» » » » Виктор Колесников - История одного варвара

Виктор Колесников - История одного варвара

Здесь можно скачать бесплатно "Виктор Колесников - История одного варвара" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Боевая фантастика, издательство ЛитагентСтрельбицькийf65c9039-6c80-11e2-b4f5-002590591dd6. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:

Название:
История одного варвара
Издательство:
ЛитагентСтрельбицькийf65c9039-6c80-11e2-b4f5-002590591dd6
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Описание книги "История одного варвара"

Описание и краткое содержание "История одного варвара" читать бесплатно онлайн.



Молодой писатель Виктор Колесников создаёт новый мир. Здесь, как и в других фэнтезийных мирах, найдётся место и отважным героям – людям чести и слова, и коварным могущественным врагам. Эта реальность по-своему уникальна и неповторима.





Виктор Колесников

История одного варвара

История одного варвара

Старые, скрипучие двери, оббитые железом, распахнулись, и открыли прекрасный вид на беспорядок трактира. В мягком, желтом свете, исходившем из светильников и канделябров, мелькали тени служанок трактирщика. Звуки лютни едва пересиливали гомон посетителей, а люд здесь был разный. Завсегдатаи распевали баллады, правда, из их уст звуки вырывались словно из военных горнов – раздражающий, грубый бас, в котором невозможно было разобрать слов. За одним из столов разгорелся спор из-за путаны, превратившись вскоре в потасовку, несмотря на прекрасный ассортимент здешних блудниц. Барная стойка как всегда была скрыта за спинами пьянчуг – командой рыболовного судна, захаживавшего изредка в гавань Тартарры. Трактирщик, как и многие из посетителей, был не в восторге от этой компании, но скупой Ганс имел неплохую выручку, и терпел мерзкий, рыбный запах. В дальнем углу трактира, освещенном лишь свечей, восседал Годдар. Странствующий искатель приключений возвышался над кубками наполненными вином, и черпаками с бараньей похлебкой подобно великану. Годдар считал себя искателем приключений, но окружающие, таких называли варварами. Огромный даже для здешних богатырей воин, облаченный в медвежью шкуру, и набедренную повязку притягивал взгляды. Не всегда взоры в сторону путешественника были злые. Обычно девушки утопически, задумчиво рассматривали его без стыда и толики скромности.

Вещей у молодого война было мало, лишь опустошенный кошель и большой военный топор с раздвоенным топорищем на длинном древке. Годдар привык преодолевать расстояния налегке. Конечно, к пустому кошельку это не относилось. Плотно поесть, и выпить ведро крепленого вина было неотъемлемым в частых походах. В каждой таверне и в каждом более или менее приличном трактире Годдар останавливался, чтобы перекусить. По-другому не бывало. В этот раз юноша сидел в дальнем углу, куда обыденная суета трактира не доходила. И когда из толпы мелькающих обывателей появилась милая, такая же юная, как и сам варвар, дитя, Годдар поднял мускулистую руку, чтобы девушка, не искала его среди пьяного сброда.

– Эй ты! – Громко крикнул он девушке, хотя красавица и так заметила развалившегося на скамье, бугая. Годдар был пьян. Сказывалась усталость после недельного пути и конечно осушенный тюк крепленого вина.

– Ты Годдар? – спросила девушка. Ее звонкий, тонкий голосок был едва слышен среди пьяных воплей постояльцев.

– Да, это я! – После слов варвар затянул отрыжку, прикрыв рот массивным кулаком. – Присядь за мой стол! Можешь допить вино – Молодой варвар пытался быть вежливым. Он начал двигать кубок по деревянному столу и на стыке небрежно сколоченных досок кубок перевернулся разлив бордовый напиток, и теперь вино стекало на пол. – Похлебка остыла и я думаю, что мясо, выдаваемое за молодую баранину, вчера виляло хвостом и радостно лаяло при виде скупердяя Ганса! – Добавил он, выругался, и икнул. После затянулась короткая пауза. «Наверное, красавица влюбилась! От этого у нее такой растерянный вид? Интересно знать с чего бы это? Повода влюбляться я ей не давал!» – Годдар растянул самодовольную улыбку. Женщины располагали к нему. Конечно, те женщины, были легкого поведения, к тому же, изрядно пьяны и зарабатывали на продаже себя, любому кто их захочет. Эта девушка казалась на фоне остальных, с которыми он был знаком, невинным ангелом. Ошибочное мнение варвара о чувствах прекрасной, молодой леди к нему, растворилось при виде заканчивающейся закуски на столе, и он решил перейти к делу.

– Так зачем я проделал такой путь? – вдруг спросил он.

– Хорошо, что Вильям нашел тебя. Я боялась, что приду, но не встречу тебя. – Она говорила, не отводя своих больших, карих глаз прикрытых локоном вороных волос. Я представляла тебя другим. Ты сильный, но так молод! Надеюсь, ты справишся?

– Трудно справиться с тем, не зная с чем! – пробуровил юноша. – А кого ты ожидала увидеть? Королевского гвардейца? Так я стою дюжины! – Варвар ударил кулаком по столу, напугав девушку и трех королевских гвардейцев восседавших за соседним столом. Солдаты замерли, а их кубки с крепким пойлом, зависли над столом, ударившись друг о друга в тосте. Головы всех были повернуты к хмельному юнцу, на лицах застыло недоумение. В этот момент Гвардейцы поднимали кубки за смелость и верность королю.

