» » » Сергей Милорадов - Приключения Алёнки в Грамматиканглии. Фэнтези, которое обучает


Авторские права

Сергей Милорадов - Приключения Алёнки в Грамматиканглии. Фэнтези, которое обучает

Здесь можно купить и скачать "Сергей Милорадов - Приключения Алёнки в Грамматиканглии. Фэнтези, которое обучает" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Русское фэнтези, издательство ЛитагентРидеро78ecf724-fc53-11e3-871d-0025905a0812. Так же Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Приключения Алёнки в Грамматиканглии. Фэнтези, которое обучает
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Вы автор?
Книга распространяется на условиях партнёрской программы.
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Приключения Алёнки в Грамматиканглии. Фэнтези, которое обучает"

Описание и краткое содержание "Приключения Алёнки в Грамматиканглии. Фэнтези, которое обучает" читать бесплатно онлайн.



У Алёнки Грамматиковой проблема с английским языком – она никак не может его выучить. Чудесным образом она попадает в волшебную страну Грамматиканглию, жители которой, английские слова, вызываются помочь ей решить эту проблему. Но справится ли Алёнка и её новые друзья со всеми трудностями и преградами, которые создают им очень неприятные личности – бранные слова?






Время от времени «хвосты комет» и молнии пронзали шары насквозь, однако, те не меняли своей формы, а мчались через Пространство в каком-то удивительном бесконечном танце. Алёнка с удивлением заметила, что, вонзаясь в шары, некоторые «хвосты» и молнии были чистыми безо всяких линий, точек и чёрточек, а когда вылетали из шаров, на них появлялось что-то такое, чего она не могла разобрать. Но на них, что-то, определённо, было. Правда, некоторые так и вылетали из шаров такими же, как и влетали в них – незапятнанными. «Надо будет с этим разобраться», – подумала заинтригованная Алёнка.

Надо сказать, что Алёнка видела всё это не как на экране кинотеатра или телевизора – они с Марком через всё это летели. Она стала замечать, что в её голове стали появляться какие-то образы, которые не имели ничего общего с тем, что она видела. Вдруг она мысленным взором увидела Алису, которая бежала за кроликом, этот образ, почему-то сменился образом рабочей тетради по математике с задачкой, которую она не могла решить вчера вечером. И, странно, тетрадь вдруг увеличилась в размерах, заполнила, полупрозрачная, собой всё Пространство и непостижимым образом превратилась в Марьванну. Её образ через мгновенье рассыпался на воспоминания о прошлогоднем отдыхе в летнем лагере. Причем, все воспоминания Алёнка увидела одновременно, а не в каком-то определённом порядке. Алёнка не могла понять, появляются ли эти образы у неё в голове, а потом устремляются в Пространство, или же они из Пространства попадают к ней в голову.



Алёнка с изумлением обнаружила, что всё Пространство было заполнено разными образами и видениями – большими и маленькими, чёткими и размытыми, прозрачными и мутными. Какие-то были ей хорошо знакомы, какие-то лишь что-то напоминали, но большинство она, как ни старалась, не могла узнать. Вон там справа (или слева?) шла ожесточённая битва с множеством танков, самолётов и солдат. Что за битва?

Потом она увидела огромное синее с золотым облако, в котором извивались и переливались какие-то формулы и чертежи, а в самой середине облака сидел глубокий старик с длинной седой бородой и что-то колдовал над дымящимися колбами, ретортами и чашками. Внезапно в это облако врезался и пролетел его насквозь совершенно незнакомый Алёнке летательный аппарат. Он оставил за собой багрово-серебристый след, в котором, словно из ниоткуда, возникла картина огромной залы, видимо, во дворце. В этой зале было множество празднично и необычно одетых людей: на женщинах были пышные платья в пол, усыпанные драгоценностями, причудливые высокие причёски, а мужчины были одеты в разноцветные костюмы – Алёнка вспомнила, что они называются «камзолы». Кто-то танцевал, кто-то беседовал, собравшись в кружки, кто-то играл в какие-то игры, сидя за небольшими столиками, с красивыми резными ножками.

Это видѐние рассыпалось причудливой мозаикой, и каждый кусочек мозаики превратился в какой-нибудь образ. Там были таинственные позолоченные инструменты непонятного назначения, невиданные животные и поразительной красоты рыбы; какие-то сложные механизмы и приборы; множество разных людей в разнообразных одеждах; картины, музыкальные произведения, дома, памятники, реки, моря, океаны, горы, звёзды; сценки из жизни людей и неизвестных существ; книги и просто строчки на непонятных языках, парившие то ли в Пространстве, то ли в Алёнкином сознании и многое-многое другое, чему она не знала названия, – всё это появлялось и исчезало, перетекало одно в другое, то становилось огромным, то исчезало, превращаясь в маленькие яркие точки.

У Алёнки закружилась голова, может, от увиденного, а, может, от чудовищного количества вопросов, возникших у неё в голове. Но с ответами на все вопросы, очевидно, проблем не возникнет, ведь рядом был Марк.

– Что… это? – прошептала Алёнка, готовая упасть в обморок от увиденного. – Что это, Марк?

– Это Пространство называется Со-Знание. То есть совместное знание. Знания и жизненный опыт всех людей, какие когда-либо жили или живут на Земле, то есть множество человеческих сознаний.

– Там есть и моё сознание?

– Конечно.

– И мамино, и папино?

