» » » Виктория Ефремова - Звезда Севера


Авторские права

Виктория Ефремова - Звезда Севера

Здесь можно купить и скачать "Виктория Ефремова - Звезда Севера" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Русское фэнтези, издательство ЛитагентРидеро78ecf724-fc53-11e3-871d-0025905a0812. Так же Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Звезда Севера
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Вы автор?
Книга распространяется на условиях партнёрской программы.
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Звезда Севера"

Описание и краткое содержание "Звезда Севера" читать бесплатно онлайн.



После трагической гибели всей королевской семьи последний оставшийся в живых, обращённый в вампира, принц Аргус делает заботу о народе своей страны единственным смыслом своего существования. Но судьба приготовила ему нежданный подарок. Он встретил любовь… Это история не о принцах и принцессах, не о вампирах и рыцарях, а о любви и достоинстве, о красоте и неведомых путях судьбы.






– Никогда не сомневайся во мне! – он взял со стола кинжал и провел лезвием по руке. Майзо не успела даже сообразить. Потекла кровь. Он вытянул вперёд руку и сказал:


– Клянусь своей кровью! Ты, и только ты, есть и будешь единственной женщиной в моей постели! И только тебя я назову своей женой. Тебя или никого! Вот мой обет!


– Ноэль, что ты делаешь! Ты сошёл с ума!


– Я люблю тебя, понимаешь? Я так не могу! Я думаю только о тебе каждую минуту и не могу больше ни о чём думать! Мы не можем больше тайно встречаться. Рано или поздно, это станет известно. Я соблазнил тебя – это мой стыд, моя вина.


– Ноэль, милый, у тебя кровь течёт, – она встала, взяла его руку.


– Дорогая, ты просила дать тебе время… Хорошо. Я готов ждать. Но я должен уехать…


– Нет, прошу тебя, ты нужен мне здесь.


– Мы не должны больше встречаться так… Я уеду. Ты отпустишь меня. Или я с ума сойду! Я уеду в Мосс.


Майзо обмотала его порезанную руку чистым бинтом. Ноэль обнял её, притянув к себе, поцеловал.


– Мне пора, – сказала она, – давай поговорим об этом завтра…


– Пойдём, я провожу тебя.


У её дверей они расстались.


– До свиданья, любимая.


Он поцеловал её на прощанье и повернувшись, быстро пошел прочь.


И опять всю ночь Майзо ворочалась в постели. Сон не шел. В полудрёме она снова и снова переживала этот разговор с Ноэлем. Что-то внутри неё во весь голос кричало: «Нет!!!». И она бежала, бежала в этом сне, что было сил. Бежала, но не сдвинулась с места. Проснулась в слезах, с ощущением потери и одним единственным вопросом, «Зачем я это сделала?..»


Наутро Виорика пришла в её покои.


– Доброе утро, госпожа Майзо. Я получила только что послание от Ноэля.


– От Ноэля? – удивилась Майзо.


– Взгляни, он пишет, что отбывает в Мосс.


Майзо пробежала глазами записку, написанную ровным красивым почерком Ноэля.


– Что-то случилось? Почему вы отправили его в Мосс? У нас на сегодня было намечено важное совещание с Вивьен.


– Я не отправляла его… – у девушки из глаз потекли слёзы.


– Он уехал сам?


Майзо покачала головой, не в силах произнести ни слова.


– О, моя дорогая, – сказала Виорика, обнимая девушку, – у мужчин страсть иногда затмевает разум. Ему это пойдёт на пользу, не переживай, – она вытерла девушке слёзы, заглянула ей в лицо, – Ну! Вот. Никто ещё не видел железную баронессу Майзо в слезах.


Девушка всхлипывала, но слёз уже не было.


– Ты любишь его? – спросила Виорика.


– Да, наверное, – ответила Майзо чуть слышно.


– Он достоин любви. Он же мой воспитанник, я очень хорошо его знаю. И он очень давно тебя любит!


– Откуда ты знаешь?


– О, я заметила это ещё по самому первому его письму, которое он прислал мне отсюда. Неудивительно, что он уехал. Но он вернется. По первому твоему зову.


– А у меня есть ещё одно письмо, – продолжила Виорика, – оно для тебя от сира Григория.


– От отца? Что же он пишет? – Майзо открыла письмо и прочла вслух, – «Посылаю к вам сына моего старого друга. Примите его как дорогого гостя. В скором времени приеду и я». Хм… Я никогда не слышала об этом человеке, – сказала девушка, – ну ладно, нужно будет распорядиться, чтобы приготовили комнаты.


– Я займусь этим, если хочешь, – ответила Виорика.

Часть 2 Брэндом

Глава 1

Когда комнаты были подготовлены, суета прекратилась, баронесса Майзо вновь осталась наедине со своими мыслями. Виорика уехала по делам в Налон. Не было ничего, что бы отвлекало её от тревожных и томительных мыслей о Ноэле. Она хотела его видеть, но не была готова обсуждать вопрос о замужестве. Не могла даже думать об этом.


Майзо решила прогуляться. В задумчивости шла она по лесу, ведя под уздцы своего вороного коня и даже не заметила, как дошла до того самого озера, где они недавно гуляли с Ноэлем. А ведь это было в двух часах ходьбы от замка!


