» » » Ирина Стишенок - Из гусеницы в бабочку. Психологические сказки, притчи, метафоры в индивидуальной и групповой работе


Авторские права

Ирина Стишенок - Из гусеницы в бабочку. Психологические сказки, притчи, метафоры в индивидуальной и групповой работе

Здесь можно купить и скачать "Ирина Стишенок - Из гусеницы в бабочку. Психологические сказки, притчи, метафоры в индивидуальной и групповой работе" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Психология, социальное, издательство ЛитагентТеревинфDRM39579a53-8d9d-11e3-9d2a-0025905a0812, год 2016. Так же Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Ирина Стишенок - Из гусеницы в бабочку. Психологические сказки, притчи, метафоры в индивидуальной и групповой работе
Рейтинг:
Название:
Из гусеницы в бабочку. Психологические сказки, притчи, метафоры в индивидуальной и групповой работе
Издательство:
неизвестно
Год:
2016
ISBN:
978-5-98563-405-1
Вы автор?
Книга распространяется на условиях партнёрской программы.
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Из гусеницы в бабочку. Психологические сказки, притчи, метафоры в индивидуальной и групповой работе"

Описание и краткое содержание "Из гусеницы в бабочку. Психологические сказки, притчи, метафоры в индивидуальной и групповой работе" читать бесплатно онлайн.



В книге представлены четыре типа сказок: психологические сказки, сказки-притчи, сказки-метафоры и сказки для родителей о воспитании детей.

Даны общие методические рекомендации по работе с конкретными сказками, описаны возможности индивидуального и группового консультирования, приведены примеры консультационных сессий с использованием методов арт- и сказкотерапии, а также сценарии сказкотерапевтических занятий.

Сказки И. Стишенок дают возможность понять себя, определить пути разрешения сложных личных жизненных ситуаций, активизировать внутренние ресурсы, поднимают актуальные вопросы, с которыми многие сталкиваются при воспитании детей, и предлагают эффективные способы их решения.






– В детстве на берегу моря я нашла Ракушку, внутри которой лежала эта Жемчужина, – ответила Катя.

– Храните ее, – с теплотой в голосе произнес ювелир, – я сделаю достойную оправу.

Впервые Катя почувствовала, что кто-то также заботится о ее Жемчужине. Она с удивлением и благодарностью посмотрела на мастера.

– Спасибо за добрые слова, – сказала девушка и добавила: – Извините, я совсем забыла представиться – Катя.

– Денис, – улыбнулся в ответ мастер.

Молодые люди разговорились и не заметили, как прошел час.

– Как много у нас общего, – сказал Денис в конце беседы и предложил Катерине встретиться снова.

– С радостью, – ответила девушка и увидела, как Жемчужина засияла своим ясным светом.


Прошло еще несколько лет.

Катерина стала известным дизайнером ювелирных украшений. Она открыла салон, изделия которого отличались красотой и изысканным стилем.

Жемчужина в изящном кулоне неизменно украшала Катю и светила своим мягким светом. Казалось, частички этого света отражаются во всех ювелирных изделиях салона, а благодарные покупатели вместе с украшениями уносят их к себе домой.

Сказка о Любви

В давние-давние времена на нашей прекрасной планете каждый человек рождался со своим счастьем. Некоторые называли это счастье талантом, потому что одни умели восхитительно петь, другие шили красивые сапоги и туфли, третьи строили уютные и теплые дома, четвертые пекли вкусные пироги, лучше которых во всей округе было не отыскать, а пятые имели такую любовь в сердце, что где бы они ни появлялись, все вокруг начинали улыбаться и говорить друг другу приятные слова.

А еще в давние времена было принято делиться своим счастьем. Например, человек, который шил красивые сапоги, дарил их тем, кто умел вкусно готовить, а взамен получал аппетитные каши, борщи и пироги. Строитель, прежде чем взяться за новое дело, обсуждал свой план с Любовью, а затем, с душевным подъемом, возводил дома.

