» » » Юрий Котлярский - Проект US-RUSSIA. Футуристический роман


Авторские права

Юрий Котлярский - Проект US-RUSSIA. Футуристический роман

Здесь можно купить и скачать "Юрий Котлярский - Проект US-RUSSIA. Футуристический роман" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Русское фэнтези, издательство ЛитагентРидеро78ecf724-fc53-11e3-871d-0025905a0812. Так же Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Проект US-RUSSIA. Футуристический роман
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Вы автор?
Книга распространяется на условиях партнёрской программы.
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Проект US-RUSSIA. Футуристический роман"

Описание и краткое содержание "Проект US-RUSSIA. Футуристический роман" читать бесплатно онлайн.



Как автор я впервые заявил о себе много лет назад, когда начал публиковаться в различных газетах, журналах и эстрадных сборниках в качестве поэта-юмориста, автора рассказов, журналистских эссе и эстрадных миниатюр. Но есть у меня и серьёзные стихи и проза. Кроме того, на «моей совести» книга юмористических рассказов и стихов «Личности в наличности». «Проект US-RUSSIA» – смесь фэнтези с юмором и сатирой, который сейчас я и предлагаю вашему вниманию.






ВЕДУЩИЙ ЭКОНОМИСТ. Упаси Бог!

МОДЕРАТОР. Вот как? Даже если бы вам предложили сто миллионов долларов в год?

ВЕДУЩИЙ ЭКОНОМИСТ. Даже за двести.

МОДЕРАТОР. Позвольте полюбопытствовать: почему?

ВЕДУЩИЙ ЭКОНОМИСТ. Видите ли, я полагаю, что в России он свернёт себе шею.

МОДЕРАТОР. Вы так уверены?

ВЕДУЩИЙ ЭКОНОМИСТ. Я уверен только в том, что когда-то меня призовёт к себе Всевышний. Во всех остальных случаях я только предполагаю.

МОДЕРАТОР (продолжает наседать). То есть вы всё-таки его осуждаете?

ВЕДУЩИЙ ЭКОНОМИСТ. Бог рассудит.

МОДЕРАТОР. Благодарю вас. (В телекамеру, зрителям.) Вот вам и ещё одно доказательство того, что даже среди наших экспертов отсутствует единая точка зрения. А следовательно, интрига сохраняется. К кому же мы обратимся теперь? (Выбирает среди оставшихся гостей на просцениуме. Останавливается на простой женщине из народа.) Вы позволите задать вам вопрос?

ЖЕНЩИНА ИЗ НАРОДА. Задайте.

МОДЕРАТОР. Вы не экономист, не политик, не журналист, не бизнес-леди, вы простая женщина из народа, вы, если не ошибаюсь, домохозяйка?

ЖЕНЩИНА ИЗ НАРОДА. Домохозяйка. А как вы угадали?

МОДЕРАТОР. Чисто интуитивно. И, разумеется, у вас есть дети.

ЖЕНЩИНА ИЗ НАРОДА. Ну да, а как же. Четверо несовершеннолетних детей.

МОДЕРАТОР (с некоторым изумлением, оценивая навскидку её возраст). Простите, а сколько вам лет?

ЖЕНЩИНА ИЗ НАРОДА. Сорок четыре. А мужу пятьдесят один.

МОДЕРАТОР. Вот как? И у вас несовершеннолетние дети?

ЖЕНЩИНА ИЗ НАРОДА. От пяти до пятнадцати. Поздний брак…

МОДЕРАТОР (поспешно). Да-да, я понимаю… Итак, что вы думаете обо всём этом как простая домохозяйка? Наше правительство поступило разумно, отпуская мистера Рокфуллера, или всё-таки нет?

ЖЕНЩИНА ИЗ НАРОДА. Я считаю, что наше правительство поступит правильно, если повысит пособие по безработице на тридцать или сорок процентов, а ещё лучше, если поможет моему мужу найти работу. Дело в том, что он уже девять месяцев не может устроиться, а ведь у нас на руках, как я уже сказала, четверо несовершеннолетних детишек. Как вам это понравится?