Девушка пустила коня щипать травку и села на тёплый камень на берегу у воды. Вода тихо плескалась у её ног, шелестела трава и пели пташки. Здесь всё дышало умиротворением, и девушка успокоилась. Вдруг, эту идиллию нарушило тревожное фырканье коня. Майзо увидела, как вороной напрягся и задрожал. Ноздри его тревожно раздувались, а уши настороженно прислушивались к чему-то, чего она ещё не видела. Майзо посмотрела в ту сторону, куда было направлено внимание вороного.


Вдруг кусты зашевелились, раздвинулись и оттуда вышел человек. Точнее, вывалился, так как сделав два шага, он упал на землю.


Вороной коротко заржал, встряхивая головой. Майзо подбежала к человеку, перевернула его на спину – он был без сознания. Одежда на груди была порвана и пропиталась кровью. Светлые волосы потемнели от пыли и запёкшейся крови, лицо заросло щетиной. Она всматривалась в его лицо – оно показалось ей знакомым. Одежда была добротной, не крестьянской, на поясе в кожаных ножнах покоился короткий меч из хорошей стали.


Девушка отцепила от седла флягу с водой, открыла крышку и, налив в свою ладонь, намочила лоб незнакомца, приводя его в чувство. Ресницы его задрожали, и он открыл глаза.


– Пить – прошептал он.


Майзо поднесла флягу к его губам. Он сделал глоток. Благодарно качнул головой.


– Можете встать? Я отвезу вас в город.


С трудом он поднялся на ноги, девушка подвела коня и помогла мужчине забраться в седло. От всех этих манипуляций, рана, видимо, открылась и на рубашке показалось новое алое пятно крови.


– Сможете держаться?


– Да, – ответил он и запустил руку в гриву вороного, – Как тебя зовут?


– Майзо. Держитесь крепче, – и она повела коня в сторону города.


Она старалась идти спокойно, чтобы конь ненароком не стряхнул с себя седока, который склонил свою голову к шее вороного – возможно, опять потерял сознание. Но пальцы его крепко сжимали гриву лошади.


Дойдя до замка, послала стража за Лансом. Старый Ланс пришел, взглянул на человека и приказал стражникам снять его с седла. Майзо, не задумываясь, указала комнату, которую только что приготовили для гостей. Ланс обещал сообщить о характере ран, как только осмотрит больного и закрыл двери. Да, денёк удался! Сейчас ей уже казалось, что она не видела Ноэля несколько дней, так много событий произошло со вчерашнего вечера. Через четверть часа Ланс позвал её.


– Рана неопасная, но человек потерял много крови. Я приставил к нему служанку, чтоб поила его отваром из трав. Думаю, через пару дней он будет на ногах.


– Его ранил зверь или человек?


– Рана ножевая или мечом. Он должен был ходить несколько дней с кровотечением, чтобы так ослабеть.


– Значит это случилось не в окрестностях нашего города.


– Ну, пока он без сознания, мы можем только гадать.


– Хорошо, Ланс, спасибо. Вы проследите, чтобы у раненого было всё необходимое? И когда он придёт в сознание, известите меня.


– Да, госпожа.

Глава 2

Только к обеду следующего дня Ланс сообщил, что она может навестить раненого.


Когда Майзо вошла, то была удивлена произошедшим с ним переменам. Светлые волнистые волосы были цвета пшеницы, а не земли, щетина превратилась в аккуратную бородку, обрамляющую лицо. Серо-голубые красивые глаза блестели.


Вот сейчас, она поняла, отчего его лицо показалось ей знакомым. Тот же цвет волос, тот же тонкий профиль, цвет и разрез глаз – этот человек мог бы быть старшим братом Ноэля, Брэндомом. Они были очень похожи.


– Простите, что встречаю вас в постели, баронесса. Вы спасли мне жизнь, теперь я ваш должник.


– Не стоит сейчас об этом говорить, – ответила девушка, – скажите лучше, как ваше имя, откуда вы?


– Меня зовут Гийо Лоуренс, я странствующий рыцарь. Шёл я с Севера.


– Кто ранил вас и где это произошло?


– На меня напало трое разбойников в Ньесском лесу. Я их убил, но на память получил эту рану, – он улыбнулся, – даже не знаю, как меня угораздило не заметить кровопотерю. Я очень спешил убраться из этого гиблого места.


Он не Брэндом? Майзо задумчиво смотрела на него. Возможно, это не брат Ноэля, но и названное им имя – не его. Она чувствовала, что он затеял непонятную ей игру. Он обманывает, и она это видит. Видит на его челе, чуть выше линии бровей… Жаль, что Виорика уехала, и Ноэль тоже отсутствует. Но причин не верить этому человеку пока нет. Значит, Гийо… Ну, ладно же.


– А какова была цель вашего путешествия, сир Гийо? – продолжала расспрашивать его Майзо.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Звезда Севера"

Книги похожие на "Звезда Севера" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Виктория Ефремова

Виктория Ефремова - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Виктория Ефремова - Звезда Севера"

Отзывы читателей о книге "Звезда Севера", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.