» » » » Дэвид Бишоф - Единороговый гамбит


Авторские права

Дэвид Бишоф - Единороговый гамбит

Здесь можно скачать бесплатно "Дэвид Бишоф - Единороговый гамбит" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Единороговый гамбит
Автор:
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Единороговый гамбит"

Описание и краткое содержание "Единороговый гамбит" читать бесплатно онлайн.









Посвящается всем прочим членам моей семьи:

Ральфу и Анне,

Аните и Гэри,

Биллу и Барбаре,

Дику и Лил,

Джону и Мардж,

Генри и Мэри, всем их детям и всем детям их детей,

а также, с особливым почтением, Герману и Бетти, ведь без них — как без рук...

Отдельная благодарность тем, кто протянул мне руку помощи:

издательнице Шейле Джильберт, которая согласилась опубликовать сей текст,

Карен Хаас, которая внесла свою лепту в его подготовку к печати,

издателю Джону Сильберсэку, которому довелось присутствовать при финале,

ребятам из «Стардейт мэгэзин», редактором коего я являюсь, за неоценимую моральную поддержку,

— и Эллен Пайда, которая не давала мне пасть духом.



Пролог

Его немилость Хырц Моргшвин, Черный Властитель, весь измаялся, сидючи на своем троне слоновой кости и ожидая, пока его верные прихвостни, воины-норхи, явятся с рапортом о походе.

Моргшвин заранее знал, что рапорт будет неутешительным. Еще час назад часовые с крепостного вала донесли, что норхи приближаются к замку своего короля пешим ходом и что беглой королевы, за коей их посылали, с ними нет.

Жирный и плотный обед Моргшвина бурчал и копошился в его желудке, точно живой, грозясь прогрызть дорогу обратно на волю. Черный Властитель осушил кубок с бренди и вытащил из кармана табакерку, дабы как следует зарядить ноздри. Нелегко быть Черным Властителем, ох, нелегко — особенно Черным Властителем с беспредельными амбициями, каким и был Моргшвин. Сами посудите, разве можно требовать от ближних понимания, если геноцид народа средней величины для тебя — работка на одно утро, а семь смертных грехов — лишь способ убить время в ненастный субботний вечер? Но и Черные Властители способны испытывать чувства — правда, в основном, низменные, но чувства все-таки! Так что не худо бы кой-кому поднатужиться и уразуметь, что Хырц Моргшвин — невинная жертва своей социальной среды и архаической системы воспитания, не говоря уже о давлении тех настырных кармических тенденций, которые командуют взаимоотношениями Порядка и Хаоса во всем Полимире.

Как ни крути, а без злодеев далеко не уедешь; кто-нибудь да должен использовать Зло по назначению, чтоб зря не пропадало и под ногами не путалось. Надо сразу отметить, что настоящимзлодеем Моргшвин никогда себя не считал. Он знал, что применяет сомнительные с точки зрения морали методы, да и любопытство свое утоляет не самыми благими средствами, но в последнее время все его деяния были подчинены одной цели: навести порядок в проклятом водовороте под названием Темный Круг, обуздать бесчинства всех этих помешанных-перемешанных Магсил, которые затопили его владения, точно бурлящая, вонючая, отвратительная на вкус похлебка.

Черный Властитель раскрыл табакерку и, захватив большую щепоть сияющего порошка, славного снежка, зарылся в него своим крючковатым носом, давно покрывшимся красными ниточками набрякших сосудов от неумеренного нюхоугодия.

Нос Хырца испустил звук:

— Хрюк!

Приход, да что там — прилет! — плюс — о-о! — круговерть окрыленной крови, огненный туман — к вискам, видения детских шалостей, замученных жаб, престолонаследнических бесчинств, девчачьи кружева под рукой, хиханьки-хаханьки...

Звучный стук в дверь прервал нюхательные операции Хырца.

— Ваше величество! Норхи готовы к аудиенции, — возгласил мажордом.

— Пусть войдут, — распорядился Хырц.

Черный Властитель принял подобающую — свою коронную в обоих смыслах этого слова — позу: ссутулился и втянул голову поглубже в плечи. Получился вылитый стервятник. Для пущего эффекта Хырц сощурил глаза в безупречные черные щелочки, а с его губ тем временем сами собой стали срываться пробные «с-с-с» презрения и «фгм» надменности. Серо-буро-черные одежды, пышными складками окутывающие его тело, придавали ему сходство с еще одной летучей тварью — откормленной летучей мышью. Хотя в глубине души Хырц Моргшвин и считал себя слугой благородного дела, он отлично знал, что наделен недюжинным, зубодробительным даром напускать на себя зловещий вид. И ничуть того не стыдился.

Изукрашенная серебряными накладками дверь распахнулась. Двое норхов — норх Гробонос и норх Грызноклык — стоически вдвинули свои тела в дверной проем, задевая плечами за косяки и втягивая головы в плечи, ибо вход был для них низковат.

