Лука ди Фульвио - Корабль мечты

Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.
Описание книги "Корабль мечты"
Описание и краткое содержание "Корабль мечты" читать бесплатно онлайн.
Италия, 1516 год. Молодой карманник Меркурио и его банда орудуют на узких улочках Вечного города. Но однажды удача им изменяет, и Меркурио со страстно влюбленной в него Бенедеттой бежит в Венецию. В городе, где нищета и порок соседствуют с роскошью, юноша встречает невинную и прекрасную Джудитту. Это любовь с первого взгляда. Однако ревнивая Бенедетта не намерена уступать сопернице и готова на все! Джудитту обвиняют в колдовстве… Сумеет ли Меркурио спасти возлюбленную и удастся ли им обрести счастье?
– Это не ты, – повторил священник. – Мне очень жаль, сын мой, но это не ты…
Шимон тщательно сложил документ и спрятал его под одежду.
– Что ты делаешь, сын мой? Смирись с тем, что это не ты!
Взяв перо, Барух написал на странице книги: «ВЕРНО. ЭТО НЕ Я».
– Да, но… – опешил толстяк.
Шимон вырвал страницу, на которой только что нацарапал эти слова, и бросил ее в камин.
– Нет, сын мой. Так нельзя…
И тогда Барух обеими руками схватил кочергу, замахнулся и ударил ею священника по лбу. Тот со стоном опустился на колени. Служанка, оцепенев, не двигалась с места, пока Шимон раз за разом бил церковника по голове. И только когда очередь дошла до нее, женщина попыталась бежать. Первый удар пришелся ей по затылку, второй размозжил череп.
Поставив церковно-приходскую книгу на место, Шимон опустошил коробку для сбора пожертвований и надел сутану священника.
Пару дней он собирался выдавать себя за церковника. В таком городе, как Рим, это никому не бросится в глаза. В таком виде его даже собственная жена не узнает.
Барух еще раз прочитал метрику Алессандро Рубирозы, человека, подарившего ему новую жизнь.
«И я больше никогда не буду евреем», – поклялся он себе, выходя из церкви Сан-Серапионе-Анакорета.
Шимон позволил ярости и ненависти вновь разгореться в своей душе. «И я не обрету покой, пока не найду этого проклятого юнца и не отомщу ему за все».
Глава 12
На рассвете в лагере загремели приказы капитана. Меркурио сразу же повернулся к Джудитте, и девушка заглянула ему в глаза, будто только этого и ждала. Вообще-то Меркурио хотел улыбнуться ей, но его взгляд оставался серьезным. И пронзительным.
И вновь юноша спросил себя, почему она кажется ему настолько знакомой.
Может быть, Меркурио узнал в ней самого себя? Что-то связывало их, парень это знал, но он не мог сказать, в чем состояла эта связь.
Бенедетта хлопнула его по плечу.
– Хочу проверить, как там Цольфо. Ты со мной?
Кивнув, Меркурио встал. И вдруг почувствовал себя виноватым, отведя взгляд от глаз Джудитты.
Цольфо уже проснулся. Закутавшись в одеяло, он болтал с солдатами. В руке мальчик сжимал меч, гордо воздев лезвие над головой. Оружие было настолько тяжелым, что парнишке едва удавалось устоять на ногах.
Цольфо смеялся, но Меркурио заметил какое-то странное выражение на его лице.
Увидев Бенедетту и Меркурио, мальчик тут же принялся щеголять мечом.
– Я мог бы отрубить этим жидам головы одним ударом! – похвастался он.
– Да прекрати ты уже нести эту чушь, – поморщился Меркурио.
– Все жиды – свиньи, – с вызовом заявил Цольфо.
– Так-так, давай-ка сюда меч, дружочек, – с упреком вмешался солдат, забирая у мальчика оружие.
Остальные вояки больше не смеялись.
– Этот доктор спас жизни многим из нас. Прислушайся к словам своего друга, завязывай с такими разговорами.
Солдаты разошлись по своим делам.
Цольфо сплюнул на землю.
«Он больше не похож на маленького мальчика», – подумалось Меркурио. Цольфо ожесточился. Пред внутренним взором Меркурио предстало опустошенное пожаром поле, черное, потухшее, но где-то в глубине жар еще тлеет.
Мальчик повернулся к фургону с провиантом. Проследив за его взглядом, Меркурио увидел, как Исаак и его дочь спускаются по ступеням, чтобы позавтракать на свежем воздухе.
Цольфо что-то неразборчиво пробормотал, стиснув зубы.
– Прекрати, – прошипел ему Меркурио.
Мальчик посмотрел на него с презрением.
– Вам двоим, может, и наплевать, но не мне, – с горечью произнес он. – Эти сволочи убили Эрколя. И я им этого никогда не прощу.
– Никого они не убивали, – поправила его Бенедетта. – Да пойми же ты наконец!
– А человек, убивший Эрколя, сейчас уже мертв, ты ведь сам видел, – напомнил Меркурио. – Я сам его зарезал.
– Это был не человек, а жид, – прорычал Цольфо.
– А ну перестань! – Меркурио встряхнул его, чтобы привести в чувство. – Мы не можем идти по тракту одни, нам нужна эта процессия.
Не успели они доехать до границы Ватикана, как их задержали солдаты и отобрали телегу с лошадьми и всеми припасами. «Конфисковали», как они выразились. Правда, золото вояки не нашли. И Бенедетту они не тронули, – вероятно, их удержало уважение к сутане священника, как и предсказал Скаваморто.
