Нина Дитинич - Проклятие Моцарта
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.
Описание книги "Проклятие Моцарта"
Описание и краткое содержание "Проклятие Моцарта" читать бесплатно онлайн.
В кинотеатре «Олимпийский» во время творческой встречи с известным режиссером убивают старую музыкантшу, вслед за ней погибает администратор. Директор кинотеатра, молодая красавица Диана Арсеньева, начиная свое расследование, каким-то непостижимым образом приходит к открытию роковой тайны самого загадочного и талантливого композитора за всю историю человечества – Вольфганга Амадея Моцарта – и попадает в поле зрения таинственного незнакомца, который притягивает ее так же, как и пугает… Кто же этот инкогнито и как все это связано с величайшим музыкантом всех времен и народов?..
– Да, приехала, – пытаясь скрыть раздражение, буркнула Элеонора.
Мать зашла в комнату и сразу подскочила к дивану, с восторгом рассматривая наряды дочери.
– Ой, какая прелесть! – Затем, переведя взгляд на мужские вещи, покачала головой. – Зря ты его балуешь, такие подарки делаешь… Для кого ты его так наряжаешь?
Слова матери подлили масла в огонь, ревность вспыхнула с новой силой, и Элеонора почти возненавидела Арнольда. Но наперекор матери заявила:
– Это мое личное дело, что хочу, то и дарю!
Настроение дочери мгновенно передалось Елизавете Григорьевне, и она язвительно пропела:
– А где твой герой-любовник? По бабам гуляет!
Элеонора рассвирепела и сердито отмахнулась.
– Мама, я прошу, не лезь в мою личную жизнь!
Мать возмущенно пожала плечами.
– А я и не лезу, просто хочу, чтобы ты поняла: Арнольд на тебе никогда не женится, а мне нужны внуки и счастливая дочь!
В перепалке дочь и мать не услышали, как бесшумно вошел Арнольд с большим букетом чайных роз.
Он кашлянул и насмешливо произнес:
– Здравствуй, любимая, с приездом, – и, вручив Элеоноре розы, нежно и страстно поцеловал ее в губы.
Повернулся к сконфуженной Елизавете Григорьевне и усмехнулся:
– Извините, Елизавета Григорьевна, для вас цветов не купил, не знал, что вы осчастливите нас своим визитом.
Сердито фыркнув, Елизавета Григорьевна промолчала. Дочь воспользовалась ее смятением, нагрузила мать подарками и вежливо выпроводила домой.
Как только за матерью захлопнулась дверь, Элеонора бросилась к Арнольду на шею.
– Я так соскучилась по тебе, – защебетала она.
– Я тоже, – прижал он Элеонору к себе и вновь поцеловал.
Высвободившись из его рук, Элеонора потащила Арнольда смотреть подарки, что привезла ему. Схватив белый свитер, заставила примерить.
– Ой, как тебе здорово! – воскликнула она.
Арнольду понравились подарки, он повеселел, подхватил Элеонору на руки, начал кружить по комнате.
– Спасибо, любовь моя, я тебя обожаю!
Элеонора выскользнула из его объятий.
– Солнышко, я пойду ванну приму, а то устала чертовски, с трех часов ночи на ногах, а потом чуть-чуть передохну и приготовлю ужин, или нет, лучше в ресторан пойдем.
– Ужин я беру на себя, – улыбнулся Арнольд. – А ты расслабляйся в ванне сколько хочешь.
Пока Элеонора нежилась в ванной, Арнольд возился на кухне.
Вскоре по квартире разнесся запах жареных антрекотов и свежей зелени.
Элеонора прошмыгнула в спальню и, переодевшись в нарядный шелковый халат, пришла помогать Арнольду.
Но стол уже был сервирован: фрукты, бутылка чудесного грузинского вина, а посередине ваза с чайными розами и зажженные свечи в подсвечниках.
Увидев такую красоту, Элеонора застыла в восхищении.
– Как чудесно!
– Еще одну минуточку. – Арнольд промчался мимо нее, на кухню.
Элеонора тоже решила время напрасно не терять и убрала привезенные вещи в шкаф. В углу дивана остался лишь один упакованный в бумагу предмет, по виду напоминающий альбом.
– Что это? – указал на него Арнольд, появившись с очередным блюдом.
– Подарок для моей бывшей преподавательницы Виолетты Генриховны. Старинные ноты. Она их собирает.
– Это та старушка, которая была у нас в гостях до твоего отъезда?
– Она, – невольно улыбнулась Элеонора.
– Я помню, вы еще закрылись на кухне и о чем-то секретничали, – усмехнулся Арнольд.
– Было дело, – кивнула Элеонора.
Арнольд продолжал суетиться.
– У меня все готово, давай садись за стол, а то все остынет. Сегодня за тобой ухаживаю я.
Он поставил перед Элеонорой тарелку с жареной картошкой, овощами и румяными антрекотами, посыпанными зеленью. Разлил вино по бокалам.
– За тебя, моя любовь! – поднял бокал Арнольд.
Она потянулась к нему бокалом.
– И за тебя.
Пригубив вино, Арнольд и Элеонора накинулись на еду.
Насытившись, они расслабились и разговорились. Элеонора рассказала о своей поездке, Арнольд – о своем последнем концерте.
