» » » » Джуд Деверо - Утренняя луна


Авторские права

Джуд Деверо - Утренняя луна

Здесь можно купить и скачать "Джуд Деверо - Утренняя луна" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Альтернативная история, издательство ЛитагентАСТc9a05514-1ce6-11e2-86b3-b737ee03444a, год 2014. Так же Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Джуд Деверо - Утренняя луна
Рейтинг:
Название:
Утренняя луна
Автор:
Издательство:
неизвестно
Год:
2014
ISBN:
978-5-17-102030-9
Вы автор?
Книга распространяется на условиях партнёрской программы.
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Утренняя луна"

Описание и краткое содержание "Утренняя луна" читать бесплатно онлайн.



Джекка Лейтон оставила шумный Нью-Йорк и отправилась на лето в тихий провинциальный городок Эдилин – отдохнуть, порисовать, повидаться с лучшей подругой…

Однако там ее неожиданно настигла любовь.

Местный врач, обаятельный и мужественный Тристан Олдридж, виделся с Джеккой лишь однажды, когда ей было лишь девятнадцать, но хватило и одной новой встречи, чтобы прошлое ожило, а его полузабытое чувство к ней вспыхнуло с новой силой.

Джекка и Тристан счастливы, однако… дни летят, и вскоре наслаждение безумство страсти уступает место вопросу: как быть дальше? Расстаться – и забыть друг о друге? Или кому-то из влюбленных придется полностью изменить свою жизнь ради другого?






Она увлеченно работала, стараясь передать легкую голубоватую дымку, поднимавшуюся над низменностями Виргинии и постепенно таявшую в кронах деревьев, накладывала одну краску на другую, чтобы показать игру света.

Джекка экспериментировала с красками, работая скрупулезно и неторопливо над одним пейзажем и нанося быстрые легкие мазки на другой.

На второй день она не стала забираться на вершину скалы, а осталась внизу, решив уделить внимание цветам, листьям, траве, коре деревьев. Она не старалась придумать какую-нибудь композицию – просто рисовала то, что видела. Природа сама создавала композиции, органичные и совершенные по цвету и форме.

Несколько раз она ложилась на траву, внимательно разглядывая цветочки размером с божью коровку, чтобы потом воссоздать их на бумаге. Она активно использовала цифровую фотокамеру («Огромное спасибо тебе за этот королевский подарок, папа!»), увеличивала изображение, чтобы разглядеть пестики и тычинки, тончайшие прожилки на лепестках и крошечные листочки. В итоге у нее получился цветок, целиком заполнивший лист плотной альбомной бумаги.

Джекка была настолько поглощена своим занятием, что не видела и не слышала ничего вокруг. Неожиданно раздавшийся неподалеку громкий крик заставил ее испуганно вздрогнуть. Она выглянула из-за кустов и поняла, что, сама того не желая, хорошо спряталась и увидеть ее можно, только подойдя очень близко.

Взглянув вверх, она увидела стоящего на краю скалы мужчину. Солнце светило ему в спину, поэтому лица она не разглядела. Его красивое тело было обнажено. Судя по всему, он намеревался совершить один из печально известных прыжков со скалы в водоем.

– Этот прыжок я посвящаю тебе, Лаура Чонли! – крикнул мужчина. – Прощай навсегда!

Джекка испуганно ахнула. Рид Олдридж! Пребывавший в глубочайшей депрессии молодой человек собирался прыгнуть с головокружительной высоты в водоем, вероятно, чтобы свести счеты с жизнью!

Девушка отбросила рисунок, споткнулась о чемоданчик с красками, в результате чего разноцветные тюбики покатились по траве, и выскочила из своего укрытия.

– Нет! – истошно завопила она. – Рид, не надо!

Однако он ее не услышал. Охваченная ужасом, она следила, как он поднял руки, оттолкнулся и грациозно прыгнул головой вниз со скалы, вошел в воду мастерски, почти без брызг… и не выплыл.

Прошло много минут, но голова Рида так и не появилась на поверхности. Повинуясь не разуму, но инстинкту, Джекка подбежала к кромке воды и прыгнула в нее в чем была – в одежде и туфлях. Она была не слишком хорошей пловчихой, но уверенно держалась на воде и надеялась заметить Рида в глубине, поскольку вода была удивительно чистой и прозрачной.

Она нырнула с открытыми глазами, но ничего не увидела. Вынырнув, глотнула побольше воздуха и снова устремилась в глубину, стараясь как можно дольше задерживать дыхание. Рида не было видно. При третьей попытке Джекка заметила что-то впереди себя. Она рванулась вперед и ухватилась за чью-то лодыжку.

Рид дернулся так резко, что Джекка отлетела в сторону, ударилась головой о подводную часть скалы и камнем пошла ко дну. Однако Рид успел схватить ее за руки и поплыл вместе с ней к поверхности. Она смутно ощутила, как он вытащил ее из воды и положил на теплые камни. Потом склонился над ней, словно намереваясь сделать искусственное дыхание «рот в рот», но Джекка сразу начала кашлять, выплевывая воду.

Рид опустился рядом на колени.

– Какого черта ты хотела сделать? – крикнул он. – Ты бы утонула, не окажись я рядом!

– Я бы не прыгнула в воду… – она замолчала, пережидая очередной приступ кашля, – если бы не пыталась спасти тебя.

– Меня? Ты серьезно? Я не нуждался в спасении!

– Но я же не знала! – воскликнула Джекка и села. Тут она снова обратила внимание на то, что Рид обнажен, и решила быть современной женщиной и не упоминать о его наготе. – Я думала, что ты хочешь таким образом… решить свои проблемы. – Ей пришлось сделать над собой немалое усилие, чтобы говорить связно.

