» » » » Дарья Ратникова - От жалости до любви…


Авторские права

Дарья Ратникова - От жалости до любви…

Здесь можно купить и скачать "Дарья Ратникова - От жалости до любви…" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современные любовные романы, издательство ЛитагентРидеро78ecf724-fc53-11e3-871d-0025905a0812. Так же Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
От жалости до любви…
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Вы автор?
Книга распространяется на условиях партнёрской программы.
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "От жалости до любви…"

Описание и краткое содержание "От жалости до любви…" читать бесплатно онлайн.



Юная и прекрасная Кея Гарстон, дочь правящего лорда, с детства влюблена в сына мясника. Но такой мезальянс невозможен, пока девушка под опекой дяди. И тогда она решается на отчаянный шаг – выйти замуж по желанию дяди, чтобы тем самым обрести независимость. А там дело за малым – выкрасть брачный договор у будущего мужа и оформить развод, а потом сыграть свадьбу с любимым. Но вот незадача – муж оказался вовсе не так отвратителен, а любимый – не так прекрасен, как казалось.






– Входите, мистер Рихтер. – Голос Друфарса был любезен, пожалуй, даже слишком. – Чем могу быть вам полезен?

– Я… Я… – Грегор опустил глаза. Надо было сказать, зачем он пришёл. Но это так тяжело! Проклятая растерянность напала на него, и он несколько минут не мог выговорить ни слова, потом прокашлялся и всё-таки продолжил. – Я пришёл просить у вас руки вашей племянницы.

Наступила тишина. Грегор разглядывал свои ботинки, боясь поднять глаза на Друфарса и увидеть в них приговор.

– Вот и замечательно! Вот и чудесно! Такое везение! Садитесь, Грегор, садитесь. Можно вас так называть, да? – Внезапно разразился радостным потоком слов мистер Друфарс. Грегор почти не слушал его, понимая одно – ему не отказали. Дело, конечно, ещё за самой девушкой. Но ведь она ещё так юна и неопытна. Доверие любящего дяди для неё значит всё. Если дядя согласен – он, наверное, уговорит и племянницу. Самое трудное было сделано. Ему, правда, показалась слишком уж восторженной любезность Друфарса. Но ломать голову над этим сейчас вовсе не хотелось. Дядюшка Эрдариус разберётся с этим, потом…

– Только, спросите, пожалуйста, у вашей племянницы… Келинды… согласна ли она. Я не хочу её неволить. – Эти слова нелегко дались Грегору, но он всё-таки произнёс их. Друфарс сразу же развеял опасения, выразив почти его мысли вслух.

– О, Грегор, право, не стоит беспокоиться. Я, конечно, спрошу, но моя племянница ещё так юна. Она первый раз выехала в свет и так мало знает жизнь. Наверное, не будет стоить большого труда для такого прекрасного мужа, как вы, внушить ей уважение и симпатию. Знаете, головки юных девушек поначалу всегда забиты всякой чепухой вроде романтики и любви. Они не понимают настоящих выгод брака по расчёту. Но с вами племяннице так повезло!

Грегора передёрнуло, когда Друфарс сказал про брак по расчёту. Неужели он думает, что его волнуют деньги Келинды? Но со стороны, наверное, только так и выглядело. Он захотел вставить слово, оправдаться, рассказать про свои чувства, но Друфарс говорил и говорил, не давая ему такой возможности. Грегор вздохнул и смирился. Он расскажет об этом Келинде, обязательно расскажет при первой возможности.

– Как скоро вы хотите сыграть свадьбу?

– Не знаю… Не думал… – ответил рассеянно Грегор.

– Тогда, значит, чем скорее, тем лучше.

– Но, мне кажется, нужно всё же сначала спросить вашу племянницу, согласна ли она.

– О. Это небольшие формальности. Поверьте мне, Грегор, мы всё уладим. А велико ли ваше состояние?

– Сорок тысяч золотых в год. А зачем вам это? – Грегору показалось, что, услышав цифру, Друфарс чуть не закричал от радости, потирая руки. Всё же от него надо держаться на расстоянии – странный он человек. Даром, что дядя просил в письме не связываться с ним.

– Для брачного договора. Понимаете, я опекун и распорядитель всего состояния Келинды. А оно немаленькое. И мне надо следить, чтобы оно попало в надёжные руки, и было употреблено исключительно во благо моей подопечной.

Грегор кивнул. Друфарс объяснил вполне логично. Но всё-таки какой-то червячок сомнения грыз его изнутри. Пожалуй, с этим всё же должен разбираться дядя.

Он закончил разговор, попрощался с Друфарсом и нанял экипаж. Дома его ждала мадам Берс, которой ещё только предстояло объяснить, какие перемены случились в его жизни. Вернувшись домой, Грегор наскоро поужинал ломтём холодной баранины с пудингом, и сел за письмо.

«От мистера Грегора Рихтеру – мистеру Эрдариусу, правящему лорду.

Дядя, приветствую тебя».

Дальше он поставил жирную точку. Что написать? Дядя, я наконец-то женюсь? Звучало глупо и неестественно, как будто он это сделал единственно из-за его просьбы. И всё же…

«Я женюсь. Моя невеста – племянница Друфарса. Мне нужна твоя помощь в составлении брачного договора

Твой племянник Грегор».

