Лука ди Фульвио - Корабль мечты

Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.
Описание книги "Корабль мечты"
Описание и краткое содержание "Корабль мечты" читать бесплатно онлайн.
Италия, 1516 год. Молодой карманник Меркурио и его банда орудуют на узких улочках Вечного города. Но однажды удача им изменяет, и Меркурио со страстно влюбленной в него Бенедеттой бежит в Венецию. В городе, где нищета и порок соседствуют с роскошью, юноша встречает невинную и прекрасную Джудитту. Это любовь с первого взгляда. Однако ревнивая Бенедетта не намерена уступать сопернице и готова на все! Джудитту обвиняют в колдовстве… Сумеет ли Меркурио спасти возлюбленную и удастся ли им обрести счастье?
«Я готов», – решительно подумал он и поскакал к таверне.
Глава 22
На следующее утро Меркурио и Бенедетта гуляли по мосту Риальто, пытаясь понять, как же им украсть новую одежду, когда к ним подошел какой-то тип с повязкой на глазу. Собственно, так его все и звали – Одноглазый.
– Следуйте за мной. Скарабелло ждет вас, – сказал Одноглазый.
Сразу за мостом они свернули налево и пошли вдоль Гранд-канала по Фондамента-ди-Рива-дель-Вин. Чтобы не забрызгаться грязью, они старались ступать по деревянным доскам, брошенным по улице. Впрочем, кое-где улицу перегораживали винные бочки – отсюда вино доставляли во все таверны и дома Венеции.
Меркурио и Бенедетта последовали за своим проводником по Рио-Терра-дель-Фонтего, мимо церкви Сан-Сильвестро, свернули налево и очутились на площади Сан-Сильвестро.
Скарабелло, широко разведя руки, стоял в мастерской меховщика. Тут воняло кислотой, которой пользовались для дубления кожи. На плечах Скарабелло красовалась черная меховая накидка. Вокруг него суетилось два подмастерья с кисточками в руках. Кисточки то и дело обмакивались в ведерко, до краев полное черной краски. Меркурио заметил, что кое-где на накидке проступал коричневый цвет. Чей это был мех, он так и не понял. Шкура была мохнатой, как у собаки или медведя.
В левой руке Скарабелло зажимал нож с насаженным куском говядины и время от времени откусывал сочное мясо. Немного в стороне, на белых камнях у подножия дома, сидело трое его сопровождающих, к которым присоединился Одноглазый.
– Как тебе Венеция? – полюбопытствовал Скарабелло, глядя только на Меркурио. Бенедетту он не удостоил и взглядом.
– Полно кур. – Меркурио не переставал удивляться белоснежным волосам Скарабелло.
– И кто же тебе сказал, что эти курочки попадут тебе в ощип? – осведомился Скарабелло.
– Полагаю, для этого мне понадобится твое разрешение.
Скарабелло довольно ухмыльнулся.
– Долго еще? – нетерпеливо спросил он у подмастерьев.
Те промолчали, но меховщик поспешно вышел из-за прилавка, чтобы проверить дело их рук.
– Скарабелло-Клинок, это непростая работа, – жалобно протянул он. – Краска должна высохнуть.
– У меня нет на это времени, – раздраженно отрезал Скарабелло. – Долго еще?
– Они почти уже закончили, – заверил его меховщик.
Отмахнувшись, Скарабелло откусил мясо с ножа.
– А теперь рассказывай, что ты удумал, – приказал он Меркурио.
– Нам нужна новая одежда. В этом тряпье нас за милю учуют.
Беловолосый промолчал.
– Я неплохой плут, а она прекрасно умеет стоять на стреме, я уже говорил тебе. Просто скажи нам, что…
Скарабелло резким движением поднял руку, приказывая юноше замолчать.
– Мне надоела ваша толкотня, – набросился он на подмастерьев.
– Мы уже закончили, Скарабелло-Клинок, – сказал один.
– Но будьте осторожны, когда… – начал второй.
– Иди к черту, – перебил его Скарабелло.
Он жестом приказал Меркурио следовать за ним, свернул в переулок Калле-дель-Луганегер и пошел мимо лотков, с которых торговали жареными сосисками. Его люди, Меркурио и Бенедетта поплелись следом.
Скарабелло быстро шел в сторону площади Сант-Апонал. Остановившись неподалеку от церкви, он указал Меркурио на заброшенный магазинчик, в котором давно уже никто ничего не покупал.
– Пять лет назад в этом доме родился уродец с двумя головами, четырьмя руками и тремя ногами. У него было два тельца, мальчика и девочки, сросшиеся воедино. Дети травника. – Он указал ножом с насаженным куском мяса на человека, сидевшего за прилавком. – Девочку назвали Марией, мальчика Альвизе. Они прожили около часа. После их смерти доктор забрал их и забальзамировал. С тех пор больше никто не заходит в эту лавку.
Меркурио посмотрел на травника.
– Так почему же он не закроет свой магазин?
– Потому что теперь он работает на меня. Треть своей добычи будешь приносить ему. А он уже передаст мне.
– Пятую часть, – возразил Меркурио.
– Ты не в той ситуации, когда можно торговаться, мальчик.
Небо потемнело, поднялся ветер. Вдалеке послышались раскаты грома.
– Четверть.
– Ты глухой?
– Ну хорошо, – покорно опустил голову Меркурио.
