» » » » Виктория Ковалева - Сборник «3 бестселлера о любви попаданки»


Авторские права

Виктория Ковалева - Сборник «3 бестселлера о любви попаданки»

Здесь можно купить и скачать "Виктория Ковалева - Сборник «3 бестселлера о любви попаданки»" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современные любовные романы, издательство ЛитагентСтрельбицькийf65c9039-6c80-11e2-b4f5-002590591dd6. Так же Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Сборник «3 бестселлера о любви попаданки»
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Вы автор?
Книга распространяется на условиях партнёрской программы.
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Сборник «3 бестселлера о любви попаданки»"

Описание и краткое содержание "Сборник «3 бестселлера о любви попаданки»" читать бесплатно онлайн.



В сборник вошли книги: «Дочь смерти. Смерть ради новой жизни» Анны Пальцевой, «Когда пришел волшебник» Инны Шаргородской, «Попаданка: мертвая, но довольная» Виктории Ковалевой. Серия «3 бестселлера» – это уникальные сборники популярных книг современных авторов. Серия представлена жанрами любовного фэнтези, современного и исторического любовных романов, любовной фантастики. Мы собрали самые увлекательные истории о попаданках, романтических путешествиях в космосе, любовных треугольниках и еще многие другие сюжеты, способные заинтриговать и взбудоражить воображение любого, даже самого прихотливого читателя.






Но мой спутник уже не слушал. Достав один из парных клинков, он знакомым уже резким движением полоснул себя по запястью.

– Че-е-ерт! – обреченно простонала я, чувствуя, как внутри разгорается жуткий голод, а перед глазами встает розовая пелена.

* * *

К вечеру, народу в «Веселой Ляле» заметно прибавилось, и Пинки пришлось отложить свой журнал, чтобы успевать обслуживать клиентов. Девушка с волосами цвета фуксии бойко принимала плату за номер и выдавала ключи от комнат, не забывая при этом переругиваться с каким-то молоденьким некромантом со светлыми волосами собранными в низкий, жиденький хвостик.

– Лазарь! Уже уезжаешь? – немного разочаровано поинтересовалась Пинки, когда мой спутник, оставив меня неподалеку от стойки регистрации, отправился сдавать ключи от номера. – Когда теперь в наши края?

– Пока не знаю. – Мягко улыбнувшись, ответил некромант. – Не забудь передать привет отцу.

– Непременно! – охотно кивнула девушка и, бросив короткий злой взгляд на своего белобрысого оппонента, гораздо тише добавила: – Представляешь, папа взял на работу Берта! Он мне своим присутствием в «Ляле» все каникулы испортит!

Светловолосый Берт, в долгу не остался и прошипел сквозь зубы так, что я едва расслышала:

– С-с-стерва!

– Ну ладно, нам пора! – Лазарь развернулся и, подхватив меня под руку, повел на выход.

– Пока! Заходи почаще! – послышался звонкий голос Пинки, а затем ее же гневное: – Берт! Ну сколько можно! Я уже сорок минут прошу…

– Лазарь! – от голоса, раздавшегося практически над ухом, я едва удержалась от того, чтобы не подпрыгнуть. Резко обернувшись, я увидела радостно улыбающегося мужчину, того самого безвкусно одетого «колобка», которого не далее, как сегодня утром наблюдала в окно.

– Симиш. – В голосе моего спутника не слышалось ни особого почтения, ни радости от неожиданной встречи. Холодная вежливость, и едва сдерживаемая досада, на так не вовремя подвернувшегося на нашем пути «колобка». – Какими судьбами на Дельге?

– Да вот, достал кое-что редкое! – понизил голос до заговорщицкого шепота, Симиш. – Не интересует?

– Не сейчас. – Едва заметно поморщился Лазарь. – Но возможно, в скором времени мне может понадобиться твоя помощь.

– Какая? – живо заинтересовался «колобок», утирая пот с пышных бакенбард белоснежным платком. На коротких толстых пальцах тускло блеснули массивные перстни.

– Не здесь и не сейчас. – Покачал головой Лазарь. – При необходимости, я сам на тебя выйду.

– Договорились. – Кивнул Симиш, и коротко попрощавшись, поспешил к стойке регистрации, за которой розововолосая Пинки, опять за что-то распекала недовольного Берта.

– Кто это был? – негромко поинтересовалась я, как только мы вышли на улицу, и направились в сторону центра города.

– Тот, кто имеет связи с Тайным рынком. – Так же тихо ответил некромант, не отпуская мой локоть, и уверенно лавируя между прохожими. – Думаю, он сможет вывести меня на тех, кто хорошо заплатит за вещички из Храма.

– Хорошие у тебя друзья! – хмыкнула я, уворачиваясь от грузной женщины, в отороченном темным мехом пальто, которая активно работала локтями, пробивая себе дорогу в потоке пешеходов.

– Он мне не друг. – Спокойно ответил Лазарь. – Я вообще предпочитаю не иметь сильных эмоциональных привязанностей. Так проще.

– Значит, ты совсем один? – мой голос прозвучал недоверчиво, – Хочешь сказать, что у тебя нет ни одного близкого человека?

– Ну, вообще-то есть парочка. – Нехотя признался некромант. – И от них я не смог бы отделаться, даже если бы захотел.

Мне почему-то сразу же вспомнилось то самое загадочное «чудовище», о котором упоминала Пинки. Интересно, кто это? Спрашивать у Лазаря напрямик, мне почему-то было неловко. И так сейчас похоже затронула очень личную для него тему. Ксюха кстати тоже не спешила комментировать услышанное, и молча летела рядом, не утруждая себя огибать прохожих, и просачиваясь прямо сквозь них.

