» » » » Михаил Ротарь - Последний Робин Гуд Европы


Авторские права

Михаил Ротарь - Последний Робин Гуд Европы

Здесь можно купить и скачать "Михаил Ротарь - Последний Робин Гуд Европы" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Детектив, издательство Мультимедийное издательство Стрельбицкого. Так же Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Последний Робин Гуд Европы
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Вы автор?
Книга распространяется на условиях партнёрской программы.
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Последний Робин Гуд Европы"

Описание и краткое содержание "Последний Робин Гуд Европы" читать бесплатно онлайн.



Что может быть чудовищней продажи матерью своей четырёхлетней дочери для сексуальных услуг, и даже не ради куска хлеба, а обыкновенных житейских удовольствий? И это происходит не в каменном веке, и не в затерянных деревеньках Южной Азии или Центральной Африки, а почти в самом центре Европы, в начале XXI века. Все доказательства того, что это не фантазии воспалённого воображения экзальтированного ребёнка, налицо. И обвинения достаточно высокопоставленным лицам предъявляет её отец. Но Фемида сорвала повязку со своих глаз: обвинения выдвинуты против её слуг! И тогда две тысячи полицейских совершают грандиозную операцию: они штурмуют не крепость с забаррикадировавшимися там террористами, а маленький домик, где живут только старик со старухой, их взрослая дочь со своим мужем и маленькая внучка, теперь уже шести лет, которая успела похоронить отца и проклясть свою мать. Цель достигнута, «предмет торга» возвращён его законному владельцу. Фемида торжествует. Но и Немезида не дремлет!






Михаил Ротарь

Последний Робин Гуд Европы

От автора:

Это не документальное расследование, а всего лишь литературная попытка реконструкции событий, которые на самом деле происходили в 2009–2014 гг. в одной из стран на побережье Балтийского моря.

Хочу выразить огромную признательность Ирине Громовой в подготовке и редактировании этого произведения.

«Если хозяин дома знает, что приходит вор, он будет бодрствовать

до тех пор, пока он не придёт, и он не позволит ему проникнуть в его дом царствия его,

чтобы унести его вещи. Вы же бодрствуйте перед миром, препояшьте ваши чресла с большой силой, чтобы разбойники не нашли пути пройти к вам».

Евангелие от Фомы. Стих 25.

Глава 1

Андерс Петерсен, как истинный северянин, всегда и во всём был пунктуален: и когда ловил мелких воришек, и когда делал предложение младшей дочери соседского молочника.

Он вполне доходчиво объяснил сначала самой Марте, а потом и её отцу, насколько он перспективный жених: после окончания юридического факультета его сразу же назначили инспектором, а всего лишь через год ему светило стать префектом округа, или даже комиссаром, с правом ношения оружия.

Теперь эта красавица была матерью его детей, но даже после третьих родов она совсем не потеряла прежней привлекательности.

Они уже готовились воспитывать внуков, но даже самый старший сын, уже три года как женатый, с этим делом не торопился.

Петерсена и на самом деле вскоре назначили комиссаром, и всего через два года перевели служить в столицу.

Теперь ему приходилось расследовать не только убийства, а преступления рангом пониже

Его новая должность формально была на ступеньку ниже, чем прежде, но всё-таки это была столица, где намного проще сделать карьеру.

«Уголовники», как их презрительно называли высомерные коллеги из других подразделений, не слишком дружили ни с «полицией нравов», ни со строго засекреченной «Службой Охраны Короны».

Отдел Петерсена специализировался на преступлениях средней тяжести: кражах, мелких стычках между различными кланами эмигрантов с Ближнего Востока и бытовых ссорах между супругами.

Случались в стране и громкие преступления: ограбления банков с захватом заложников, убийства политиков или крупных бизнесменов, но все эти дела проходили по другим ведомствам.

И очень часто практически раскрытые преступления ему приходилось передавать не в суд, а представителю какой-нибудь другой, «дружественной», организации.

Изредка Андерсу приходилось расследовать и дела об изнасилованиях, хотя такое в стране случалось довольно редко.

Особенно ему запомнился один случай.

Однажды после совместного раскуривания «косяка» с марихуаной четверо молодых парней решили поиметь всем известную в округе «блудницу», которая демонстративно расположилась напротив их компании.

Дело происходило среди бела дня, прямо в городском парке.

Первоначально она была не против оторваться с ними «на славу», но каждый новый раз её заставляли подмываться холодной водой из фонтанчика для питья.

Лишь один из четверых её пожалел, не настаивая на этой неприятной процедуре.

Сразу же после этого она побежала в полицию и написала заявление.

Их «упаковали» всего через час, и все доказательства их вины были и «налицо», и «на лице», и они даже не отпирались.

А про того, четвёртого «добряка», который не заставлял её подмываться, она сказала:

– А вот этому я отдалась добровольно!

Местный судья приговорил тех троих к небольшим срокам заключения, а вот самой девице и четвёртому фигуранту дела объявил:

– За нарушение общественного порядка, выразившегося в сексуальном контакте в публичном месте, вы обязаны отработать по 48 рабочих часов на общественную пользу, в виде уборки мусора с улиц и приведения в порядок городского кладбища.

Ровно через час после оглашения приговора эта парочка, взявшись за руки, пошла в местную ратушу регистрировать брак.

Сейчас у них было четверо детей, и более счастливой семьи Андерс в своей жизни не знал.

* * *

Сегодня перед ним сидел импозантный красавец тридцати пяти лет от роду.

Его лёгкие залысины подсказывали, что годам к пятидесяти от его красивой причёски не останется ни следа, зато волосы на груди, что виднелись в разрезе его фиолетовой майки, разрастутся пышным цветом.