От взаимного обмена счастье людей увеличивалось, и сердца их наполнялись радостью.



Но однажды в страну счастливых людей пришел Чужеземец. Он посмотрел на горожан и сказал:

– Вы неправильно живете. Как можно менять дом на сапоги, а кашу на какую-то любовь? В доме живут, укрываются от дождя и жаркого солнца. Пироги едят. А что Любовь? Ее нельзя потрогать, нельзя одеть, ее даже съесть нельзя. В общем, я считаю: если Любовь хочет что-то иметь – дом или сапоги, пусть станет такой, чтобы ею можно было воспользоваться. Кто «за»?

И Чужеземец первый поднял руку.

– А что, – поддержал его Строитель, – верно! Я вон сколько времени и сил трачу на создание дома, а она просто находится рядом. Чужеземец прав: пусть Любовь тоже нам что-то дает. А иначе – обойдемся без нее.

И Строитель посмотрел на остальных горожан.

– Да, да, вы правы, – вдруг заговорили Сапожники и Кондитеры.

И только Поэты и Музыканты робко защищали Любовь, но их слова тонули в огромном море чужих возмущений.

– Друзья мои, – вдруг заговорила девушка с сияющими глазами, – я могу отдать вам всю себя без остатка, но не в моих силах стать другой. Ведь я родилась с талантом любить.

– Тогда ты нам не нужна, – жестко сказал Чужеземец. – Уходи. А мы будем жить по-новому. Вклад каждого в общее дело будет подсчитан, учтен и вознагражден по заслугам. А Любовью, милочка, сыт не будешь. Верно, Булочник?

И Чужеземец, ехидно рассмеявшись, подтолкнул стоявшего рядом пекаря.

Любовь посмотрела в глаза своим друзьям, но все они отворачивались или смущенно смотрели вниз.

– Ну, если я не нужна, прощайте, – кротко молвила она и ушла из города.

– Так-то лучше, – потирая руки, сказал Чужеземец и добавил: – Пора за дело.

Он выбрал себе двух помощников. Один из них имел способность Счетовода, а второй – Контролера-учетчика.

Указав на них, Чужеземец сказал:

– Эти два человека обладают самыми большими талантами, потому что без учета и контроля мы не можем знать, сколько сил и времени каждый из вас тратит на свою работу. А посему повелеваю: не чинить им препятствий и всячески способствовать в деле.

– Хорошо, – согласились горожане и разошлись по своим домам.

А наутро у них началась новая жизнь.

Люди по-прежнему делали свое дело, но теперь они не могли просто так, по зову сердца, обменяться друг с другом плодами своего творчества. Все подсчитывалось, учитывалось и измерялось.

Только Счетовод и Учетчик решали, кто и сколько может получить за свой труд. И выходило, что Строитель за один дом мог получить сто пар сапог или две тысячи тарелок каши. Музыкант за одну песню мог получить одну тарелку супа, а поэт за одно стихотворение – лишь компот.

Однажды Чужеземец сказал:

– Измерять ваш труд в домах, сапогах и кашах мне надоело. Я решил оценивать его по-новому – в дубликах.

И он показал людям какие-то деревянные кружочки.

– Дублики будут выдаваться вам за выполненную работу, по справедливости.

– Хорошо, – снова согласились горожане и начали работать за дублики. Но чем больше деревянных кружочков они старались получить, тем меньше внимания уделяли творческому исполнению своего дела. Со временем вдохновение совсем исчезло из их труда, и он превратился просто в ремесло.

А ведь верно, убери Любовь из любого дела и оно тут же становится ремеслом.

Затем горожане захотели получать еще больше дубликов, и булочники бросали свое призвание и становились строителями, а поэты и музыканты забывали о своем даре и становились простыми сапожниками.

Люди уже не собирались вместе, чтобы поделиться друг с другом своим счастьем. Они лишь следили: верно ли учтен их труд и не обделены ли они?

