» » » » Наталья Беглова - Город изгнанников


Авторские права

Наталья Беглова - Город изгнанников

Здесь можно купить и скачать "Наталья Беглова - Город изгнанников" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Детектив, издательство ЛитагентФлюид ФриФлай6952ceba-6ac6-11e2-a1a0-002590591ed2, год 2016. Так же Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Наталья Беглова - Город изгнанников
Рейтинг:
Название:
Город изгнанников
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
2016
ISBN:
978-5-906827-16-6
Вы автор?
Книга распространяется на условиях партнёрской программы.
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Город изгнанников"

Описание и краткое содержание "Город изгнанников" читать бесплатно онлайн.



Жанр романа «Город изгнанников» можно определить как «романтический детектив для любознательных». Действие происходит в стенах Женевского отделения ООН, что позволяет автору не только увлечь читателя захватывающей интригой, но и перенести в закрытый для простых смертных мир международных чиновников, так уютно разместившихся в самом сердце благополучной Швейцарии.

Арина Родионова – героиня романа – вовлечена в расследование серии не поддающихся логике загадочных насильственных смертей. Она не только расследует убийства, но параллельно готовит тур для своей подруги – владелицы небольшого турагентства. И здесь читателя ждет интереснейший познавательный экскурс в швейцарскую историю, в частности, историю находящихся на территории ООН в Женеве вилл, которые в разное время принадлежали многим известным людям, нашедшим приют в этих краях.

«Город изгнанников» отличает оригинальность сюжета, психологическая тонкость в описании характеров и изобретательность в построении интриги.






– А вот здесь вы сильно заблуждаетесь, – неожиданно резко парировал Батлер. – Вы просто еще недостаточно разобрались в наших делах. У нас собрана ценная информация о том, какие земли в каких районах будут затоплены в ближайшее время. Имея такую информацию, можно заработать огромные деньги. Комиссия выплачивает компенсацию за понесенный материальный ущерб в случае затопления, будь то личное имущество или бизнес. Чего стоит, например, соорудить задешево какой-нибудь ангар, а потом заявить, что под воду ушло огромной ценности предприятие. Достаточно лишь оформить все надлежащим образом и симулировать активность в течение некоторого времени. Мы уже сталкивались с подобными липовыми претензиями. И это лишь один из вариантов подзаработать на информации.

– А… теперь понимаю. – Арине стало даже неловко за свой вопрос, настолько очевидным показалось то, о чем рассказал Батлер.

– Хорошо, раз это вам понятно, вернемся к анонимкам. Первое послание, которое вы уже видели, я получил примерно месяц назад и не придал ему никакого значения. Сунул в стол и забыл, решил, что это просто чья-то дурная шутка. Но две недели назад я получил второе послание. Вот оно. – Батлер передал Арине лист, который достал из конверта.

«A REFUGEE FROM THE VILLA OF REFUGEES IS DANGEROUS!»[7]

– А почему здесь говорится о вилле беженцев?

– Я этого не знаю. Хотя виллы у нас есть. Даже три.

Махавир рассказал Арине, что организация занимает три небольшие виллы на территории ООН. Он сам и отдел, занимающийся анализом поступающих претензий и выплатой компенсаций за материальные потери, расположились в самой маленькой из них – вилле Пелуз. Сотрудники научно-исследовательского подразделения работают на вилле Бокаж. Там же находятся и кадры. А еще в распоряжении комиссии – здание под названием Депанданс. В нем раньше находились подсобные помещения, но несколько лет назад оно было реконструировано, и теперь там юридический отдел. Туда же недавно переехало подразделение, курирующее оказание медицинской помощи пострадавшему населению.

– А у вас есть хоть какие-то соображения о том, почему упоминаются беженцы?

– Насчет беженцев я сам теряюсь в догадках. – Батлер пожал плечами. – В принципе у нас в комиссии многих можно назвать изгнанниками, в том числе и меня самого.

– Вас?

– Да. Мой дед бежал из Индии в Австралию во время раздела. Они жили в мусульманской части Индии. А вы, наверное, знаете, что, когда Индия получила независимость и начался раздел страны, резня пошла страшная. Вот моему деду и всей его многочисленной родне, которая исповедовала индуизм, и пришлось бежать. Так они оказались в Австралии. Кстати, и одного моего заместителя также можно отнести к этой категории. Возможно, в меньшей степени. Питера Гилмора. У него мать индианка. Его прадед из той же категории беженцев. Только оказался в итоге в Соединенных Штатах.

– А нельзя предположить, что кто-то так развлекается, шутит?

– Какие тут шутки? – Лицо Батлера скривилось, как от боли. – Некоторые вместо того, чтобы работать, занимаются грязными интригами и других в них втягивают. Эти слухи уже просочились в коллектив. Пошли разговоры – один другого нелепее. Договорились до того, что у нас тут засел не то агент ЦРУ, не то шпион из ФСБ, который должен выкрасть у комиссии разработанные здесь способы управления процессами затопления территорий.

– В этих слухах есть доля истины? – Увидев, что Батлер отрицательно покачал головой, Арина уточнила: – Я имею в виду способы управления процессами…

– Такие утверждения совершенно беспочвенны, – оборвал он ее.

– Хорошо, даже если они абсолютно беспочвенны, то кто-то же распускает эти слухи.

Батлер взял себя в руки и уже спокойно ответил:

– Вы журналист. Имеете опыт расследований. Я очень надеюсь, что вы выведете на чистую воду того, кто этим занимается. Или я вас напугал, и вы передумали? – Видя, что Арина молчит, он испытующе посмотрел на нее.