Грегор вздохнул, потом поставил свою подпись и запечатал письмо. Он передаст его завтра с посыльным. А сейчас спать. Грегор прошёл мимо записей из Ирзади, даже не повернувшись. Он сможет спокойно заняться ими только, когда она будет рядом. Такая красивая, юная и… любимая.


***

После бала, Кея разделась, вытащила шпильки из ужасно тяжёлой причёски и без сил упала на кровать. Ноги гудели с непривычки. В голове было пусто. Завтра она найдёт Саймона и обязательно расскажет ему о бале. Она даже запомнила несколько смешных эпизодов, чтобы рассказать о них любимому.

А сейчас – спать. И Кея забылась зыбким сном, в котором она танцевала на балу с ужасным стариком, едва ли не рассыпавшимся у неё на глазах. А за стеной бала (Кея видела это и одновременно танцевала) текла совсем другая жизнь. Весёлый Саймон (её Сай!) носился наперегонки с какой-то девушкой в простом деревенском наряде. Она мечтала броситься к нему, поговорить с ним, но он убегал всё дальше и дальше, а танец никак не кончался и старик всё крепче вцеплялся в неё. Кея попыталась вырваться от него, бросилась прочь, но цепкие костлявые руки держали крепко, а голос шептал издевательски нежно: «Куда же вы, моя жена, собираетесь бежать?». Она рвалась и кричала: «Саймон!», а потом сон закончился, и она словно полетела в какую-то ужасную бездну.

Кея проснулась на полу от того, что больно ударилась коленкой о комод, падая с кровати. Сердце ещё сильно билось. Она вспоминала цепкие костлявые руки и этот голос… Нет! Что угодно лучше, только не замуж! Она выйдет только за Саймона или уедет в монастырь! Надо срочно написать Саю, уговорить встретиться. Кея быстро написала пару строк на записке: «Жду сегодня в семь. Очень срочно. Твоя Кея».

У них было своё укромное место, где они поверяли друг другу все тайны, горести и радости, а ещё хранили записки. В ограде сада, окружавшего дом дяди, была дыра, а за ней начинался угрюмый гарлетонский лес. И там, как на радость влюблённым, росли два дуба, сплетённые ветвями так, что создавали нечто вроде крыши над головой. В дупле одного из дубов влюблённые и прятали записки о встрече. Они договорились каждый день прогуливаться к этим дубам (благо обоим до них было минут двадцать ходьбы) и смотреть – есть ли какие новости.

Кея наспех оделась, накинула плащ и шляпку и, даже не заплетя волосы, отправилась к дубам. Она поэтично называла их – Влюблённые навсегда. На улице шёл дождик, но это была чепуха перед той бурей, что творилась в душе. Она оставила записку там, где они уговаривались. Оставалось только молиться, что Саймон придёт. Она готова была на коленях умолять его выкрасть её из дядиного дома и жениться. И ну его, это наследство, к азгам!

После обеда, она заскучала. До встречи с Саем ещё так долго! Кея взяла любимую книгу, из тех, что хранились под подушкой и были зачитаны до дыр, и легла с ней на кушетку. Она сама не заметила, как задремала. На этот раз, правда, без сновидений. Проснулась она от лёгкого стука в дверь.

– Войдите! – Кея села, поправила платье, и подняла голову, взглянув на дверь. Вошёл дядя. Его вид не предвещал ничего хорошего для неё. Неужели всё-таки он будет говорить о том, о чём предупреждал её Саймон? Только не сейчас! Она ещё не знает, как поступить. Кея внутренне сжалась и приготовилась услышать от дяди свой приговор.

А начал Друфарс совсем не радостно:

– Дорогая Келинда, я надеюсь, ты оставила свою глупую влюблённость в этого… пфф… мясника, – дядя даже скривился, выговорив это слово. Кея молчала. Дядя, наверняка, не потребует ответа. Так и оказалось. Друфарс продолжил. – Потому что у меня для тебя прекрасная новость – один замечательный человек попросил у меня сегодня твоей руки. Я, конечно, не отказал ему, и, надеюсь, не откажешь и ты.

– Кто он? Я его знаю? – Сердце у Кеи рухнуло в пятки.

– Вряд ли он тебе известен. Но это ничего страшного. Он – замечательный человек и, между прочим, очень богатый жених, а ещё племянник самого лорда. Его зовут Грегор Рихтер.

Грегор Рихтер. Что-то знакомое, что-то очень знакомое. Кея несколько минут пыталась вспомнить, откуда она знает это имя. А потом в голове возник образ одинокого чудаковатого мужчины у колонны в бальной зале, и она вздохнула с облегчением. Этот мужчина не вызывал у неё отвращения, скорее жалость. Наверное, его тоже заставили жениться. Она помнила вчерашний разговор с леди Темриз на балу. Наверное, лорд Эрдариус имеет рычаги влияния на мистера Рихтера. Но, это ведь досадное неразумение. Надо будет после свадьбы рассказать ему о том, что её выдали замуж насильно. И если он находится в такой же ситуации, то должен понять. И тогда они просто мирно разойдутся через пару месяцев. Этакий фиктивный брак. Кея ухватилась за эту мысль, как за соломинку. И хотя ей самой казалась невероятным, что взрослого самостоятельного человека можно принудить к тому, чего он не желает, она всё же упорно продолжала в это верить.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "От жалости до любви…"

Книги похожие на "От жалости до любви…" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Дарья Ратникова

Дарья Ратникова - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Дарья Ратникова - От жалости до любви…"

Отзывы читателей о книге "От жалости до любви…", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.