– А ну смотри на меня, ты, дурилка! – втолковывал Меркурио. – Мы не знаем, нет ли в округе разбойников. Ты что, хочешь, чтобы из-за глупостей, которыми ты забил себе голову, Бенедетту трахали до тех пор, пока она не умрет?
На мгновение Цольфо оцепенел от ужаса. Такая мысль не приходила ему в голову. Но затем он посмотрел на Джудитту и Исаака и улыбнулся.
– Хорошо. – Мальчик сделал шаг вперед. – Я попрошу у них прощения.
Меркурио чувствовал, что что-то не так. Он хотел пойти за Цольфо, но Бенедетта его удержала.
Мальчик был уже в двух шагах от Джудитты. Он по-прежнему странновато улыбался.
И тут один из солдат, с которыми парнишка только что общался, воскликнул:
– Где мой нож?
Меркурио резко повернулся к солдату, затем посмотрел на Цольфо. В этот самый миг мальчик выхватил из рукава нож и занес над головой.
– Нет! – завопил Меркурио и метнулся вперед.
Он успел встать между Цольфо и Джудиттой. В голове у него вновь возник образ убитого купца.
– Нет! – во всю глотку заорал он.
Цольфо нанес удар, не понимая, что делает. Лезвие скользнуло по рукаву сутаны и вонзилось юноше в тыльную сторону ладони между большим и указательным пальцами.
Джудитта испуганно вскрикнула.
Бенедетта тоже завопила от ужаса.
Меркурио застонал от боли и повалился на землю.
Исаак подбежал к дочери и оттащил ее в сторону.
И только Цольфо ничего не сделал. Он стоял неподвижно, словно все происходящее никак его не касалось.
Нож он по-прежнему сжимал в руке.
Не вставая, Меркурио пнул его. Мальчик упал, и не успел он подняться, как капитан уже был рядом. Ланцафам влепил ему такую оплеуху, что ее, похоже, было слышно по всему лагерю. Потеряв сознание, Цольфо отлетел в сторону. Бенедетта бросилась к нему. Придя в себя, мальчик закашлялся и выплюнул зуб.
– Свяжите его и бросьте на телегу! – крикнул капитан.
Он повернулся к солдату, у которого парнишка стащил нож.
– И ты говоришь, что ты воин?!
Джудитта, высвободившись из объятий отца, побежала к Меркурио. Юноша поднялся на ноги, и она зажала ему рану носовым платком. А Меркурио пронзил взгляд ее расширившихся от ужаса глаз.
Девушка была взволнована, ее переполняли чувства, которые она не могла объяснить. У нее перехватило дыхание, бешено заколотилось сердце. И тут Джудитта заметила, что до сих пор не отпустила руку Меркурио. Но девушка не могла промолвить и слова.
В голове у Меркурио тоже царила полная неразбериха. Он действовал не раздумывая, повинуясь инстинкту. Дыхание участилось. И почему-то юноша не чувствовал боли от раны. Только тепло девичьей руки.
– Я не священник, – шепнул он Джудитте. – Не священник, – повторил Меркурио, точно пытался сказать этим что-то совсем другое.
Подойдя к дочери, Исаак оттеснил ее в сторону.
– Давай я этим займусь, – проворчал он.
Джудитта смущенно отпрянула. В руке она все еще сжимала носовой платок, обагренный кровью Меркурио. И не могла отвести от юноши глаз.
– Спасибо, – пробормотала девушка.
– Да, спасибо тебе, – сказал и Исаак. – Пойдем, мальчик мой.
Он повел Меркурио к фургону, в котором лежали мази и перевязочный материал.
– Стоит ли мне доверять мошеннику, который выдает себя за врача? – шепнул юноша, глядя, как Исаак обрабатывает его рану.
– Знаешь, если бы тут был настоящий священник, я попросил бы его помолиться за тебя, – улыбнулся Исаак.
– Мне жаль, что так вышло.
Негропонте покачал головой.
– Спасибо, мальчик мой.
Час спустя раздался звук горна.
– Выступаем! Выступаем!
Процессия медленно продвигалась вперед – колеса телег вязли в топкой грязи дороги. Вечером солдаты разбили лагерь неподалеку от Местре.
Бенедетта выпросила у капитана разрешение поговорить с Цольфо, но мальчик упрямо молчал. Охранял его тот самый солдат, у которого он украл нож.
– Я его не узнаю, – сказала Меркурио Бенедетта, устраиваясь на ночлег в фургончике. – Я вообще его больше не понимаю.
Меркурио было знакомо чувство, которое испытывал сейчас Цольфо. Ярость, словно в груди у тебя дикий зверь, когтящий твою плоть. Иногда это чудовище можно было обуздать, но временами оно одерживало верх.
– Я устал. – Он повернулся к Бенедетте спиной.
В темноте фургона Меркурио высматривал лицо Джудитты. А она будто только того и ждала. Но отец смотрел в их сторону, и потому Меркурио поспешно смежил веки. Он не сразу отважился открыть глаза. Джудитта уже спала, по крайней мере, так казалось. И Меркурио подумалось, что ему любопытно, какие она видит сны. Вернее, ему хотелось пробраться в царство ее сновидений. В ее сознание.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Корабль мечты"
Книги похожие на "Корабль мечты" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Лука ди Фульвио - Корабль мечты"
Отзывы читателей о книге "Корабль мечты", комментарии и мнения людей о произведении.