– Но я не думаю, что ты много заработаешь, – улыбнулся Скарабелло, посмотрев на своих людей.
Те откровенно посмеивались над Меркурио и его спутницей.
– Не похож ты на талантливого вора. И ты явно понятия не имеешь, что тебе делать.
– Я отличный мошенник, – обиженно заявил Меркурио. – И настоящий мастер перевоплощения.
– И, как и все уроженцы Рима, столь же скромен, как и Папа, – ухмыльнулся Скарабелло.
С неба сорвалось несколько капель, тучи сгустились, стали свинцово-серыми.
– Вас не назовешь хорошей парой. – Только теперь Скарабелло дал понять, что помнит и о Бенедетте. – Какое первое правило человека, который прекрасно умеет стоять на стреме? – осведомился он.
Меркурио пожал плечами, давая понять, что его такие разговоры не забавляют.
– Первое правило? Не бросать товарища в беде, если что-то пошло не так.
– Да, это первое правило человека, который стоит на стреме, – согласился Скарабелло. – Но вот человек, который прекрасно умеет стоять на стреме… Что ж, он должен казаться невидимкой.
– Ну ясное дело. – Меркурио сделал вид, будто эта мысль настолько банальна, что и упоминать ее не стоило.
Дождь усилился, но Скарабелло не двигался с места, стоя на площади перед церковью.
– Тебя трудно не заметить. Ты очень красивая. – Он повернулся к Бенедетте.
Девушка просияла, польщенно улыбнувшись.
– Это недостаток, дура, – фыркнул беловолосый.
– Дура, – повторил за ним Меркурио.
– А что делать, если человек на стреме слишком бросается в глаза? – спросил Скарабелло.
Дождь лил как из ведра.
– Найти другого, – рассмеялся Меркурио.
Но беловолосый не поддержал его шутку.
– Ну, я это не всерьез, – осекся юноша. – Я хотел сказать… ну ладно… я понял…
– Хвастун.
– Итак… что же делать, раз Бенедетта у нас такая приметная… – пробормотал Меркурио, отчаянно пытаясь придумать ответ. Он ни за что не хотел признавать свою неосведомленность в этом вопросе. – Раз она такая красивая… можно ее изуродовать? – Он натянуто рассмеялся.
– Нужно превратить недостаток в достоинство, дурак, – пояснил Скарабелло.
– Дурак, – повторила Бенедетта.
– Превратить недостаток в достоинство, именно это я как раз и собирался сказать. – Меркурио покраснел.
Скарабелло покачал головой, и волосы, вымокшие под дождем, разметались у него по плечам. Сейчас его тяжелые локоны были похожи на щупальца какого-то диковинного чудовища-альбиноса.
– Нужно сделать ее еще заметнее, чтобы она отвлекала жертву. Стоя на стреме, она не будет прятаться и наблюдать за происходящим из тени, нет, жертва окажется в ее власти и не сможет отвести от нее глаз, понимаешь?
– Нет, – признал Меркурио. – Что делать-то?
Скарабелло подошел к Бенедетте и распустил ей волосы.
– Эй, ты чего… – отшатнулась она.
– Помолчи, – властно прикрикнул на нее беловолосый.
Зажав нож в зубах, чтобы освободить обе руки, он расстегнул на Бенедетте нательную сорочку, которую она носила под платьем, и раздвинул полы сорочки так, что стала видна ее грудь. Не удовлетворившись этим, он оторвал край ее выреза, чтобы обнажить соски.
– Теперь понял? – спросил он, вынув изо рта нож и повернувшись к Меркурио. – Пользуйся тем, что у тебя есть. Это важнейшее правило. Все будут пялиться на ее яблочки, а ты сможешь заняться своим делом… хвастун.
Меркурио кивнул. Он промок до костей и выглядел жалко.
– Эй, побольше уважения, Бенедетта еще девица, – буркнул он, увидев, что люди Скарабелло глаз не сводят с выреза девушки.
Бенедетта изумленно покосилась на него и покраснела. Не зная, что делать, она молча пихнула Меркурио в плечо.
Скарабелло покачал головой.
– Так, мне надоело из-за вас мокнуть под дождем.
Он вошел в магазин травника, и остальные последовали за ним. Продавец почтительно поклонился. Товаров в магазине не было. Меркурио с любопытством обвел комнату взглядом: большое холодное помещение, побелка на стенах, дощатый пол, немного зелени в потемневших от влаги корзинах.
Юноше показалось, что травник нисколько не боится Скарабелло. В его глазах читалась лишь благодарность.
Продавец достал из-под прилавка шкатулку с мудреным замком, открыл ее и протянул Скарабелло несколько монет. Тот, не считая, сунул деньги в карман, достал оттуда четыре серебряных и отдал их травнику.
– Плата за твои услуги, – сказал беловолосый.
Травник поцеловал благодетелю руку, глаза у него увлажнились.
– Спасибо. Да благословит тебя Господь.
Скарабелло руку отнял, но в его жесте не было раздражения.
– Паоло, этот хвастун вряд ли принесет нам много денег, но теперь он один из нас, – ткнул беловолосый ножом в сторону Меркурио, а потом откусил еще мяса.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Корабль мечты"
Книги похожие на "Корабль мечты" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Лука ди Фульвио - Корабль мечты"
Отзывы читателей о книге "Корабль мечты", комментарии и мнения людей о произведении.