» » » » Аркадий Казанский - Свидетельство Данте. Демистификация. Ваше Величество Поэт. Книга 2. Чистилище. Серия «Свидетели времени»


Авторские права

Аркадий Казанский - Свидетельство Данте. Демистификация. Ваше Величество Поэт. Книга 2. Чистилище. Серия «Свидетели времени»

Здесь можно купить и скачать "Аркадий Казанский - Свидетельство Данте. Демистификация. Ваше Величество Поэт. Книга 2. Чистилище. Серия «Свидетели времени»" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Альтернативная история, издательство ЛитагентРидеро78ecf724-fc53-11e3-871d-0025905a0812. Так же Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Свидетельство Данте. Демистификация. Ваше Величество Поэт. Книга 2. Чистилище. Серия «Свидетели времени»
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Вы автор?
Книга распространяется на условиях партнёрской программы.
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Свидетельство Данте. Демистификация. Ваше Величество Поэт. Книга 2. Чистилище. Серия «Свидетели времени»"

Описание и краткое содержание "Свидетельство Данте. Демистификация. Ваше Величество Поэт. Книга 2. Чистилище. Серия «Свидетели времени»" читать бесплатно онлайн.



Книга-революционер, книга-подарок, книга-открытие. Истинная история России и мира восстановлена благодаря тщательному прочтению и расшифровке великого творения Данте Алигьери. Эта книга 2016 года является доработанной версией издания «Данте. Демистификация. Долгая дорога домой». «Божественная комедия» – миф или реальность? Кто такие Данте и Беатриче? Почему книга итальянского поэта содержит в себе столько ключей к пониманию истории? Читайте вторую книгу Свидетельства Данте: Чистилище.






Как Данте может это увидеть? Очень просто: – путники находятся на Горе Чистилища, расположенной в Южном полушарии, напротив Иерусалима; там Солнце ходит по небу в противоположную сторону; если здесь мы видим Солнце двигающимся вправо, наблюдатель Южного полушария видит его двигающимся влево. Если смотреть на путь Солнца в Северном полушарии, оно движется по часовой стрелке, всходя по левую руку и заходя по правую руку. В Южном полушарии Солнце движется наоборот – всходя по правую руку и заходя по левую руку.

Разберёмся в смысле названий сторон света на итальянском языке:

Оrïente – восток, лежащий по левую руку, для наблюдателя, находящегося в Северном полушарии, по русски – ошую, от шуйца – левая рука.

Оccidente – запад, лежащий по правую руку, по русски – одесную, от десница – правая рука.

Понятно: – названия сторон света в данном случае не связаны напрямую с явлениями захода и восхода Солнца, а просто дают ориентировку на местности, позволяющую узнать, где восток, а где запад. Глядя на дневное Солнце в Северном полушарии, мы знаем, что восток находится по левую руку (оrïente), а запад – по правую (occidente). В этом заключается основной смысл ориентирования (оrïente) на местности.

В Южном полушарии, где сейчас находится поэт (хотя и мысленно), по левую руку (оrïente) находится запад и Венера загорается там, слева от наблюдающего.

Для чего поэту необходим такой приём? Он прекрасно понимает: – укажи он точно положение всех планет по созвездиям Зодиака, каждый начинающий астролог, не то, что опытный астроном, сразу определит время действия Комедии. Поэтому Данте прячет время под замок, закрывая его на несколько оборотов золотого и серебряного ключей, перешедших ему от апостола Петра. Сделать это нужно чрезвычайно деликатно: – поэт понимает: – тонкий механизм Гороскопа может остаться недоступным могущему расшифровать его, а это будет нарушением его великого замысла, адресованного в будущее. На золотой ключ поэт «запирает» время, указав словами беса на 1299 год; на серебряный ключ своими словами – указав положение Венеры на востоке (слева = оrïente).


Слава Создателю, что я не беру для первой расшифровки Гороскопа Комедии положение Венеры! Только пройдя кругами Ада, научившись читать и понимать Слово Данте, опираясь на твёрдую почву фактов, я могу разгадать и вторую загадку Великого Поэта!


Посмотрим на Южное звёздное небо вечером 5 апреля 1743 года [Рис. Ч.I.1]. Солнце опускается за горизонт; за ним, в созвездии Рыб, на краю горизонта ярко горит Венера. Находясь в Южном полушарии, согласно сценарию Комедии, и поднимая взгляд очей к остью – к Южному небесному полюсу, сразу видим великолепные четыре звезды созвездия Южный Крест [Рис. А. XII.3].

Эти четыре звезды светят над Земным Раем; именно они озаряют, по слову творца Комедии, первых людей, обитающих в нём – Адама и Еву. Образ Креста глубоко символичен. До выхода на поверхность, обойдя все созвездия звёздного неба, путники не видят только самого Южного из них. Каким оно будет? Будет ли там, согласно Марку Манилию, симметричный Северным созвездиям Медведиц и Дракона между ними, образ трёхголового Люцифера – антипод трёхголового стража Ада – Цербера? Нет, к радости и счастью путников, перед ними появляется победившее Люцифера созвездие Южный Крест, символизирующее победу Добра над Злом, искупление человеческих грехов, Древа, на котором распят Спаситель; указывающее на скорый приход Светлого Воскресения Христова и победу любви.

Данте сожалеет: – сейчас он находится в Северной сирой стране, где это великолепное созвездие не видно, показывая, что на Земле он продолжает находиться в Северном полушарии. Продолжая путешествие по Южному звёздному небу, и поворачивая свой взгляд в сторону остья полуночи – в сторону Северного небесного полюса, видим: – Колесница – созвездие Малая Медведица скрыто за горизонтом так же, как созвездие Южный Крест для наблюдателя Северного полушария.

