Эдгар Берроуз - Тарзан и запретный город
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.
Описание книги "Тарзан и запретный город"
Описание и краткое содержание "Тарзан и запретный город" читать бесплатно онлайн.
-- Да, это от Эллен. Это ее почерк. Какие глупцы! Они могли бы просто попросить карту, и я бы дал им ее. Я хочу только найти Брайена. Я пойду и принесу карту.
Он поднялся и пошел в комнату Эллен, смежную с его комнатой. Они услышали, как он чиркнул спичкой, чтобы зажечь лампу, и затем услышали возглас удивления. Оба тотчас же вошли в комнату за Грегори. Он стоял перед выдвинутым ящиком шкафа. Лицо его было белым как мел. -- Она исчезла, -сказал он. -- Кто-то украл карту.
IV
ОТЧАЯННОЕ ПОЛОЖЕНИЕ
Вольф сидел за столом в грязной комнате и при свете керосиновой лампы орудовал карандашом. Это было явно непривычное для него занятие. Каждый раз, когда он проводил линию на бумаге, он смачивал карандаш языком, а потом грыз его. Наконец работа была окончена. Глядя на свой труд не без гордости, он глубоко вздохнул и встал.
-- Сдается мне, не очень-то приятное занятие среди ночи! -- проговорил он с удовлетворением.
***
Атан Том сидел в одиночестве в комнате лавки Вонг Фенга. Если он и волновался, то внешне это проявлялось только в бесчисленном количестве сигарет, которые он выкурил. Магра охраняла Эллен в маленькой смежной спальне. Все трое ожидали возвращения Лал Тааска с картой пути в Эшер. Одна только Эллен была уверена, что карту передадут. Остальные только надеялись на это.
-- Он отпустит меня, когда получит карту? -- спросила Эллен.
-- Он может еще продержать вас, пока она будет в безопасности, -ответила Магра, -- но я уверена, что потом он вас отпустит.
-- Бедный папа, -- сказала девушка. -- Он будет ужасно волноваться, если мое освобождение что-нибудь задержит. Мне хотелось бы написать ему еще одно письмо.
-- Я постараюсь устроить это, -- сказала Магра. -- Я очень сожалею обо всем этом, мисс Грегори, -- добавила она после кратковременного молчания. -Я так же беспомощна в этом деле, как и вы, по причинам, которые я не могу объяснить, но я могу сказать вам, что Атан Том весь охвачен желанием овладеть Отцом бриллиантов. В душе он неплохой человек, но я знаю, что он не остановится ни перед чем, чтобы осуществить свое желание; я надеюсь, что ваш отец пришлет карту.
-- Вы действительно думаете, что он продаст меня в рабство, если не получит ее? -- спросила американка.
-- Совершенно точно, -- ответила Магра. -- В крайнем случае он мог бы даже убить вас. Эллен содрогнулась.
-- Я рада, что он получит карту, -- сказала она. Лал Тааск открыл дверь в заднюю комнату лавки Вонг Фенга и вошел. Атан Том посмотрел на него.
-- Ну? -- спросил он.
-- Они сбросили ее, -- сказал Тааск, -- вот она. Он передал бумагу Атан Тому. Она все еще была обернута вокруг камня. Том развернул ее и прочел. Его лицо
помрачнело.
-- Это карта? -- спросил Лал Тааск.
-- Нет, -- проревел Том. -- Они пишут, что ее украли. Они лгут. Они не проведут Атан Тома. Девушку они больше не увидят, а я найду Эшер и без их карты. Слушайте! Кто-то у двери. Посмотри, кто это?
Лал Тааск приоткрыл дверь и выглянул наружу.
-- Это Вольф, -- сказал он.
-- Приведи его.
-- Приятный вечерок, -- сказал Вольф, входя в комнату.
-- Ты пришел сюда не только для того, чтобы сообщить мне об этом, -сказал Том. -- Что случилось?
-- Что вы мне дадите за карту пути в Эшер? -- спросил Вольф.
-- Пятьсот фунтов, -- ответил Том.
-- Этого мало. Тысяча и половина доли, и я достану вам карту.
-- Каким образом?
-- Она уже у меня. Я выкрал ее из комнаты девушки.
-- Она у тебя здесь? -- спросил Том.
-- Да, -- ответил Вольф, -- но не пытайтесь делать никаких глупостей. Я оставил записку у старухи, где я снимаю комнату. Если я не вернусь через час, она отнесет ее в полицию.
-- Давайте посмотрим карту, -- сказал Том. Вольф достал ее из кармана и положил перед ним, но не слишком близко.
-- Выкладывайте денежки -- и карта ваша, -- сказал он. Атан Том достал туго набитый бумажник из внутреннего кармана и отсчитал пятьсот фунтов английскими
банкнотами.
-- Если бы у меня было столько денег, я не стал бы рисковать головой, бегая за каким-то Отцом бриллиантов, -- сказал Вольф, набивая деньгами свои карманы.
-- Ты все еще думаешь оставаться в экспедиции Грегори? -- спросил Атан Том.
-- Конечно, -- ответил Вольф, -- бедному человеку нужно работать, но я собираюсь сразу же присоединиться к вам, когда у вас будет этот бриллиант. Я не забуду получить свою половину.
-- Ты можешь еще кое-чем помочь мне, -- сказал Том, -- это будет гарантией успеха.
-- Что это? -- спросил Вольф с подозрением.