Чеканным шагом норхи вошли в тронный зал и вытянулись перед своим повелителем. Выправка у них была военная, точно у старослужащих горилл-мутантов. Но еще прежде них в помещение ворвался авангард их отряда — волна ужасной вони.

Ноздри Черного Властителя, все еще забитые чудо-табачком, конвульсивно задергались от неожиданного смрада. Он раскрыл рот, чтобы заговорить.

— Я... — начал он, но «я» превратилось в «а-ай», а следующее слово в «пчхи»; струя монаршего табачка и соплей ударила в физиомордии норхов.

Те, склонив головы, пали на колени.

— Так нам и надо, о, великий Властитель Квадрантов, поделом нам. Ваша живая игрушка ускользнула из наших рук.

— Полегче, гнусные вы отродья. Леди Аландра не игрушка... она моя супруга, моя королева... она — Ключ. — Хырц утер нос заскорузлым платком. — Она отомкнет тайны, которые уничтожат границы внутри Круга... а может статься, заодно и приведут его в путный вид! — Он подался вперед, сощурив глаза до предела. — Отвечайте, фурункулы, может, вы мне объясните, что за мурня творится? Мои волшебники, мои астрологи, мои нумерологи — каждый все по-своему толкует. Говорят: Маги-Игромейстеры посходили с ума; говорят: вернулся сосланный колдун и вершит месть, перекраивая законы Темного Круга... а законы эти все равно, что золотые, потому что их и так по пальцам посчитать можно. Только по мне — болтология это все!

— Мы знаем лишь то, что видели сами, и можем только отрапортовать, — каркнул один из монстров.

— Да уж, рапортуйте, сделайте милость.

Норх Грызноклык встал с колен.

— С момента, когда мы, согласно приказу, отправились через Врата в погоню за беглой королевой, вся наша мощь и внимание были сосредоточены на выполнении боевого задания, — пролаял он. — Наши кони, фактически, летели на своих окрыленных копытах через полосу пересеченной местности у границы Круга. Вскоре Аландра появилась в поле нашего зрения, хотя фора у нее все-таки была.

— Верно. Она держала путь в Грогшир. Мои волшебники донесли, что она хотела просить помощи у какого-то там сэра Годфри Пинкхэма.

— И она едва не достигла своей цели, ваше величество, ибо по приближении к царству нормальности наши скакуны на глазах стали выдыхаться. Но ее лошадь, напуганная уродливым смердом из людского рода, оступилась и упала.

— Любопытно!

— Мы схватили Аландру, ликвидировали монструозную собаку смерда и поручили брату Чернобронху прикончить зловредного урода. Однако его конь вернулся без хозяина! Неведомо как противник убил Чернобронха! — По обычаю норхов, Грызноклык выразил свою скорбь, дважды ударив себя в грудь. — И вот еще что, о, Властитель! По возвращении к Алмазным Вратам мы обнаружили на их месте лишь груду стекляшек. Ход оказался перекрыт!

— Да. Великий Распад к тому времени уже начался, — согласился Моргшвин. — А мой пленник Руп Пугар, пес его знает, как, сумел послать своего механического двойника на десантном орнитолете в Грогшир, определенно с целью овладеть Аландрой и ее Ключевой Важностью. Ох, ну и попотел же я! Как бык! И все равно Рупову оборонительную занавеску порвать не удалось. Так она и висит под сонным заклятием, которое мы наложили на его комнатенку. Но вы сказали, что моя любезная была у васв лапах! Чтоже стряслось?

— Властитель! С неба свалился кот! — откликнулся Гробонос. — И Аландра никак не соглашалась с ним расстаться, хотя нам ничего не стоило его убить!

— Кот? И кот ее освободил?

— Нет. Просто именно в тот момент треснул Круг.

— Да уж. Это явление не прошло мимо моего внимания.

— Драконообразная тварь вырвала ее из наших лап и утащила в свою Твердыню на неприступной горе, доступную только летучим существам! Мы отправились в Ножвилль нанять вивернов и обнаружили там отряд рыцарей, выехавший на поиски Аландры. Отряд под предводительством ни больше, ни меньше как сэра Годфри Пинкхэма и того кривобокого мужлана, с которым мыуже встречались. И вот еще что, о, Властитель! У него было Перо, Что Сильнее Шпаги! Они сбежали на вивернах к Твердыне спасать Аландру. И вот мы вернулись домой с пустыми руками и повинными головами! Ждем кары!


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Единороговый гамбит"

Книги похожие на "Единороговый гамбит" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Дэвид Бишоф

Дэвид Бишоф - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Дэвид Бишоф - Единороговый гамбит"

Отзывы читателей о книге "Единороговый гамбит", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.