» » » Эдгар Крейс - Пираты Балтийского моря. Сын Бога


Авторские права

Эдгар Крейс - Пираты Балтийского моря. Сын Бога

Здесь можно купить и скачать "Эдгар Крейс - Пираты Балтийского моря. Сын Бога" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Русское фэнтези, издательство ЛитагентРидеро78ecf724-fc53-11e3-871d-0025905a0812. Так же Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Пираты Балтийского моря. Сын Бога
Автор:
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Вы автор?
Книга распространяется на условиях партнёрской программы.
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Пираты Балтийского моря. Сын Бога"

Описание и краткое содержание "Пираты Балтийского моря. Сын Бога" читать бесплатно онлайн.



Ливонский орден – это карающий меч католической церкви. Он силой оружия проводит в жизнь политику Римского Папы, захватывает новые земли, удерживает в повиновении местное население, взимает с них налоги и силой принуждает людей принять католическую веру как единственно правильную. Но не все безропотно подчиняются ему. Есть и те, кто объявляет Ливонскому ордену войну. Эта книга содержит все три части романа.






– Там кто-то к нам скачет, – почти беззвучно ответил Герка и указал пальцем на дорогу, уходящую в глубь леса.

Стоян прислушался, и действительно услышал пока ещё слабый, дробный, глухой перестук конских копыт о сухую землю.

– Давай, ребята, быстро по местам, и действуем как раньше договаривались! – негромко скомандовал Стоян.

Он быстро спрятался в ближайших кустах. Герка же сноровистой белкой взлетел на дерево, а Всеволод развалился всей своей здоровенной тушей поперёк лесной дороги и полностью её перегородил. Друзья замерли и стали ждать одинокого путника.

Перестук копыт всё усиливался и наконец из-за поворота показался вооружённый всадник на чёрном коне с пристёгнутым к седлу шлемом и частично одетый в доспехи. На его груди развивалась белая накидка, которая была накинута поверх железного нагрудника. На ней был изображён знак ливонского ордена – красный крест, а под ним такого же цвета меч, повёрнутый остриём вниз. Отсюда и было у народа для них прозвище – меченосцы. Всадник стал постепенно сбавлять ход и, немного не доезжая до лежавшего на дороге человека, остановился. Настороженно огляделся по сторонам, и, на всякий случай, потянулся рукой за шлемом, который был прикреплён к седлу лошади.

В лесу по-прежнему стояла полная тишина, только изредка прерываемая трелями птиц. Всадник надел шлем, ещё раз огляделся и осторожно ткнул шпорами сапог бока лошади. Она стала медленно приближаться к неожиданному препятствию. Всадник потянул за повод. Лошадь остановилась, едва не касаясь копытами тела лежащего на дороге человека. Он продолжал совершенно неподвижно лежать на дороге с отвёрнутым в противоположную сторону от всадника лицом и не подавал никаких признаков жизни. Лошадь стояла, нерешительно переминаясь с ноги на ногу. Всадник сквозь решётку опущенного забрала пытался рассмотреть лежащего на земле бедно одетого человека и для начала определить – жив ли он, но неизвестный не шевелился, а его лицо было не разглядеть. Наконец, всадник вытащил прикреплённое к седлу копьё и попытался ткнуть им в лежащего на его пути мужика.

Копьё всадника больно ткнуло в бок Всеволода. Неподвижный человек вдруг своей мощной ручищей схватил за копьё оторопевшего от неожиданности всадника и со всей силы дёрнул его на себя и это действие стало для затаившихся друзей сигналом к действию. Латник от неожиданности выпустил копьё из рук, пошатнулся в седле, и тут на него сверху с дерева опустилась рыбацкая сеть. Он явно был не готов к такому повороту событий и, словно крупная рыба, затрепыхался в сетях, блестя начищенной до блеска чешуёй на летнем солнце. Тут же на него сверху с дерева спрыгнул Герка, а вскочивший на ноги Всеволод со всей своей недюжинной силой одновременно дёрнул всадника за ногу. Путник слетел с лошади и с грохотом упал на землю, прямо на спину, но, к его чести, он уже держал в руках короткий меч и ожесточённо им размахивал, стараясь не подпускать к себе лесных разбойников. Сеть, в которой он поначалу запутался, не выдержала такого бурного натиска острого металла и стала одновременно рваться в сразу нескольких местах, но тут из кустов выскочил Стоян и ловким движением остроги выбил меч из рук рыцаря. Тут же на него всем своим весом навалился Всеволод и доспехи поверженного рыцаря жалобно затрещали под его тяжестью. Пленник наконец-то затих. Силач для верности ещё пару раз огрел его своим кулачищем по железному шлему. Раздался громкий треск железа и тот глубоко вогнулся вовнутрь.

– Ты что, убил его? – суетливо забегал Герка вокруг восседавшего на пленнике Всеволода.

– Да, не-е, только трохи приложил, чтобы он так сильно не трепыхался, – смущённо пробасил Всеволод.

– Давай шлем снимай, посмотрим кого мы поймали, – стал командовать живчик Герка.

Всеволод ухватился обеими ручищами за шлем и со всей силы дёрнул его на себя. Раздался скрежет металла, перемешанный с диким воплем осёдланного всадника, и его голова с глухим звуком стукнулась о землю. Здоровяк снова приложился своей дланью пленнику по лбу и у того безжизненно закатились глаза.

