» » » Ирина Швед - Перекрёсток параллельных миров


Авторские права

Ирина Швед - Перекрёсток параллельных миров

Здесь можно купить и скачать "Ирина Швед - Перекрёсток параллельных миров" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Русское современное, издательство ЛитагентРидеро78ecf724-fc53-11e3-871d-0025905a0812. Так же Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Перекрёсток параллельных миров
Автор:
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Вы автор?
Книга распространяется на условиях партнёрской программы.
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Перекрёсток параллельных миров"

Описание и краткое содержание "Перекрёсток параллельных миров" читать бесплатно онлайн.



Студентка Изабелла Коробкина, выиграв конкурс на создание парка, отправляется за границу, искать место для своего детища, но вместо Болгарии попадает в настоящую сказку, где встречает настоящую фею. Там где фея, там и бал… И Изабелла соглашается отправиться во дворец, решив посмотреть на сказку вблизи…






Не зная, сколько придётся ждать, я прошла к окну, села на стул, чем заслужила очередной прожигающий взгляд от Гизелы. А что? Ну, не знала я, что кресла в королевской приёмной стоят не для сиденья, а для красоты. И что, убить меня за это? Но, кажется, Гизела и на такое была готова. Ёжиться под пронизывающим взглядом красотки мне пришлось недолго – минут через пять красавицу и её спутника пригласили в кабинет, а следом пришла статс-дама, которой было приказано проводить мадемуазель Маргариту в отведённые для неё комнаты. Тётка бросила на меня удивлённый взгляд. Я встала, присела в коротком книксене, окончательно вогнав важную даму в ступор. Да что ж такое-то? Тётка приказала идти за ней, резко развернулась, шурша платьем, пошла к дверям. Я поплелась следом, как собачка на поводке, мечтая добраться куда-нибудь, где можно будет снять тяжёлый наряд.

Дежурная статс-дама провела меня по дворцу к широкой лестнице, которая на площадке между вторым и третьим этажом делилась на два рукава, расходящихся в противоположные стороны. Мы пошли по лестнице, ведущей вправо – на женскую половину.

Когда мы поднялись на площадку, нас встретила дородная дама, которая сидела у входа, как вахтёрша в общежитии. Оглядев меня с ног до головы, дама достала из ящика стола связку ключей, встала и пошла к ближайшей от входа двери, сказав, что именно эти комнаты выделены для Маргариты Кински.

– Её вещи? – статс-дама обратилась к ключнице так, как будто меня в коридоре не было.

– Уже доставили.

Меня впихнули в комнаты, сказав, что ужин будет в семь. Закрылась дверь, и я тут же услышала, как ключница спросила:

– Это та самая?

– Да! Вы представляете, эта нахалка посмела сидеть в королевской приёмной.

– Дрянь! Считает, что родство с Хельмутом даёт ей право вести себя, как заблагорассудится?

– Очевидно.

Холера!.. кажется, я попала.

Голоса в коридоре начали удаляться, и я пошла оглядывать выделенные мне комнаты. На взгляд Изабеллы Коробкиной, мне предоставили просто царские хоромы – три комнаты: гостиная, спальня и будуар, соединённый с гардеробом. Тогда я порадовалась, хотя надо было расстраиваться. Маргариту Кински поселили так, что всем посвящённым стало понятно – этой гостье во дворце не рады. Были бы рады, поселили бы не в гостевых покоях, но я этого не знала, потому не расстраивалась. Хотя… а мне какая разница? Ну, живу, где живу.

Около семи пришёл лакей, которому было приказано проводить меня в столовую, где ужинали те, кого не пригласили за королевский стол. И тут я испытала первое жестокое разочарование: местное великодушие оказалось лишь видимостью – красивой витриной, прикрывающей жестокие придворные нравы. Статс-дамы и фрейлины Её величества сплетничали и злословили так, что уши в трубочку сворачивались! А я-то, дура! Ага, грязью тут не поливают. Да куда там! При дворе Ядвиги не жалели дёгтя, щедро поливая чужие заборы. Представляю, что будут говорить обо мне, когда меня не будет в комнате!

Второе разочарование постигло меня чуть позже, когда я, вернувшись к себе, устроилась в гостиной у камина. Не прошло и пяти минут, как в комнаты без стука вломилась статс-дама, одна из тех, что дежурили на входе в гостевое крыло. Пробуравив меня взглядом, дама, давно похоронившая в душе буйную молодость, учинила допрос. Почему не раздета? Почему сижу в гостиной? Почему свеча на подоконнике горит? Какой собаке Баскервилей путь освещаю? Нет, последний вопрос дама не задала, но меня выставили из гостиной, приказав отправляться спать. Бросив на меня испепеляющий взгляд, и пообещав прийти через полчаса и проверить, дама вышла, грозно стукнув дверью. Нормально? Вот это я попала в детский сад строгого режима. Решив не нарываться на неприятности в первый же день, отправилась в спальню. Переоделась в длинную ночную сорочку, легла в кровать. Дама не обманула, пришла и проверила! Одно радует, убедившись, что я уже в кровати, проверяющая успокоилась, а зря.

Как только она ушла, закрыв за собой дверь, я выбралась из кровати, открыла окно – в хорошо протопленных комнатах было душно. Сквозь открытые створки в комнату ворвался свежий воздух. Какая благодать!

Разглядывая сад, я думала о том, как удрать из Кастелро, и куда удрать. Над головой мелькнула тень, заставив отшатнуться. На козырёк крыши приземлилась какая-то птица, посмотрела на меня, ухнула:

– Красивая какая.

– Не завидуй. К красоте прилагается масса побочных эффектов.

– Что? – птица чуть не свалилась со своего насеста, закудахтала, как курица, увидевшая лису, – фея? Лесная фея в королевском дворце? А что творится в этом мире?