Но однажды, после долгих и бесплодных попыток написать новое стихотворение, заговорил Поэт.

– Братцы, что-то важное ушло из моего творчества, – взволнованно сказал он. – За последний месяц я ничего не написал. Я пойду искать вдохновение и не вернусь, пока не найду его.

Поэт вышел из города и попал в забытый прекрасный мир: высокая трава мягко стелилась под ногами, журчащая река несла свои серебряные воды в прекрасную даль, а в упоительно свежем воздухе слышалось пение птиц.

Природа! Солнце, небо, травы,
Цветы, деревья, облака…
Здесь музыкой шумят дубравы,
И серебром блестит река…
Мой край красив, могуч, возвышен,
Богат – земля полна щедрот.
Певец соловушка тут слышен,
И рядом иволга поет.
Во всем гармония.
И что-то
Вдруг отзывается в груди,
Как будто тихо шепчет кто-то:
– Иди, ждет счастье впереди.

– Ура! Стихотворение! – с радостью воскликнул Поэт: – Вдохновение пришло!

Он посмотрел по сторонам и увидел изгнанную из города Любовь.

Любовь, Любовь, Любовь,
Я повторяю вновь:
– Кто есть я без тебя?
Лишь тень себя.

Сказав эти слова, Поэт вспомнил: Любовь – вот та живительная сила, которая вдохновляла его на творчество!

– Вернись к людям, пожалуйста, – попросил он ее. – Без тебя не поются песни и не пишутся стихи, исчезли смех и задор. Все куда-то торопятся и по привычке выполняют то, что раньше делали с вдохновением.

– Люди изгнали меня, – ответила Любовь, – а это прекрасное место, где все дышит спокойствием и гармонией, приютило. И сейчас я не покину его. Но ты, своей пробудившейся душой, можешь помочь горожанам вспомнить обо мне.

– Я расскажу о тебе людям, напомню, как ты прекрасна, и может быть, они тоже захотят изменить свою жизнь! – воскликнул Поэт, глядя в глаза Любви.

Он улыбнулся и пошел к людям, чтобы рассказать им о великой силе Любви.

…С возвращением Поэта жизнь в городе изменилась. Своими стихами он вдохновлял людей, и забытые чувства пробуждались в их сердцах. Горожане вспомнили о счастье, данном им от рождения, и стали, как прежде, делиться им друг с другом. Их глаза снова заискрились радостью и с большим вдохновением люди занимались тем делом, которое получалось у них лучше всего.

Чужеземец всячески пытался помешать горожанам слушать Поэтов и Певцов.

– Любовь – иллюзия, – говорил он. – Она ничего не дает вам! Она не нужна. Вот дублики – это сила, дублики – это все!

Но люди, вновь открывшие свои сердца Любви, не хотели больше терять ее. Одни уходили из города и, найдя Любовь, оставались рядом с ней, а другие возвращались и делились ее волшебством с близкими и друзьями.

Чужеземец смирился с потерей власти над горожанами и задумался о своей дальнейшей жизни. Он пробовал заниматься разными делами и неожиданно обнаружил в себе способности посредника. С тех пор Чужеземец соединяет тех, кто еще не научился открыто делиться своим счастьем.

Счетовод и Учетчик перестали считаться самыми талантливыми и научились помогать Мастерам в их деле.

Жизнь в городе наладилась, и люди снова обрели счастье.

А Любовь? Она теперь всегда была в их сердцах.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Из гусеницы в бабочку. Психологические сказки, притчи, метафоры в индивидуальной и групповой работе"

Книги похожие на "Из гусеницы в бабочку. Психологические сказки, притчи, метафоры в индивидуальной и групповой работе" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Ирина Стишенок

Ирина Стишенок - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Ирина Стишенок - Из гусеницы в бабочку. Психологические сказки, притчи, метафоры в индивидуальной и групповой работе"

Отзывы читателей о книге "Из гусеницы в бабочку. Психологические сказки, притчи, метафоры в индивидуальной и групповой работе", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.