И некий старец мне предстал пред очи,
Исполненный почтенности такой,
Какой для сына полон облик отчий. 33

Цвет бороды был исчерна-седой
И ей волна волос уподоблялась,
Ложась на грудь раздвоенной грядой. 36

Его лицо так ярко украшалось
Священным светом четырех светил,
Что это блещет солнце – мне казалось. 39

Ночь вступает в свои права, Звёздное небо раскрывается перед поэтом во всём своём блеске. Он видит перед собой некоего старца, лицо которого озарено светом четырёх светил. Что за старца и что за светила он видит перед собой?

Обращаемся к тексту Откровения Иоанна Богослова (Апокалипсису). При описании небосвода, Святой апостол Иоанн, вслед за Святым Иеронимом, размещает на нём по кругу двенадцать чет старцев, числом общим 24, что соответствует 24 часам суток.


«И вокруг престола двадцать четыре престола; а на престолах видел я сидевших двадцать четыре старца, которые облечены были в белые одежды и имели на головах золотые венцы» (Откр. 4:4).


Каждый старец занимает на небосводе 15 угловых градусов, что соответствует приблизительно половине одного созвездия Зодиака; на каждое созвездие Зодиака приходится двое (чета) старцев.

Волна волос раздвоенной грядой – Млечный Путь, симметрично растекающийся по небосводу ниже лица на уровне груди старца. Где располагается лицо старца?

Планетные стрелки движутся точно по созвездиям Зодиака; лица старцев также располагаются в них, по чете в каждом, объединяясь в 12 чет старцев. Лицо старца, расположенное в первой половине созвездия Льва, ярко освещает священный блеск четырёх светил – четырёх планет в тесном соединении.

Именно 5 апреля 1743 года, когда вечером Венера зажигается в Рыбах; в созвездии Льва происходит сближение Луны, находящейся во второй своей четверти и трёх внешних планет: – Юпитера, Марса и Сатурна. Сближение очень тесное, занимающее не более 10 угловых градусов в первой половине созвездия Льва. Меркурий за Солнцем невидим. Данте совершенно точно и полно описывает картину звёздного неба после захода Солнца 5 апреля 1743 года, с указанием на то, что он наблюдает её из Южного полушария. Описание звёздного неба начинается с Луны (первой тверди мира), которая видна на небе ещё до захода Солнца.

С начала путешествия Данте проходит уже 3 месяца без четырёх дней.

«Кто вы, и кто темницу вам открыл
Чтобы к слепому выйти водопаду? —
Колебля оперенье, он спросил. – 42

Кто вывел вас? Где взяли вы лампаду,
Чтоб выбраться из глубины земли
Сквозь черноту, разлитую по Аду? 45

Вы ль над законом бездны возмогли
Иль новое решилось в горней сени,
Что падшие к скале моей пришли?» 48

Темница – Ад (внутреннее помещение Готторпского Глобуса), которое можно покинуть, выйдя через открытую дверцу. Слепой водопад – невидимая жителю Северного полушария часть Южного звёздного неба, в которой расположено созвездие Южный Крест. Водопадом он назван потому, что при взгляде наблюдателя с любой точки земной поверхности, океан звёздного неба как бы обрушивается практически вертикально за горизонт. С другой стороны, когда ты находишься на берегу моря, тебе кажется, что горизонт – край земли, где море-океан должно обрушиваться водопадом в невидимую (слепую) пропасть.

Оперенье – Млечный Путь на груди старца колеблется в испарениях земли и воды над горизонтом. Старец удивлён, увидев первых людей, прошедших пропасти Ада насквозь (звёздное небо кругом, по всем созвездиям) и вопрошает: – «Сами ли вы смогли пройти кругами Ада, или что-то изменилось на небесах?».


Старец устраивает путешественникам форменный допрос. Перед ним, как перед стражем Чистилища (он здесь такой же страж, как и страж Ада – пёс Цербер), впервые появляются пришельцы, путём, которым ещё никто к нему не приходит. Души, попавшие в Ад (притянутые Ахеронтом) не могут ни при каких обстоятельствах попасть в Чистилище (Ангел Божий забирает души, достойные Чистилища, непосредственно из Лимба). Старец недоумевает, полагая: – в Католической папской Церкви принято какое-то новое для него решение (папский эдикт или постановление очередного Собора), согласно которому станет возможным непосредственный переход душ из Ада в Чистилище.

Мой вождь, внимая величавой тени
И голосом, и взглядом, и рукой
Мне преклонил и веки, и колени. 51

Потом сказал: «Я здесь не сам собой
Жена сошла с небес, ко мне взывая,
Чтоб я помог идущему со мной. 54

Но раз ты хочешь точно знать, какая
У нас судьба, то это мне закон,
Который я уважу, исполняя. 57

Смертный человек не может собственными глазами видеть Бога или его Посланника. Внимать Богу положено, стоя на коленях, опустив глаза в пол. Именно в такое состояние приводит Данте Вергилий.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Свидетельство Данте. Демистификация. Ваше Величество Поэт. Книга 2. Чистилище. Серия «Свидетели времени»"

Книги похожие на "Свидетельство Данте. Демистификация. Ваше Величество Поэт. Книга 2. Чистилище. Серия «Свидетели времени»" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Аркадий Казанский

Аркадий Казанский - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Аркадий Казанский - Свидетельство Данте. Демистификация. Ваше Величество Поэт. Книга 2. Чистилище. Серия «Свидетели времени»"

Отзывы читателей о книге "Свидетельство Данте. Демистификация. Ваше Величество Поэт. Книга 2. Чистилище. Серия «Свидетели времени»", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.