-- Я хочу, чтобы Магра попыталась присоединиться к Грегори. Ты можешь помочь мне в этом. Я хочу, чтобы она подружилась с ними и завела шашни с Брайеном Грегори; тогда, если что-нибудь не будет получаться, у нее будет на них какое-то влияние. Я не хочу, чтобы меня повесили, да и ты тоже.
-- Что же я должен делать? -- спросил Вольф.
-- Ты поведешь их по ложному пути. Когда они совсем заблудятся, приведи Магру к Эшеру. Ты видел карту и знаешь, куда идти. Ты найдешь одну из моих старых стоянок и подождешь меня там. Ты понимаешь?
-- Да.
-- И сделаешь это?
-- Конечно. Почему бы и не сделать?
-- Прекрасно. А сейчас иди. Встретимся у Эшера месяца через два.
После того, как Вольф ушел, Том повернулся к Лал Тааску.
-- Мы должны выбраться отсюда сегодня же вечером, -- сказал он. -Спустись к реке и подкупи капитана парохода, чтобы он согласился отплыть в Бонга.
-- Вы очень умны, хозяин, -- сказал Лал Тааск. -- Вы отпустите молодую леди теперь, когда у вас есть карта?
-- Нет. Они не дали мне карту. Они могут еще нас догнать, и если у них это получится, неплохо будет иметь пленницу.
-- Снова я скажу, вы умный человек, хозяин.
***
Было уже за полночь, когда Атан Том поднялся на борт речного парохода с Лал Тааском и Эллен. У трапа он попрощался с Магрой.
-- Присоединись к экспедиции Грегори любым способом, -- приказал он. -Они могут достичь Эшера, и я хочу, чтобы с ними был кто-то, кому я могу доверять. Я должен быть готов к любой случайности. Если они опередят меня и достанут бриллиант, ты должна будешь найти возможность связаться со мной. Ты даже сможешь постараться выкрасть бриллиант. Следи за Вольфом. Я не доверяю ему. Он согласился увести их с правильного пути и затем привести тебя к Эшеру, где мы встретимся. Очень хорошо, что ты влюблена в Брайена Грегори. Это поможет. Продолжай в том же духе. Мне сначала не понравилось это, но когда я подумал, я увидел, как можно это использовать. Ну, прощай и помни все, что я сказал тебе.
Тааск и Эллен поднялись на пароход. Тааск шел рядом с девушкой, приставив пистолет к ее спине на тот случай, если она закричит.
-- Мне кажется, что с вашей стороны очень глупо удерживать ее, -сказала Магра.
-- Я не могу отпустить ее, -- ответил Том, -- хотя бы до тех пор, пока ты не покинешь экспедицию Грегори. Разве это не понятно?
-- Тогда смотрите, не причините ей никакого вреда, помните, у английского правосудия длинные руки. -- Затем Магра повернулась и направилась обратно в селение.
***
После бессонной ночи поисков Эллен, Грегори, Тарзан и д'Арно собрались в комнате Грегори, чтобы составить план действий.
-- Боюсь, что нам не остается ничего сделать, кроме того, что поставить в известность местные власти, -- сказал д'Арно.
-- Думаю, вы правы, -- согласился Грегори. -- Я так боялся, что они убьют ее, если мы оповестим полицию. Но сейчас, мне кажется, нам больше ничего не остается.
В дверь постучали, и трое мужчин повернули головы.
-- Войдите, -- сказал Грегори.
Дверь распахнулась, и в комнату вошла Магра.
-- Вы! -- воскликнул д'Арно.
Она не обратила на него никакого внимания, а посмотрела на Тарзана.
-- Брайен Грегори, -- сказала она, -- я пришла помочь тебе найти сестру.
-- Что вы знаете о ней? Где она? -- спросил Грегори.
-- Атан Том увозит ее в глубь страны. Он вчера отплыл в Бонга.
-- Но пароход отходит не раньше завтрашнего дня, -- перебил ее д'Арно.
-- Атан Том подкупил капитана, -- объяснила Магра. -- Я тоже должна была ехать, но, неважно почему, я этого не сделала.
-- Нельзя доверять этой женщине, -- сказал Тарзан.
-- Ты всегда можешь доверять мне, Брайен Грегори. -- Она обернулась к Грегори. -- Если вы сомневаетесь, оставьте меня с вами, хотя бы в качестве пленницы. Возможно, я буду вам полезна.
Грегори, казалось, не слышал ее. Он выглядел потрясенным.
-- Оба моих ребенка, -- сказал он. -- Сначала Брайен, теперь Эллен, отданы в жертву -- и ради чего?
-- Не отчаивайтесь, мсье Грегори, -- сказал д'Арно. -- Должен же быть какой-нибудь выход.
-- Но какой? -- спросил старик. -- Через четыре дня Том будет в Бонга. Пароход останется там, по крайней мере на один день. Назад он будет возвращаться по течению, и это займет, очевидно, два дня. Даже если нам и удастся уговорить капитана немедленно отплыть в Бонга, Том опередит нас на шесть или семь дней. Он будет уже далеко. У него, наверное, есть карта, которую выкрали из комнаты Эллен. У нас карты нет. Мы не знаем, где его искать.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Тарзан и запретный город"
Книги похожие на "Тарзан и запретный город" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Эдгар Берроуз - Тарзан и запретный город"
Отзывы читателей о книге "Тарзан и запретный город", комментарии и мнения людей о произведении.