– Ты же ему голову оторвёшь, увалень! Как он без головы с нами разговаривать будет?! – возмущённо взвизгнул Герка, будто это с него самого содрали шлем.

– Да что ты за него так переживаешь, впрямь, как за своего ближайшего родича? – заворчал Всеволод. – Он же немчура и балаболит не по-нашему! Как ты с ним вообще разговаривать-то собираешься и о чём?

– Ну, не знаю – как и о чём! – озадаченно пожал плечами Герка. – Но надо же его спросить, например, где это железное чудо свои деньги прячет.

– А чего его спрашивать! – удивился Всеволод. – Вон у него кошелёк на поясе висит.

Силач тут же, не раздумывая дёрнул за мешочек с деньгами и с корнем оторвал его от пояса пленника. В это время рыцарь стал подавать признаки жизни. Всеволод слез с него и встал рядом с лежащим на земле неприятелем, и стал поигрывать в своей могучей ручище отобранным мешочком с деньгами.

– Ты смотри, чтобы этот ворог на утёк не пустился! – озабоченно произнёс Герка.

– Да куда ж ему бежать после моей-то ласки? У него поди ещё головка кружится! – усмехнулся здоровяк и обращаясь уже к Стояну спросил: «А ты где это так ловко острогой научился орудовать?»

– Отец научил, а его самого – его отец учил. Вот оно, когда наука отца мне пригодилась. А я всё думал: «Зачем мне, рыбаку, всё это нужно? А оказывается, что действительно полезно знать и уметь побольше!».

– Не тебе, а нам, – осторожно поправил товарища Герка. – Если бы не твоя острога этот супостат нас бы ещё покалечил нас своим мечом.

– Согласен – нас! – принял поправку друга Стоян. – Смотрите, а он уже свои глазёнки стал открывать. Кажется, сейчас пытается вспомнить: что с ним произошло и где он сейчас находится?

Раздался надрывный кашель, а потом какое-то непонятное бормотание. Пленник попытался привстать, но Всеволод, не церемонясь, грубо прижал его ногой к земле, и тогда бывший всадник снова что-то попытался им сказать на своём языке, но уже более внятно.

– И чего это он нам хочет сказать? – недоумённо спросил Герка и посмотрел на Стояна.

– Он просит вернуть его мешок с деньгами, и немедленно отпустить его на свободу, иначе нас покарает Всевышний и острый меч Ливонского ордена. Но если мы его отпустим, то нам всего лишь милостиво отрубят головы за наши варварские действия против рыцаря ордена.

– Это что такое? Это мятое железное чучело нам грозит ихним поганым мёртвым идолом на кресте? – удивился Всеволод и со всей силы прижал ногой пленника к земле.

Снова раздался неприятный металлический хруст его панциря, и бывший бравый всадник вновь оглашено заорал на весь лес.

– Тише ты, поганый инородец! – рявкнул Всеволод и замахнулся на лежащего рыцаря своим здоровенным кулачищем.

Немец быстро осознал, что угроза здоровяка может быть приведена в действие гораздо быстрее, чем он дождётся помощи своего небесного покровителя и тут же замолк.

– А откуда ты, Стоян, по-ихнему понимать могешь? – оглянувшись на своего друга, удивлённо спросил Всеволод.

– Я уже вам говорил, что мои предки толмачами были, вот отец и сохранил знания своего предка и сумел передать эти знания мне. Вот и снова наука моего отца пригодилась, а я всё думал: «Зачем это он меня учит языкам, которыми у нас в деревне никто не пользуется?». А теперь я понимаю зачем, ведь эти знания и за морем нам потом смогут пригодиться, когда мы свой корабль купим. Так что, ничего в жизни просто так не происходит, потому что наши Боги точно знают – кому что надо наперёд дать!

– А что мы с ним теперь делать будем? – задумчиво поглядывая на тихо лежащего на земле пленника, произнёс Герка.

– Надо посмотреть, что у него ещё полезного для нас есть. Может иноземец чего ценного везёт с собой, ведь куда-то он на своей лошади скакал. А, кстати, куда его лошадь подевалась? – завертев головой в разные стороны, спросил Стоян.

Герка мгновенно сорвался с места и бегом скрылся за поворотом. Стоян и Всеволод остались с рыцарем, который почему-то начал нехорошо усмехаться, но его улыбка быстро сползла с его лица, когда из-за поворота показался живчик, ведущий за повод попытавшуюся убежать лошадь.

– От меня ещё в жизни никто не убегал! – издалека громко крикнул Герка и радостно помахал своим друзьям рукой.

Лошадь пленённого понуро шла за своим новым хозяином, а он её время от времени нетерпеливо подёргивал за уздцы, подгоняя её шаг. Несмотря на то, что она была боевая у Герки лошадь себя вела тише воды и ниже травы. Умеет же живчик общаться и не только с людьми.

– Вот, принимайте беглянку! – радостно прокричал он, подводя лошадь к ожидавших его друзьям.

Немец, увидев свою лошадь, недовольно отвернул лицо в сторону от поглядывающего на него верзилы и зло сплюнул.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Пираты Балтийского моря. Сын Бога"

Книги похожие на "Пираты Балтийского моря. Сын Бога" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Эдгар Крейс

Эдгар Крейс - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Эдгар Крейс - Пираты Балтийского моря. Сын Бога"

Отзывы читателей о книге "Пираты Балтийского моря. Сын Бога", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.