– Естественно.

– И Марьваннино?

– И Марьваннино.

«Интересно было бы найти здесь сознание Марьванны, заглянуть в него и узнать, почему она не умеет пользоваться интерактивной доской», – подумала Алёнка.

– А можно заглянуть в чужое сознание?

– Вот чего нельзя, того нельзя, – веско ответил Вопросительный Знак и заложил лёгкий вираж, слегка изменив направление их полёта – теперь прямо по курсу была достаточно большая группа шаров-планет.

Алёнка ненадолго задумалась, о чём-то размышляя. Она готовилась задать ещё один вопрос. Алёнка не беспокоилась о том, что задаёт много вопросов. Определенно, Вопросительному Знаку это было приятно.

– Как же так, Марк? Получается, что моё сознание не со мной, а там?

– Не волнуйтесь, Алёна. Ваше сознание при Вас, но оно и там.

«Странненько, непонятненько», – подумала Алёнка, но решила разобраться с этим вопросом позже.

– А вот эти сияния и всполохи, это что?

– Чувства и эмоции людей.

– А яркие звёздочки, молнии и штуки, похожие на хвосты комет?

– Мысли и образы. Иногда их называют одним словом «мыслеобразы».

– А разные картинки, которые я видела? Там реки, озёра, люди, битвы и ещё много чего… Они откуда?

– Мыслеобразы их и рисуют. И в Со-Знании, и в Вашем сознании. Какие-то картины Вам уже знакомы. Это Ваши знания. А какие-то ещё нет. Если захотите, Вы обо всём этом узнаете, если будете много читать и смотреть познавательные фильмы и передачи.

– А-а, – протянула Алёнка, – понятно.

Хотя, конечно же, ей было далеко не всё понятно. Алёнка ненадолго замолчала.

– Скажите, Марк, а почему одни мысли, ну, все эти молнии и «хвосты», чистые без всяких там палочек, черточек и других значков, а другие все как бы исчёрканные.

– А Вы заметили, Алёна, что мысли становятся исчёрканными, как Вы выразились, главным образом, когда они вылетают из шаров? – Марк сделал ударение на слове «вылетают».

– Да, заметила. Значит, всё дело в шарах?

– Вот именно, вот именно. Вы весьма сообразительны, Алёна.

– И что это за шары?

– Шары – это языки, – почти торжественно провозгласил Марк. – Мысли рождаются в сознании и живут в нём. Но чтобы другие люди смогли об этих мыслях узнать, то нужен язык. К сожалению или к счастью люди не умеют читать мысли друг друга напрямую без помощи языка.

– А как язык помогает читать мысли?

– Вы задаёте очень точные вопросы, Алёна. Слушайте. Мысль пролетает через язык. Ненадолго, совсем ненадолго, в нём останавливается, и во время этой остановки происходит самое главное: мысль загружается словами. Слова как бы запрыгивают на мысль, рассаживаются на ней в определённом порядке по особым правилам. Все эти правила называются грамматикой.

– И я об этих правилах узнàю, когда мы прибудем в Грамматиканглию?

– Я очень на это надеюсь, – дипломатично ответил Вопросительный Знак.

– А-а! – воскликнула Алёнка. – Я догадалась! Все эти палочки, чёрточки и другие значки – это буквы, слова и знаки препинания?

– Да. А ещё есть звуки и интонация – всё это называют фонетикой языка.

– Марк, Марк, а вот мысли, которые вылетают из шаров-языков без слов, с ними как быть?

– Да, собственно, никак. Какие-то, может быть, вернутся за своими словами, какие-то так и будут летать в Со-Знании в поисках своего языка, своих слов.

– Это мы про такие мысли говорим: в одно ухо влетело, в другое вылетело?

– Чудо-девочка, – как бы про себя пробормотал Вопросительный Знак и ответил: – Нет. Так мы говорим о невнимательных людях, которые не умеют слушать. Точнее про такие мысли мы говорим: «Вот мысль мелькнула и пропала» или «У меня вылетело из головы».

– То есть, мысль вылетела и пропала, потому что она не загрузилась словами?

– Умница, – с чувством промолвил Восклицательный Знак, и Алёнка слегка покраснела довольная похвалой. Не часто её хвалили в школе, а на уроках английского вообще никогда.

У Алёнки было ещё много вопросов, и она призадумалась, решая, с какого начать. Её внимание снова привлекли шары-планеты, которые, как она узнала, были языками, и Алёнка задала следующий вопрос:

– Марк, а вот шары-языки… почему их так много?

– На Земле живёт очень много людей, около семи миллиардов.

– Миллиардов! – ахнула Алёнка. – А сколько это? – Алёнка про миллиарды, конечно, знала, но не могла представить себе такое количество людей.

– Например, если все люди выстроятся в шеренгу по одному, как на уроке физкультуры, и между ними будет расстояние в один метр, то эта шеренга обогнёт Земной шар 175 раз.

– Невероятно!!!


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Приключения Алёнки в Грамматиканглии. Фэнтези, которое обучает"

Книги похожие на "Приключения Алёнки в Грамматиканглии. Фэнтези, которое обучает" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Сергей Милорадов

Сергей Милорадов - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Сергей Милорадов - Приключения Алёнки в Грамматиканглии. Фэнтези, которое обучает"

Отзывы читателей о книге "Приключения Алёнки в Грамматиканглии. Фэнтези, которое обучает", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.