– Не в моих правилах сказав да, говорить нет. Но я боюсь, что вы возлагаете на меня слишком большие надежды.

– Я вас понимаю. Ну что же, Арина, желаю вам удачи. Если будут какие-то вопросы и проблемы, очень прошу, не стесняйтесь и обращайтесь ко мне. Да, кстати, ваш кабинет – в этом же здании, на первом этаже. Так что у вас будет прямой контакт со мной.

– Забыла спросить. Анонимки получили только вы или еще кто-то?

– Я, оба моих зама – Гилмор и Чоудхури, начальник юридического отдела Кун Сяолинь, а также начальник кадров, господин Кондратович. Он из Белоруссии, я думаю, вы легко найдете с ним общий язык. Я постараюсь как можно быстрее организовать вашу встречу с заместителями. А сегодня начните с начальника юридического отдела, господина Кун Сяолиня. Он очень просил, чтобы вы после встречи со мной зашли именно к нему. Я сейчас узнаю, может ли он вас принять.

Батлер набрал номер. Не дождавшись ответа, вызвал Сильвию. Узнав, что Батлер разыскивает начальника юридического отдела, она объяснила, что он уже здесь, на вилле, просил сообщить ему, когда миссис Родионова освободится, чтобы сразу же переговорить с новой сотрудницей.

Когда Арина вышла из кабинета Батлера, ее встретил человек небольшого роста, худощавый, с лицом, которое не поддавалось возрастному определению. Судя по седоватым коротко стриженным волосам и глубоким морщинам, залегавшим у глаз при улыбке, ему было за пятьдесят. Он предложил Арине пройти в комнату для переговоров, располагавшуюся рядом с кабинетом Батлера, и попросил Сильвию принести им туда чаю.

Пока они пили чай, Кун Сяолинь обрисовал Арине проблему затапливаемых земель в Китае. Закончил он свой обзор весьма неожиданно:

– Вы знаете, что сказал один китайский философ о воде?

Арина, естественно, не знала.

– «Хотя в мире нет предмета, который был бы слабее и нежнее воды, но она может разрушить самый твердый предмет».

– Весьма мудрая мысль. – Арина, приняв умный вид, закивала головой.

– Да, Лао-цзы – великий философ. Вы слышали о нем?

– Нет, но мне кажется, в Китае философия заменяет религию. У вас философов, как у нас святых. Множество. И на всякий случай жизни есть какое-то мудрое высказывание.

– Я вижу, вы интересуетесь философией, миссис Родионова. Я с удовольствием подарю вам книгу Лао-цзы.

Решив, что вводная часть беседы длилась достаточно долго, Кун Сяолинь резко перешел к делу.

– Я думаю, мистер Батлер объяснил вам вашу задачу. Мы обязаны разобраться в том, что стоит за этими сигналами об утечке информации.

– Да, мистер Батлер сообщил мне, что есть особая инструкция, предписывающая разбираться в анонимках.

– За этими, как вы презрительно выражаетесь, анонимками, возможно, скрывается важная информация о злоупотреблениях. Вы, русская, обязаны более, чем другие, быть беспощадной ко всем проявлениям коррупции.

– Коррупция есть повсюду, не только в России!

– Разве вы не знаете, что именно русские сотрудники ООН были арестованы во время разоблачения махинаций вокруг программы «Нефть в обмен на продовольствие»! И приговорены к длительным срокам тюремного заключения!

– Если не ошибаюсь, среди обвиняемых был и китаец! – парировала Арина.

– Да, но китаец из Сингапура, а не из нашей страны. И его не посадили в тюрьму. Значит, с него были сняты подозрения. А что касается Китая, то, да будет вам известно, у нас коррупция карается смертной казнью!

Кун Сяолинь посмотрел на Арину так, что она почувствовала себя почти преступницей, уличенной в хищении денег из казны комиссии. Она предпочла перевести разговор в более конкретное русло.

– В анонимках, простите, в письмах говорится о беженце, от которого и исходит утечка информации. Но разве у вас есть беженцы?

– Вы, возможно, еще не знаете, но большинство сотрудников комиссии можно приравнять к беженцам. Они хотя и набраны на месте, но приехали из стран, где непростая политическая или экономическая ситуация. А иногда и то, и другое вместе взятое. Вы увидите, что для некоторых возвращение может быть сопряжено даже с угрозой для жизни.

– Неужели у вас есть и такие?

– Конечно. Например, Салем Атван.

И Кун Сяолинь рассказал следующее.

До переезда в Швейцарию Салем был главным редактором газеты, занявшей непримиримую позицию в отношении режима Башар Асада. Его статьи, как это и должно было случиться, навлекли на него гнев президента и его окружения. Ему пришлось бежать из Сирии в Швейцарию. Позже ему удалось вывезти сюда жену и четверых детей. Возвращение домой сопряжено для него с огромным риском.

– Но он не один такой. Поговорите с начальником кадров, он вам лучше все расскажет, – поспешно добавил Кун Сяолинь, видимо, испугавшись, что слишком разоткровенничался.

Когда она вышла из комнаты для переговоров в приемную главы комиссии, то Сильвия сообщила ей, что один из заместителей, Чоудхури, также готов встретиться с ней. Его кабинет находится тут же, на вилле Пелуз, на первом этаже. Арина уже знала, что этот заместитель возглавляет один из важнейших департаментов, занимающихся анализом поступающих претензий и выплатой компенсаций за материальные потери.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Город изгнанников"

Книги похожие на "Город изгнанников" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Наталья Беглова

Наталья Беглова - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Наталья Беглова - Город изгнанников"

Отзывы читателей о книге "Город изгнанников", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.