– Я верю, просто представляла тебя постарше. – Девушка вытащила сверток из рукава зеленого платья. – Это карта и записка. Я пометила путь к Рок-Эль-харду и вписала имена тех, кого нужно отыскать там.

– Постой, постой! Вильям сказал, что мне не придется читать. Он сказал, что нужно отыскать пару детишек.

– В записке просто указаны их приметы и имена. – Она развернула сверток, на котором было что-то написано, но варвар не умел читать, и не понимал в картах ничего.

– Так! Cтоп! Я далеко не глуп, так что, просто скажи, куда надо идти, и кого мне надо спасти! Вот и все! – Годдар сплюнул себе под ноги, и высморкался.

– Я хочу, что бы ты нашел мою сестру и брата Максимуса и Хельгу. На север от Тартарры, через лес. – Она поморщилась от неприятного чертовски громкого звука исходившего из носоглотки варвара. – Найти их ты должен в поселении. Пожалуйста, поторопись! Это все.

– Ну что же! Я найду их, но сперва, я хочу получить свою предоплату! – Варвар почесал ребро левой ладони. – Мне нужно снять комнату, чтобы переночевать и на рассвете отправиться в путь. Девушка кивнула, и на этом разговор был окончен. Она протянула варвару мешок набитый серебряниками, и попрощавшись, ушла. Годдар пытался разглядеть в густом дыму черноволосую красавицу, но она словно мираж растворилась в толпе. Дальше вечер продолжился по знакомому варвару сценарию. К его столу подошли изрядно выпившие солдаты королевской гвардии. Их было трое…

Утро

На заборе, примыкавшем к конюшне, где отсыпался Годдар, висела табличка. Такие таблички зачастую вешали, когда гвардейцы разыскивали беглых преступников или неудачников устроивших погром с избиением солдат где-нибудь в городе. Годдар вскочил с диким воплем, с которым обычно сокрушал врага. Огляделся. Земля была устлана соломой, и всюду лежал навоз. Лошади абсолютно не обращали внимания на юношу, который очевидно был не в себе.

– Это место явно лучше, чем то, в котором я проснулся в прошлый раз! – Заметил варвар и шатаясь побрел к корыту с мутной водой, что бы умыться и привести себя в должный вид, присущий настоящему искателю приключений. После утренних гигиенических процедур, Годдар направился прочь от зловонья и прилипающего к подошвам из верблюжьей шкуры навоза. За эти сапоги он отдал немало золотых. И по сей день не мог забыть того старого торгаша из Лиман-к-си пройдоху Аниша. «Сейчас я не такой добрый, как был раньше, Аниш!» приговаривал варвар каждый раз, как только вспоминал торгаша. А после того как ненаглядные сапоги разошлись по шву в очередном походе через горы, Годдар пообещал расправиться с торговцем, во что бы то ни стало. Мысли боролись с похмельной болью за место в голове. Он не мог забыть прекрасные глаза черноволосого ангела. «А ведь я так и не спросил ее имя» с досадой подумал юноша. В данный момент проходя сквозь открытые ворота в Тартарру. Он только что посетил местный базар. Пополнил запасы съестного и воды. Конечно же, варвар взял медовухи и крепленого вина. Остальное пойло ему было не по вкусу. «Эль и сидр пусть бабы пьют!» думал молодой человек. Воин накинул шкуру на голову когда проходил рядом с дозорной вышкой с часовым. Дозорный даже не посмотрел в его сторону, невзирая на объявления о розыске. И пусть Годдар не мог прочитать, что написано на табличках висевших тут и там по городу, дебошир догадывался, что после вчерашней гулянки, его наверняка ищут. «Обидно. Меня хотят схватить за то, чего я не совершал. Я же не мог сделать что-то плохое и не запомнить эти мгновения» заметил Годдар. Варвар медленно спустился с холма, поросшего домами, и проходил через примыкавший безымянный поселок. Рядом с колодцем столпились люди. Что-то происходило.

– Я перережу этой сучке горло! Как и ее папаше! – Угрожал некто. Годдар подошел ближе. Варвар растолкал собравшихся зевак и оказался в первом ряду столпившихся людей. У колодца лежал мужчина перепачканный кровью. Девочка, опустив голову, плакала, а за ней приставив нож к бледной, нежной коже ребенка стоял сержант королевской гвардии. Рядом выхватив мечи застыли еще двое гвардейцев. Мужчины и женщины стояли молча. В толпе слышался, плачь и мольбы о пощаде ребенка. Но сержант был тверд как камень. Годдара удивило, что из множества мужчин ни один не попытался помочь девчонке.

– Ее время неумолимо уходит! – Продолжал сержант. Варвар смотрел ему прямо в глаза. Этот взгляд был знаком юноше. Взгляд тирана, безжалостного садиста. Лишь ненависть и неумолимая жажда истязать виднелась в его серых бездушных глазах. Годдар не мог позволить ему жить. «Сержант должен умереть!» Сказал он себе. В толпе, незаметно для гвардейцев, варвар вытащил топор. Древко скользнуло в ладонь по слегка влажной коже. Тюк с провиантом, надавивший плечо, глухо ударился о землю, теперь варвар не был скован в движениях. Годдар приготовился к атаке.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "История одного варвара"

Книги похожие на "История одного варвара" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Виктор Колесников

Виктор Колесников - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Виктор Колесников - История одного варвара"

Отзывы читателей о книге "История одного варвара", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.