Он носил довольно редкое здесь имя: Мод.

На языке соседней страны это означало «смельчак», но даже там оно было не слишком популярным: скорее всего, смельчаки и у них давно перевелись.

Но не это заинтересовало Петерсена: уж больно знакомой показалась фамилия этого заявителя: Расмуссен!

* * *

Андерс Петерсен не всегда был таким прилежным исполнителем приказов начальства.

Лет двадцать назад, ещё будучи подростком, он как-то решил в одиночку покататься на отцовской лодке, проявив таким образом свой характер.

Отвязав её от пирса, он смело вышел в холодное Балтийское море.

Через час он полностью насладился своим подвигом, отплыв от берега километров на пять.

Цель была достигнута, и Андерс решил повернуть назад.

Но внезапно задул встречный ветер, и его лодку стало относить в сторону моря.

За три минуты ясное небо покрыли тёмные тучи, и очень скоро погода стала приближаться к штормовой.

Андерс погрёб назад, налегая на вёсла изо всех сил, но природная стихия сегодня была против него: он оставался практически на месте.

Через полчаса он полностью ослаб, и лёгкая прогулка по морю превратилась в судьбоносное испытание его характера.

«Лишь бы лодку не перевернуло!» – думал он, крепко держа вёсла перпендикулярно корпусу.

Тогда, подростком, он ещё не знал законов физики, но инстинкт самосохранения подсказывал: так волнам будет труднее её перевернуть, и такое положение надо удерживать до последнего!

Внезапно ветер ослаб, и волны понемногу успокоились, даровав ему передышку.

Куда его занесло, и в какую сторону теперь грести, Андерс не знал, а на борту этого жалкого судёнышка не было ни компаса, ни грамма пищи, ни капли пресной воды.

Он «лёг в дрейф», ожидая, когда небо прояснится.

Но тучи и не думали расходиться.

Через несколько минут новый порыв ветра превратился в настоящий шквал, с промозглым дождём.

Его лодку мотало из стороны в сторону, волны щедро поливали его с ног до головы, да и небеса влаги не жалели!

Ухватившись руками за борта, Андерс пытался как-то удерживать ногами вёсла поперёк.

Проболтавшись так на волнах ещё какое-то время, он сумел пережить и второй шквал.

Но третий вал, налетевший через пять минут, был ещё сильнее.

Огромная волна снизу подбросила его лодку вверх, правое весло сломалось под гигантским напором воды, а левое вырвалось из уключины и улетело куда-то в море.

Он оказался совершенно беззащитным перед стихией, вынеся уже три удара.

Но сколько их ещё будет за ними?

Андерс болтался в лодке без вёсел, с двумя вёдрами воды на дне, без спасательного жилета и без рации.

У него не было даже пустой консервной банки, чтобы вычерпать воду!

Андерс не верил ни в бога, ни в чёрта, но в этот момент стал молиться им обоим.

На его счастье, в полумиле от того места проходила рыбацкая шхуна.

Капитан, моментально оценив ситуацию, сразу сменил курс и включил аварийную сирену.

Когда его судно подошло поближе к Андерсу, он закричал в мегафон:

– Ложись на дно, на живот! Держись руками за борта и широко раздвинь ноги!

Андерс послушно выполнил эту команду.

Молодой матрос привычно кинул трос с якорьком, и с первой попытки зацепил полузатонувшую лодку за корму.

Двое других помогли подбуксировать её к борту шхуны.

Через пару минуту Андерс уже стоял на палубе, но едва вступив на неё, упал от изнеможения.

Ему тут же влили в рот полбутылки рома, чтобы тот побыстрее согрелся.

Капитан скомандовал:

– Пацана в мою каюту! Раздеть догола и натереть спиртом! Переодеть в чистую робу и уложить спать! Курс прежний!

Звали того моряка Юлиусом Расмуссеном.

Глава 2

Мод долго молчал, но всё-таки начал излагать суть дела:

– Я никогда не был ангелом, и за всю свою жизнь никогда от других ничего другого не требовал. Пил пиво и шнапс, трахал всех баб, что попадались, а в промежутках зарабатывал на жизнь. Сейчас у меня хороший бизнес. Но однажды одна из подруг заявила: «Я беременна!» Я уточнил все детали, навёл справки. Всё сошлось: это мой ребёнок! Это было лет пять назад, и тогда мне было тридцать. Я и сам не урод, и эта сука Эрика симпатяга, а наша Инга родилась просто красавицей!

Он положил перед Андерсом две фотографии: на одной была очень красивая брюнетка с длинными волосами, а на другой – маленькая девочка, похожая на куколку.

Заявитель, между тем, продолжил:

– Мы вскоре поженились, а она оставила себе девичью фамилию. Года четыре пожили нормально. Втроём объездили всю Европу, от Испании до Исландии, и всё мне казалось каким-то сладким сном. Но потом случилось что-то непонятное: Эрика стала куда-то исчезать. Бывало, она пропадала на несколько дней, но ничего в своё оправдание потом не говорила. Впрочем, и у меня тогда бывали лёгкие романчики на стороне, и я ей всё прощал. Я оставался с Ингой, а если надо было куда-то уезжать по делам, отвозил её к своим родителям, на побережье.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Последний Робин Гуд Европы"

Книги похожие на "Последний Робин Гуд Европы" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Михаил Ротарь

Михаил Ротарь - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Михаил Ротарь - Последний Робин Гуд Европы"

Отзывы читателей о книге "Последний Робин Гуд Европы", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.