То, что мой спутник не очень общительный человек, я поняла еще вначале нашего с ним общения, правда, постепенно он раскрывался для меня и с других сторон. Например, могла ли я предположить, что тот мужчина, который в первую нашу встречу взирал на меня с такой всепоглощающей ненавистью, и чуть не упокоил меня в лесу, будет покупать мне одежду и косметику, а так же самолично поить меня собственной кровью? Интересно, а какой он на самом деле? Хмурый недоверчивый тип, или умный ироничный мужчина, которому не зазорно первому извинится перед женщиной, пусть даже и Мертвой? А чего я собственно вообще об этом раздумываю? Лазарь вроде бы Ксюхин типаж, вот пусть она по нему и вздыхает! А для меня главное до Храма добраться в целости и сохранности, отдать Азмаилу артефакт и получить возможность вновь стать живой. Так что, мне же выгодней особо не привязываться к некроманту, так как по завершении нашей миссии, мы вероятнее всего разбежимся в разные стороны. Я – куда-нибудь в безопасное место подальше от мутантов и мертвецов, он – к своему «чудовищу», или на очередное задание.

– Пришли! – сообщил Лазарь, едва мы остановились перед высокими дверями из темного дерева с металлическими вставками. В здание то и дело кто-нибудь входил, что говорило о его популярности, да и само по себе оно производило неплохое впечатление: большое, этажей в шесть, с яркой вывеской, подсвеченной разноцветными кристаллами, и изображающей какое-то черное торнадо, перед которым, воздев руки к небу, стоит человек в черной же мантии. Руны были выполнены в красном цвете, и подсвеченные выглядели несколько зловеще.

– Здание телепортации. – Пояснил Лазарь. – Так же, здесь размещаются Курьеры Тьмы, которые занимаются перемещением посылок. Тоже кстати, удовольствие дорогое, но популярностью у населения пользуется.

– Оу! – задумчиво изрекла я, очутившись в просторном холле, с теряющимся в вышине потолком, мраморными, отполированными множеством ног, плитами пола, и дверьми… Множеством дверей. Они тянулись вдоль стен, то и дело открываясь и принимая очередного посетителя.

– Так, нам в сорок шестой кабинет переноса. – Пробормотал Лазарь, сверяясь с двумя помятыми пластинками, которые он вытащил из-за пазухи.

У нужной нам двери, мы притормозили, и мой спутник еще раз внимательно осмотрев меня с ног до головы, наклонился, и шепнул в самое ухо:

– Главное, ничего не бойся!

От подобного заявления мне стало еще страшней, и в кабинет я заходила буквально повиснув на Лазаре и с силой вцепившись ему в рукав куртки.

Кабинет переноса, оказался небольшой комнаткой, с одним единственным стулом в углу и круглой платформой по центру. На стуле, закинув ногу на ногу, восседал некромант, облаченный в нечто на подобии формы, с вышитой на груди черной рубашки ярко-алой эмблемой. Лазарь и незнакомый некромант коротко поздоровались, и мой спутник вручил дежурному телепортисту пластины. Тот, пробежав по ним взглядом, кивнул и, попросив нас встать на платформу, потянулся к выступающему из стены матово-белому, гладкому шару, в котором все быстрее и быстрее вращалась Тьма.

Я стояла, прижавшись к Лазарю, и с ужасом наблюдала как из платформы, опутывая ноги, поднимается черный туман, который постепенно закручивается в вихрь.

– Место прибытия, Наместат Брета. – Неожиданно раздался ровный мужской голос, и я, открыв глаза, которые зажмурила, пока мы находились в эпицентре вихря, обнаружила что нахожусь в той же самой комнате, с единственным стулом, но на этот раз, восседал на нем совершенно другой некромант. – Добро пожаловать.

– Благодарю. – Прохладно ответил Лазарь и, схватив меня за руку, потащил к выходу из комнаты. Ксю перемещать с помощью Тьмы я не решилась, так что еще в «Веселой Ляле» договорилась, что она переместится ко мне позже, когда накопит достаточно энергии. Что ж, придется пока обходиться без моральной поддержки подруги.

Холл здания телепортации Терры Бреты, ничем не отличался от того, через который мы проходили на Дельге: тот же самый высокий потолок, те же самые ряды однотипных дверей, через которые то и дело входили и выходили люди, тот же самый пол, покрытый мраморными плитами.

– Не зевай! – дернул меня за руку Лазарь, и потащил к выходу. Я послушно следовала за некромантом, стараясь особо не вертеть головой и не привлекать к себе лишнего внимания. Капюшон то и дело сползал на глаза, закрывая обзор, но приходилось терпеть это неудобство, дабы не вызвать ненужных подозрений своей излишней бледностью лица.

Только когда мы оказались на улице, я поняла, что Наместат Брета, все-таки отличается от Дельги. Этот город, даже несмотря на темное время суток был значительно светлее и не производил настолько гнетущего впечатления, как тот, из которого мы прибыли. Здесь здания в центральной части, хоть и были такими же многоэтажными и огромными, но строились из светлого камня, да и сами улицы, на первый взгляд были больше освещены многочисленными кристаллическими фонарными столбами. По широким мощеным дорогам, непрерывно двигался поток разномастных некроходов, начиная от больших и грузных, и заканчивая легкими трехколесными, с открытым верхом, напоминающие двуколки.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Сборник «3 бестселлера о любви попаданки»"

Книги похожие на "Сборник «3 бестселлера о любви попаданки»" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Виктория Ковалева

Виктория Ковалева - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Виктория Ковалева - Сборник «3 бестселлера о любви попаданки»"

Отзывы читателей о книге "Сборник «3 бестселлера о любви попаданки»", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.