МОДЕРАТОР. Искренно сочувствую вам, но в данном случае мы обсуждаем совершенно другую проблему. Впрочем, если вы уже всё сказали…

ЖЕНЩИНА ИЗ НАРОДА. Почему всё? Не всё. Я хочу обратиться непосредственно к мистеру Рокфуллеру с большой просьбой. Мистер Рокфуллер, вы меня слышите? Возьмите, пожалуйста, с собой в Россию моего мужа. Он прекрасный строитель дорог, много лет работал прорабом, у него университетский диплом. И такой человек сидит без дела, а мог бы приносить пользу. Ну и что, что ему уже пятьдесят один год! Он полон сил и энергии. (Обращается непосредственно к модератору). Если мистер Рокфуллер не слышит меня сейчас, то, может быть, вы передадите ему мою просьбу?

МОДЕРАТОР. Увы, я так же далека от мистера Рокфуллера, как и вы. Но не исключено, что он смотрит эту передачу и слышит нас. Воспользуйтесь случаем. Как зовут вашего мужа?

ЖЕНЩИНА ИЗ НАРОДА. Алан Гинзбург. Его предки в четвёртом поколении родом из России. Запомните: Алан Гинзбург!

ПОПУГАЙ. Ррр-работа, ррр-работа, Ррр-Рокфуллер!

ЖЕНЩИНА ИЗ НАРОДА (почти кричит). Мистер Рокфуллер, возьмите с собой моего мужа!

МОДЕРАТОР (с несколько натянутой улыбкой). Будем надеяться, что он вас услышал. (В телекамеру.) Кстати, мы ещё не выслушали мнение политического обозревателя журнала «Тайм». (Обращается к политическому обозревателю.) Итак, решено: мистер Рокфуллер отправляется на работу в Россию, контракт подписан, соглашение одобрено на высшем уровне. Что думает по этому поводу политическая элита Америки и вы лично?

ПОЛИТИЧЕСКИЙ ОБОЗРЕВАТЕЛЬ. Моу сказать, что у политической элиты по данному вопросу не сложилось общего мнения, она расколота, что, впрочем, и следовало ожидать. Даже в Конгрессе и Сенате мнения разделились, причем не по партийному признаку, что случается исключительно редко, а исходя из внутренних убеждений. Забавно, не правда ли? Причём почти пятьдесят на пятьдесят. Впрочем, лично я ничего удивительного в этом не нахожу. Как среди демократов, так и республиканцев всегда имелись сторонники и противники сближения с Россией. Не стану вдаваться в историю, но и у тех, и у других, в зависимости от обстоятельств, находились доводы в пользу своей точки зрения. В данном случае взяла верх точка зрения президентской команды. Однако не исключено, что через некоторое время ситуация может измениться и верх одержат противники улучшения отношений, которые никогда не доверяли России, считая её средоточием всех известных земных пороков. Как бы кто ни относился к подобным крайностям, но не считаться с ними мы не имеем права. Что касается моего личного мнения, то я тоже не в восторге от соглашения, хотя и уважаю решение мистера Рокфуллера. Только жизнь покажет, какая из двух точек зрения одержит верх. Думаю, что ждать придётся недолго.

МОДЕРАТОР. А как недолго? Год, два или три? Вы можете уточнить?

ПОЛИТИЧЕСКИЙ ОБОЗРЕВАТЕЛЬ. Я знаю одну хорошую гадалку, она предсказывает судьбу на десять лет вперёд. И кстати, берёт по-божески. Могу дать её адресок, если попросите. Я же привык опираться на факты, которых мне пока катастрофически не хватает. Так что не обессудьте.

МОДЕРАТОР. Что ж, не стану вас долее мучить. Благодарю за искренний ответ. (В телекамеру.) У нас остался ещё один гость, который хотя и не является экспертом, но зато отлично знает Россию. Это русский эмигрант, достаточно пострадавший в России за свои политические убеждения, мистер Запольский. (Представляет телезрителям Запольского, тот скромно раскланивается.) Итак, что вы думаете по поводу заключённого соглашения? Вы его одобряете? Только ответьте, пожалуйста, прямо: да или нет. Вы всё-таки прожили большую часть жизни в этой стране и кому, как не вам, знать её изнутри. Можно ли доверять русским правителям? Не окажется ли мистер Рокфуллер в ловушке, как полагают некоторые из присутствующих здесь экспертов?

ПОПУГАЙ. Ррр-русский, ррр-русский, ха-ха-ха, хо-хо-хо!