Вот и мне интересно.

Воровато оглядевшись по сторонам, птица, распахнув крылья, взлетела в воздух и, заложив лихой вираж, спикировала в комнату, как «Сушка» на авиашоу. Приземлившись на спинке кресла, приказала:

– Окно закрой, вдруг услышат, – повертела головой, внимательно рассматривая, спросила прокурорским тоном: – Ты меня понимаешь. Значит, ты – лесная фея. Из какого леса?

– Из подмосковного.

Птица немного подумала, перебирая названия местных лесов, вынесла вердикт:

– Такого леса нет. Откуда ты?

Холера! и я начала рассказывать всё с самого начала, ведь вряд ли кто-то поймёт, даже если птица решит меня сдать. Птица слушала, выпучив на меня и без того круглые глаза, а когда я закончила, насмешливо поинтересовалась:

– А ты ещё кому-нибудь это рассказывала?.. Нет?.. И не рассказывай. Это я – птица добрая, доверчивая.

Что? Она хочет сказать, что я вру?

– Я – не она, я – он. Сквич – сыч домашний. А что бы тебе и не врать? Цену себе набивать.

И я даже не нашлась, что ответить. А! нет, есть, что ответить! Я порылась в вещах, достала айфон, показала птице, спросила:

– А это, по-твоему, что? Где у вас такое производят?

– Ну, коробка. Чёрная. Дерево?

– Сам ты дерево! – мне стало так обидно! Нет, это же надо! Я сказала чистую правду, а мне не поверили. Как это может быть?

– Запросто. Или ты думаешь, что раз мы туда попасть не можем, то ничего о другом мире не знаем? Нет там лесных фей. Там и лесов-то, почитай, нет. Всё извели на волшебство.

Не поняла. На какое? И тут птица начала рассказывать о сказочном мире, который волшебный, волшебнее не бывает. И по воздуху там люди летают, и под водой плавают, и у каждого там квадрилиусы имеются – по всем комнатам наставлены, и всё они знают, и всё они видят. И любого человека могут скопировать и у себя дома поставить, чтобы управлять им.

Я слушала и понимала, что в чём-то птица права, и именно поэтому переубедить её будет очень сложно. А Сквич, заканчивая описание сказочного соседнего мира, сказал:

– Там такие колдуны живут, что тебе до них, как до звёзд! Так что сиди, и не чирикай. Из другого мира она! Ага, а я – орёл горный!


Птица просидела у меня почти до часу ночи. Узнав, что я не умею колдовать, Сквич заухал насмешливо, сообщил, что я – бестолковая, и начал учить уму-разуму. С его помощью к полуночи я смогла создать чашку чая, и этот успех наполнил мою душу надеждой, что я смогу устроиться в этом мире. Я – фея, а феям, как и птицам, деньги не нужны! Прям сказка, да и только, но птица со мной не согласилась:

– Где ты тут сказку увидела? Обычная жизнь, скучная и неинтересная.

Ну, да. Ну, да. А я – орёл горный.

Не став спорить с упрямой птицей, задумалась. Передо мной открывались почти неограниченные возможности. Если птица не врёт, я могу обеспечить себя едой и одеждой, даже жильём. Только придётся попотеть. Птица начала бухтеть, поучая, и я не выдержала. Хватит умничать! Да я с шести лет только и делаю, что учусь, а читаю вообще с трёх с половиной! Сквич оживился, переспросил:

– Читаешь? Ты умеешь читать? Ты только никому не говори, чтобы за умную не приняли.

Холера пернатая! Как я понимаю, в этом королевстве только Гизеле позволено быть и красивой, и умной.

Глава третья

Комплексный обед в мышеловке

Если бы в том, привычном мире, меня не похоронили заживо, не оставив вариантов, я бы рванула назад, настолько всё было плохо и, что самое страшное, от меня ничего не зависело. Я чувствовала себя щепкой, попавшей в бурный горный поток. Жаловаться не на кого – сама решила, теперь приходится очень быстро увёртываться от летящих навстречу скал, да и привезли меня в Кастелро не полы мыть. Хотя, может, было бы лучше, если бы меня туда уборщицей взяли?.. Но, увы, я приехала во дворец, как родственница королевы, то есть оказалась таким татарином, от которого просто так не отделаешься. Как мне удалось выяснить, Маргарита Кински была результатом брака короля Ройтте Хельмута и обыкновенной помещицы, погибшей в каретокатастрофе вскоре после рождения дочери. Мой папаша, то есть король Ройтте, сплавил дочь в Пазолини – нечто вроде сиротского приюта, где девиц не учили большему, чем ведение домашнего хозяйства. Хотя в этом мире, насколько я поняла, женщин, не рассчитывавших на получение наследства, грамоте не учили в принципе. Зачем, если в будущем девица будет управлять лишь нянькой и поваром, а давать указания, что приготовить на обед, можно и не умея читать. Исходя из всего, выше сказанного, а так же собственного выступления в первый же день, Маргарита Кински имела при дворе репутацию невежественной неграмотной девицы, не знающей даже основ придворного этикета. Придворные наперебой предсказывали моё будущее, но никаких чудес для меня не прогнозировали. В их понимании я была парией, результатом мезальянса, а значит, не могла рассчитывать на хорошую партию, о звании принцессы могла и вовсе не мечтать, а я и не мечтала. Я жаждала лишь, чтобы Ядвига выставила меня на улицу, но судьба, услышав мою просьбу, исполнила её на свой лад.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Перекрёсток параллельных миров"

Книги похожие на "Перекрёсток параллельных миров" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Ирина Швед

Ирина Швед - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Ирина Швед - Перекрёсток параллельных миров"

Отзывы читателей о книге "Перекрёсток параллельных миров", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.