорда Улле? – спросила она.

– Совершенно верно, – склонил тот голову. Южанке показалось, что в его голосе прозвучала горечь. С тихой улыбкой маг отложил инструмент. Зараэль припомнила отблески огня на останках Улле в замке Олломар, и в сердцах ударила по спинке дивана кулаком.

– Могу предложить вам другие прекрасные баллады и романы, леди Зараэль, – поняв её мысли, поспешил разрядить обстановку Бринерот. – У нас достаточно обширная библиотека, чтобы скрасить скуку.

– Благодарю, – сумрачно ответила южанка. – Но я не большая поклонница философии и пустых романов, Витад. Есть более полезные книги? Пособия по практической магии, например?

Витад пожевал нижнюю губу, в задумчивости глядя на гостью.

– Труды по магии хранятся в другом месте. Ладно, – сдался он, – идемте.

Они спустились в подвал под особняком по узкой лестнице в три пролета. Отперев двумя ключами тяжелую, окованную железом дверь, маг впустил Зараэль в просторное помещение. Вдоль одной из стен высились стеллажи с бутылями и кувшинами. Вдоль другой стояли десятка два бочонков всех размеров.

– Что здесь? – спросила Зараэль, глядя, как Витад тщательно закрывает за ними дверь.

– Библиотека, лаборатория, виварий. И винный погреб, – ответил маг. – Нам сюда.

Отыскав на связке нужный ключ, Витад открыл дверь в библиотеку. В неярком свете лампы стали видны стеллажи и шкафы, заставленные книгами и футлярами для свитков. Глубокое мягкое кресло, массивный стол с подсвечником, и пара светильников по стенам дополняли картину.

– Что интересует? – обернулся Витад к Зараэль. – Управление стихиями, людьми, животными, боевое искусство?

– Всё. Я многое упустила при жизни Гилэстэла. Я не была терпелива в учении. А он не был настойчив. Хочу наверстать.

Маг улыбнулся. Подошел к шкафу и, проведя пальцами по корешкам, вынул несколько книг.

– На первое время этого вам хватит. Доступ в эту библиотеку по моему личному разрешению и в моем сопровождении. Когда освоите теорию, я помогу с практикой.

Зараэль приняла предложенные книги, наклоном головы поблагодарив мага. За стеной послышалось ворчание, шорох и рычание. Южанка в замешательстве обернулась.

– Кто это?

– Звери в виварии.

– Вивисекцией увлекаетесь?

– Я нет, – мотнул головой маг. – А вот Аварди экспериментирует.

– И над кем эксперименты?

– Не над людьми, – ответил маг, выходя в коридор.

Зараэль вышла вслед за ним, прислушиваясь к звукам из-за соседней двери. Потом подошла к ней, дотронулась до толстого дерева.

– Как раз людей он и пытается сделать из своих подопытных, – пояснил Бринерот, и, понизив голос, недовольно добавил. – Как будто зверей среди людей и так не достаточно.

– И каких животных он предпочитает для этих целей?

– Хищников. Интеллект травоядных слишком низок для очеловечивания.

– Не опасаетесь, что сбегут?

– Нет. Они в клетках с надежными запорами. А Аварди – искусный укротитель.

– Я не о зверях говорю, – девушка посмотрела на мага. Они уже поднялись наверх, и Витад запер двери в подвал. – Мне довелось увидеть странное существо недалеко от Вестрога – волка с человеческими руками.

Витад озадаченно свел брови, потом покачал головой.

– Вряд ли. Хотя, учитывая, что эти создания после манипуляций приобретают разум более высокий, чем у животных…. Нет, вряд ли. Где это было?

– Под Вестрогом.

– Лабораторией, в которой возможны такие опыты, обладают маги не ниже первого круга. Скорее всего, это был простой мутант, волчий выродок.

За три последующие недели покоя и довольства в гостеприимном доме Серого братства Зараэль укрепилась в мысли, что сама судьба привела её сюда. Она была уверена в том, что её месть не за горами. Благодарность Бринероту была тихой, но искренней. Такой, как подобает госпоже по отношению к вассалу. Посланцы от наместника и горожане более не тревожили Витада. И Зараэль, успокоившись, строила планы на будущее.

Глава 6

Уванимо спокойно ступала по заснеженной лесной тропе. Вера расслабленно сидела в седле, позволяя лошади самой выбирать дорогу. Тихий мелкий снег серебрил черную гриву лошади, тонко ложился на капюшон меховой парки.

Все осталось, как было месяц назад. Словно ничего не произошло – ни побоища в Олломаре, ни смерти Ори и четверых магов. То же одиночество, тоска и самобичевание. В какой-то мере стало даже хуже. В былое время она путешествовала по острову в сопровождении Зараэль. Теперь не было и её, исчезнувшей без следа в ту ночь. Не было и черной птицы, неизменно сопровождавшей их на прогулках. Никто не следил более за Верой. И не оберегал.

В густых сумерках Уванимо привезла хозяйку в замок. Лошади хотелось побыстрее оказаться в теплом и сухом стойле, где её ждали ясли с овсом. Конюх принял поводья и увел её, а Вера нехотя поднялась по парадному крыльцу.

– Леди Вайра, – склонился в поклоне слуга, подставляя руки под парку, небрежно сброшенную ею с плеч. Вера не удостоила его и взглядом. Откуда в ней это? Когда появилось это пренебрежение? Эти господские замашки? Раздумывая о своих метаморфозах, она прошла в обеденный зал. Там было пусто. Вечерняя трапеза прекрасно прошла без неё. Вера досадливо закусила губу, барабаня пальцами по длинному столу.

Давно ли в этом зале она ужинала с Гилэстэлом, сидящем во главе стола. А здесь – обходя вокруг стола, она коснулась высокой спинки – сидел Астид, всегда такой молчаливый и сумрачный, в неизменном сером одеянии. А тут – Зараэль, которая всегда появлялась раньше Веры, потому что не переодевалась к ужину. Удивительно, но, невзирая на былую неприязнь, теперь Вере не хватало их присутствия. Не хватало бесед с Гилэстэлом, его мудрых и снисходительных глаз. Да, он был чудовищем. Но насколько притягательным! Подобной харизмой не обладают ни Эркель, ни Сарлис. Будь сейчас у Веры возможность выбора, которую она могла бы привести в согласие со своей совестью – она осталась бы с ним. Как Эркель когда-то. Как Иннегард, как Улле, как Астид. И тем отвратительнее она выглядела в собственных глазах; она – их убийца.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Мошки в янтаре. Скуй мне панцирь ледяной. Черный пепел, красный снег. Ключ"

Книги похожие на "Мошки в янтаре. Скуй мне панцирь ледяной. Черный пепел, красный снег. Ключ" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Рони Ротэр

Рони Ротэр - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Рони Ротэр - Мошки в янтаре. Скуй мне панцирь ледяной. Черный пепел, красный снег. Ключ"

Отзывы читателей о книге "Мошки в янтаре. Скуй мне панцирь ледяной. Черный пепел, красный снег. Ключ", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.