» » » Алексей Яковлев - Ипохондрия life


Авторские права

Алексей Яковлев - Ипохондрия life

Здесь можно купить и скачать "Алексей Яковлев - Ипохондрия life" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Русское современное, издательство ЛитагентРидеро78ecf724-fc53-11e3-871d-0025905a0812. Так же Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Ипохондрия life
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Вы автор?
Книга распространяется на условиях партнёрской программы.
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Ипохондрия life"

Описание и краткое содержание "Ипохондрия life" читать бесплатно онлайн.



Лирико-депрессивный роман о живописи и поэзии, жажде самовыражения через искусство, поисках смысла жизни, любви и одиночестве, предчувствии смерти и безысходности. Главные герои романа каждый по-своему пытаются найти выход из трагического круга, обрести хрупкое равновесие, однако, как предрекает нам эпиграф к роману словами песни Егора Летова «…в пламени брода нет».






23

«Улица провалилась, как нос сифилитика…» – строка из стихотворения В. В. Маяковского.

24

«Вид Толедо» (исп. Vista de Toledo) – картина знаменитого испанского художника Эль Греко.

25

У подростков значительно чаще, чем среди взрослых, наблюдается так называемый эффект Вертера – самоубийство под влиянием чьего-либо примера. В свое время опубликование Гетевского «Вертера» вызвало волну самоубийств среди немецкой молодежи.

26

Фраза из письма Марины Цветаевой: «Никто не видит, не знает, что я год уже (приблизительно) ищу глазами крюк… Я год примеряю смерть».

27

Буквально «Я вспоминаю любовь» (фр.).

28

В своем дневнике Вероника ссылается на стихотворение Марины Цветаевой.

29

Цитата из Жорж Санд: «Мы не можем вырвать ни одной страницы из нашей жизни, хотя легко можем бросить в огонь саму книгу».

30

Согласно истории Крестовых походов, когда один из предводителей войска Христа спросил у папского легата Арнольда-Амальрика о том, как отличить католиков от еретиков, тот ответил: «Caedite eos! Novit enim Dominus qui sunt eius» – «Убивайте всех! Господь узнает своих!».

31

Аутодафе (ауто-да-фе, ауто де фе; порт. auto da fé, исп. auto de fe, лат. actus fidei, буквально – «акт веры») – в Средние века в Испании и Португалии торжественная религиозная церемония, включавшая в себя процессии, богослужение, выступление проповедников, публичное покаяние осужденных еретиков и чтение их приговоров.

32

Метод забывать информацию, описанный в произведении Лурии А. «Маленькая книжка о большой памяти».

33

Я́на Станисла́вовна Дя́гилева (Я́нка) (4 сентября 1966, Новосибирск – ок. 9 мая 1991) – рок-певица, поэтесса, автор песен, участница панк-рок-групп «Гражданская оборона», «Великие Октябри» и др.

34

Ядовитое снадобье. Считается, что многие годы царь Митридат принимал ядовитые снадобья и так приспособился к ним, что стал неуязвим для яда.

35

Гадание на человеческих внутренностях.

36

В Древнем Риме было проклятие: «Пусть земля будет тебе пухом, и собакам легко будет добраться до тебя».

37

Вестфалия (нем.) – историческая область на северо-западе Германии.

38

Грация, изящество; привлекательность, прелесть; приятность; любезность, приветливость, вежливость (нем.).

39

Сад в Адмиралтейском районе Санкт-Петербурга. Получил свое наименование по близости католического собора Успения Пресвятой Девы Марии.

40

Американский джазовый трубач, вокалист и руководитель ансамбля.

41

В романе приведен текст песни Луи Армстронга «La Vie En Rose».

42

Препараты лития – психотропные лекарственные средства из группы нормотимиков.

43

Без комментариев (англ.).

44

Строка из песни группы «Гражданская оборона» «Система».

45

«Уже виденное» – психическое состояние, при котором человек ощущает, что он когда-то уже был в подобной ситуации, однако это чувство не связывается с конкретным моментом прошлого, а относится к прошлому в общем.

46

Имеется ввиду ирис мечелистный «каприсиан баттерфляй» (Iris ensata Caprician Butterfly).

47

Масло (англ.).

48

Гарде́ния (лат.) – род тропических растений семейства Мареновые. Род назван в честь Александра Гардена (1730—1791), американского натуралиста и врача шотландского происхождения.

49

Piazza San Marco (итал.) – площадь Святого Марка в Венеции.

50

La Piazza del Campo (итал.) – Площадь дель Кампо в Сиене.

51

В Италии в провинции Тоскана, в городке Сиене ежегодно 2 июля и 16 августа проводится праздник Палио, на который собирается множество любителей скачек. В переводе Палио означает «приз, трофей». Праздник Палио не имеет аналогов во всем мире, это одновременно и праздник, и азартное развлечение. А главное действующее лицо здесь лошадь. Согласно правилам, десять участников стартуют с городской площади Пьяцца-дель-Кампо, и каждый из них трижды должен обогнуть площадь.

52

Сиенский собор (итал.).

53

Соловей (англ.) – песня «The Nightingale» (Julee Cruise) звучит в фильме «Твин Пикс».

54

Искра, вспышка (англ.).

55

Тори Эймос (урождённая Myra Ellen Amos, родилась 22 августа 1963 года) – американская певица, пианистка, композитор и автор песен.

56

Девушка, девица (фр.).

57

Золотая слива (англ.) – имеется ввиду тон помады.

58

Памятник Анне Ахматовой между домами 14 и 12 на набережной Робеспьера, установленный в 2006 году. Место и время его открытия были выбраны неслучайно. Так, место для него напротив печально известного здания тюрьмы «Кресты», где в годы сталинских репрессий находился Лев Гумилев, сын Ахматовой, указала сама поэтесса в поэме «Реквием»: «Здесь, где стояла я триста часов и где для меня не открыли засов».

59

Невский фронт (англ.) – фан-движение футбольного клуба «Зенит».

60

Имеется ввиду портрет Ахматовой кисти Альтмана Натана Исаевича (1889‒1970).

61

Леди в красном (англ.) – одноименная песня Криса де Бурга.

62

Авторами памятника Анне Ахматовой в Санкт-Петербурге являются архитектор Владимир Реппо и скульптор Галина Додонова. «Я многое взяла из мифологии и поэзии. В фигуре Ахматовой заключены и жена Лота, оглянувшаяся и застывшая, как соляной столп, и Изида, идущая по Нилу в поисках тел мужа и сына. Я много читала ахматовскую поэзию – ее героини тоже нашли свое отражение. Во всем этом я вижу очень много параллелей с биографией Анны Андреевны», – так описала свой замысел скульптор.

63

А. Ахматова. Фрагмент из «Реквиема».

64

Не прислоняйтесь к двери (англ.).

65

Привет (фр.).

66

Сентиментальность, чувство, излишняя чувствительность (фр.).

67

Королевский кир (фр.) – коктейль из белого сухого вина и черносмородинового ликёра Creme de Cassis.

68

Быть на седьмом небе (фр.).


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Ипохондрия life"

Книги похожие на "Ипохондрия life" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Алексей Яковлев

Алексей Яковлев - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Алексей Яковлев - Ипохондрия life"

Отзывы читателей о книге "Ипохондрия life", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.