Рид, казалось, забыл о том, что на нем нет никакой одежды.

– Ты думала, что я хочу совершить самоубийство? – На его красивом лице отразилось искреннее изумление. Затем он встал и отошел на несколько шагов.

Джекка знала, что должна отвернуться, но не могла отвести глаз от совершенного мужского тела: широких плеч, узких бедер, красивых ягодиц, сильных мускулистых ног. Такое тело не приобретешь, проводя дни и ночи за письменным столом.

Она не сразу заметила, что неподалеку лежит его аккуратно сложенная одежда.

– Возможно, я в последние дни действительно был немного не в форме, – задумчиво сказал Рид, засунув в джинсы одну ногу.

«Немного не в форме? Да ты развалился на куски», – подумала Джекка, но промолчала. В данный момент ее значительно больше занимало то, что Рид, как выяснилось, не носит нижнего белья.

– Хотя, честно говоря, я считал, что неплохо справился с обрушившимися на меня неприятностями, – сообщил он. – Все же со мной поступили плохо.

– Дьявольски плохо, – поддакнула Джекка. – Это настоящее предательство.

– Совершенно верно. – Рид просунул в джинсы вторую ногу, натянул их на бедра, но не застегнул.

«Думаю, с моей стороны было бы слишком большой наглостью сбегать за камерой и сделать несколько снимков», – подумала Джекка.

– Низкий поступок, – сказала она.

– Да уж, – вздохнул Рид, не глядя сунул ноги в старые шлепанцы и натянул через голову выцветшую футболку, скрывшую от жадного взгляда Джекки рельефные мускулы плеч и живота.

Джекка откинулась назад, во все глаза наблюдая, как он застегивает джинсы. Шоу было великолепным; ничего подобного ей раньше не доводилось видеть.

Он вернулся к ней, передал полотенце и опустился на корточки.

– С тобой все в порядке? Я имею в виду твое физическое состояние.

– Да, конечно.

– Не возражаешь, если я тебя осмотрю?

Джекка опустилась на камень.

– Я вся ваша, – сказала она и после паузы добавила: – Док.

Рид ощупал ее голову в поисках шишки или ссадины.

– Лаура вольна делать то, что ей нравится. Следи за моим пальцем.

Она повела глазами сначала в одну сторону, потом в другую.

– Если она захотела кого-то другого, это ее право. Где-нибудь больно?

Джекка хотела спросить, принимается ли в расчет тело, ноющее от желания, но передумала.

– Поверь, все в полном порядке, – сообщила она.

– Вот и хорошо, – улыбнулся Рид. – Мне тоже кажется, что с тобой ничего не случилось.

– Спасибо, – сказала Джекка, впрочем, без энтузиазма. – Значит, ты не пытался свести счеты с жизнью?

– Нет, конечно. Я прыгаю с этой скалы с самого детства. Но только ничего не говори моей матери, иначе она начнет терроризировать местные власти, требуя обнести эту скалу колючей проволокой или взорвать. – Он на несколько мгновений замолчал. – А что ты здесь делаешь?

– Рисую, – ответила Джекка.

Рид огляделся по сторонам, но ничего не увидел. Тогда девушка встала, полезла в кусты, вернулась оттуда с рисунками и разложила их на камнях.

– Красиво, – сказал Рид. – Я, конечно, не художественный критик, но… – Он пожал плечами.

– Тебе нравится?

– Да. – Он улыбнулся, сел и привалился спиной к камню.

Джекка оставила рисунки, чтобы они подсохли на солнце, и села рядом, впрочем, не слишком близко. Их разделяло не меньше метра.

– Сейчас ты чувствуешь себя лучше?

– Да, – кивнул Рид. – Вся эта история с Лаурой оказалась для меня настоящим шоком. Возможно, ты еще слишком молода, чтобы понять, но…

– Мне уже девятнадцать.

– Что ж, возможно, и поймешь. Дело в том, что я никогда не был в постели ни с одной девушкой, кроме Лауры.

– Не может быть! – Джекка уставилась на своего собеседника в изумлении.

– Странно, да?

– На самом деле это здорово, – подумав, сказала она. – Просто верность и преданность – забытые в наше время добродетели.

– Уверен, Ким сказала тебе, что я влюбился в Лауру еще в восьмом классе. Мы вместе учились в старших классах, потом в колледже. И когда я поступил в медицинскую школу, тоже оставались вместе.

– Ну да. У вас действительно все шло к свадьбе. Но, возможно, она хотела чего-то другого, а ты ей не мог этого дать?

Рид посмотрел на Джекку с уважением:

– А ты умна.

Она не ответила, лишь улыбнулась, соблазнительно и загадочно. По крайней мере она надеялась, что ее улыбка была именно такой.

Только Рид все равно ничего не заметил.

– Лаура сказала, что этот парень ничего о ней не знает: что она любит есть, во что одеваться и что собирается сказать.

– Но если она столь предсказуема, разве тебе не было с ней скучно? – Джекка понятия не имела, как он отнесется к ее словам, но ситуацию следовало прояснить.

– Ты наверняка говорила об этом с моей сестрой. Ким всегда повторяла, что Лаура скучна, как потемневшие столовые приборы, где под темным налетом нет серебра.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Утренняя луна"

Книги похожие на "Утренняя луна" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Джуд Деверо

Джуд Деверо - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Джуд Деверо - Утренняя луна"

Отзывы читателей о книге "Утренняя луна", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.