– А о чем ты все-таки беседовала с той преподавательницей? – вдруг вспомнил он. – Меня даже задело, что вы меня пить чай с собой не пригласили, небось о твоих женихах секретничали? – ревниво сверкнул он глазами.
В глубине души Элеонора порадовалась, что он ревнует ее, но, с другой стороны, как бы это у него в привычку не вошло. Она стала оправдываться:
– Совсем нет, о каких женихах? Я люблю только тебя. Виолетта Генриховна поведала мне тайну.
– И что за тайна?
– Я не могу тебе сказать, я слово дала, что никому не расскажу…
– Какая такая важная тайна может быть у этой старухи? – обиделся Арнольд.
– Между прочим, Виолетта Генриховна талантливый музыкант, из дворянской семьи, а ее предки родом из Австрии, – оскорбилась за преподавательницу Элеонора.
– И что? Она тебе дороже, чем я? Ты мне настолько не доверяешь, что не можешь рассказать, о чем вы шептались?
– Не сердись, – пошла на попятную Элеонора. – Конечно, я тебе верю и расскажу, но дай мне, пожалуйста, слово, что сохранишь все в тайне.
– Честное пионерское, – дурашливо подмигнул Арнольд.
Элеоноре стало неприятно, тревожно, но обижать возлюбленного она не хотела и решилась открыть ему чужой секрет:
– Отец Виолетты Генриховны оставил ей письмо, в котором написано, что Моцарт закончил «Реквием» полностью.
– Насколько мне известно, нет. «Реквием» дописал его ученик, уже после смерти Моцарта, не помню, как его имя, – перебил Арнольд.
– Зюсмайер, – подсказала Элеонора.
– Вот-вот, – обрадовался он, – Зюсмайер. Моцарт не успел, умер.
– Виолетта Генриховна утверждает, что это не так и у нее… – Элеонора сделала паузу и, вздохнув, торжественно завершила: – есть законченная партитура «Реквиема», написанная рукой самого Моцарта.
– Невероятно, – покачал головой Арнольд. – Если это правда, то это грандиозная сенсация!
– Не то слово…
– Эти ноты стоят безумно дорого!
Элеонора кивнула:
– Вот именно, они бесценны! Более того, Виолетта Генриховна проводит какое-то исследование, связанное с творчеством Моцарта, и сделала поразительные выводы…
– Так давай завтра навестим старушку, подарим ей привезенные тобой старинные ноты и уговорим показать нам «Реквием» и письмо…
Элеонора заволновалась.
– Ты что, с ума сошел!
– А что здесь такого? – с недоумением пожал плечами Арнольд.
– Виолетта Генриховна никого никогда не приглашает к себе и не пускает, даже меня…
Арнольд оживился.
– Странно, конечно, тогда давай сами завтра пригласим ее в гости. К нотам еще какую-нибудь кофтенку подарим.
– Это исключено, она оскорбится и не примет кофточку, потому что живет только высокодуховным.
Арнольд не успел ответить, затрезвонил телефон. Элеонора взяла трубку, звонила директриса ее консерватории. Девушка удивленно подняла брови. И вдруг с отчаянием вскрикнула:
– Не может быть! Когда?! Как это произошло?!
Положив трубку, она всхлипнула:
– Виолетта Генриховна погибла…
Пораженный Арнольд в замешательстве пробормотал:
– Ничего себе! Умерла, значит? Она же была старой…
– Ее убили в кинотеатре, – зарыдала Элеонора.
– С ума сойти! Погоди, а как же «Реквием» Моцарта? – растерянно буркнул Арнольд.
Глава 5
Моцарт в Париже и ненавистная маркиза де Помпадур
Версальский дворец поразил семью Моцартов красотой и величием.
Прекрасные сады ландшафтного архитектора Ленотра, пруды, дивные скульптуры, что красовались на террасах парка. И среди всего этого великолепия важно расхаживали пышно разодетые придворные вельможи, напудренные и в париках, гуляли блистательные дамы с причудливыми прическами, украшенными цветами и драгоценными камнями.
Две недели маленькие музыканты ежедневно по пять часов давали во дворце концерты для короля. На Рождество семейству Моцартов была оказана особая честь – их пригласили на торжественное пиршество, за один стол с королем и королевой.
Даже маркиза де Помпадур, официальная фаворитка французского короля Людовика ХV, заинтересовалась маленьким гением и после одного из концертов пригласила Вольфганга в свои покои.
С высоченной прической, украшенной цветами и перьями, в желтом роскошном платье, с набеленным лицом, с черными мушками на подбородке и щеках, она поражала воображение. Маркиза поставила юного Моцарта на стул и, пренебрежительно направив на него лорнет, с любопытством стала разглядывать мальчика.
Вольфганг тоже с интересом смотрел на мадам, сравнивал ее с императрицей Марией-Терезией и своей мамой и думал, что маркиза некрасивая и злая.
Когда маркиза де Помпадур нагнулась к нему, мальчик попытался ее поцеловать, он привык, что дамы разрешают ему в знак большого расположения их целовать, но женщина чопорно уклонилась от детского поцелуя.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Проклятие Моцарта"
Книги похожие на "Проклятие Моцарта" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Нина Дитинич - Проклятие Моцарта"
Отзывы читателей о книге "Проклятие Моцарта", комментарии и мнения людей о произведении.