РУССКИЙ ЭМИГРАНТ (не обращая внимания на птицу.) Благодарю вас. Вы хотите знать, одобряю ли я данное соглашение? Извольте, отвечаю на ваш вопрос так же прямо, как вы его задали: я решительно против и вот почему. Да, я вырос в России и я уважаю её народ и её культуру. Но народ и правительство – это разные вещи. Так вот, если бы вы знали так же глубоко русскую историю, как знаю её я, вы бы остереглись доверять русским. В России никогда не было достойных правителей и достойных правительств. И пусть вам не морочат голову именами великих царей и премьер-министров: Россией ни разу за всю её историю не управляли до конца достойные люди. Повторяю: ни разу! И в эту страну приезжает мистер Рокфуллер. С кем он там будет иметь дело? С продажным чиновничеством, с министрами, которые думают только о том, как бы сохранить за собой кресло, с партийными боссами, которые легко меняют убеждения в зависимости от обстоятельств? И что он в этой атмосфере сумеет сделать? Да они съедят его раньше, чем он закусит кем-нибудь из них. Вот в каких условиях ему придётся начинать дело. Поэтому я лично не вижу для мистера Рокфуллера места в России. Разве что он там оставит часть своих капиталов. (Замолчал, чтобы перевести дух и собраться с новыми мыслями.)

МОДЕРАТОР. Спасибо, спасибо! Очень интересное выступление.

ПОПУГАЙ. Спасибо, спасибо! Очень интеррр-ресное выступление.

МОДЕРАТОР. Давайте поблагодарим и нашего дорогого Джонни за его активное участие в обсуждении.

АПЛОДИСМЕНТЫ.


МОДЕРАТОР (бросает взгляд на часы, в камеру). Прошу прощения, но время, отведённое на передачу, подходит к концу. Мы постарались представить различные точки зрения и, как мне кажется, нам это удалось. Выводы делать вам. (Снова смотрит на часы.) Впрочем, у нас ещё есть пара минут в запасе. (Обращается к зрителям.) Есть ещё желающие высказаться по обсуждаемой теме? Пожалуйста, не стесняйтесь. Только коротко, если можно. Кто хочет? (Какой-то мужчина из третьего ряда тянет руку.) Вы желаете? Прекрасно! Нашёлся смельчак. Прошу вас. (Ассистенту.) Будьте любезны, передайте мистеру микрофон.


Мужчина, назовём его БЕШЕНЫЙ ЗРИТЕЛЬ, буквально вырывает микрофон из рук ассистента, решительным шагом направляется на просцениум, на ходу начиная своё выступление.


БЕШЕНЫЙ ЗРИТЕЛЬ. Обойдусь и без вашего приглашения. (Шумно выходит на просцениум, поворачивается лицом к экспертам.) Ну, и что вы тут мусолили целый час, болтуны туполобые? (Пародируя.) И с той стороны… и с этой… и так… и сяк… Если посмотреть сюда… если посмотреть туда… то не исключено… Что не исключено, а что включено? Вы хоть сами-то соображаете, что несёте? Слушать тошно! (Профессору политологии.) И ты ещё называешь себя профессором? Да не надувай, не надувай щёки! Не на того напал! Какой ты к чертям собачьим профессор! Тоже мне политолог драный! (Тычет последовательно указательным пальцем правой руки в остальных гостей.) И ты, и ты, и ты – все вы одним миром мазаны. За идиотов нас держите, только их уже давно нет, на том свете остались. А вот вы все предатели и агенты влияния, куплены русскими за тридцать серебряников. (К телезрителям.) Кого вы слушаете? Это же не американцы, а русские агенты влияния, их русские наняли, чтобы расшатать Америку и пустить её под откос. Только взгляните на эти сытые рожи: ни одной достойной доверия, за исключением, может быть, вон того господина (указывает пальцем на русского эмигранта), да и тот тоже скорее всего русский агент. И Президент наш тоже агент влияния, и в правительстве все сплошь предатели и агенты!


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Проект US-RUSSIA. Футуристический роман"

Книги похожие на "Проект US-RUSSIA. Футуристический роман" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Юрий Котлярский

Юрий Котлярский - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Юрий Котлярский - Проект US-RUSSIA. Футуристический роман"

Отзывы читателей о книге "Проект US-RUSSIA. Футуристический роман", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.