» » » » Дмитрий Вьюшкин - Английский по сериалам. Как выучить английский так, чтобы он остался с тобой навсегда


Авторские права

Дмитрий Вьюшкин - Английский по сериалам. Как выучить английский так, чтобы он остался с тобой навсегда

Здесь можно купить и скачать "Дмитрий Вьюшкин - Английский по сериалам. Как выучить английский так, чтобы он остался с тобой навсегда" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Руководства, издательство ЛитагентРидеро78ecf724-fc53-11e3-871d-0025905a0812. Так же Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Английский по сериалам. Как выучить английский так, чтобы он остался с тобой навсегда
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Вы автор?
Книга распространяется на условиях партнёрской программы.
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Английский по сериалам. Как выучить английский так, чтобы он остался с тобой навсегда"

Описание и краткое содержание "Английский по сериалам. Как выучить английский так, чтобы он остался с тобой навсегда" читать бесплатно онлайн.



Хочу понять, как удаётся детям в один момент взять и заговорить и можно ли это повторить. И ещё: можно ли выучить английский так, чтобы он остался с тобой навсегда.






Звуковые блоки


дас-виданья


Мы говорим звуковыми блоками. Это когда самое простое «до свидания» превращается вдруг в «дас-виданья» (на картинке). Возьмите любой звуковой редактор, программу для записи звуков, запишите себя и потом посмотрите как будет представлена ваша речь графически. Вы будете удивлены. Это происходит потому, в первую очередь, что устная речь – дело достаточно затратное. Почитайте с час вслух – сразу все поймете.

Ударения

Ударения в словах существуют не просто так. Они там в том числе, чтобы сэкономить силы. Поэтому четко и полностью произносится только гласная под ударением, во всех остальных слогах гласные сходят на так называемый «нейтральный» звук, который очень похож на едва произнесенное «а». Ка-рО-ва, говорим мы, но точно знаем (словарные диктанты помните?), что пишется оно через «о». А еще попробуйте написать слово без гласных, оставив только гласные под ударением, а также в начале и конце слов, и вы увидте, что вы по-прежнму сможте всё прчтать. Я уже не говорю о том, что в устной речи знакомое всем «здравствуйте» превращается в «здрасьте», все по той же причине – экономия.

Иерархия частей речи

Первые слова, которые ребенок начинает использовать – это, в первую очередь, существительные, потому что мир, который нас окружает – предметный, а существительные для обозначения предметов и служат. И мама – один из этих «предметов». А дальше иерархия слов строится следующим естественным образом: существительные (им служат прилагательные), глаголы, связи между существительными (им служат наречия), и после – все остальные служебные части речи, включая местоимения, заменители существительных, глаголы-связки (в английском to be и не только) и прочее, прочее.

30%

Получается, что если знать, где в устной речи находятся существительные и глаголы, то можно, зная контекст (помните, устная речь – лишь часть разговорного языка?) можно восстановить смысл сказанного до 100%, имея лишь треть от того, что было выражено в словах.

Язык избыточен

И еще помните: устная речь избыточна. То есть для выражения идеи, мысли мы используем больше слов, чем нужно для эффективного понимания. Попробуйте взять запись любого разговора, и перенесите его на бумагу, слово в слово, и вы поймете на наглядном примере чем устная речь отличается от письменной. И еще какие словечки у вас любимые.

Тембральные языки

Так как это сделать, как узнать, где там в этом звуковом потоке, который как нам кажется не имеет ни пауз, ни пробелов главные слова? Ведь в устной речи нет того, за что нам в школе ставили двойки – там нет текста. Было бы здорово, конечно, подключить к иностранцу, да что уж там, и к некоторым русскоговорящим субтитры и читать. Вот тогда бы нам школа пригодилась. Увы, может, когда-нибудь, может, даже скоро.

Но, надежда все-таки есть. Дело в том, что и русский, и английские языки – это языки тембральные. То есть мы ловим изменения в звуковом потоке, метки (именно так «тембр» переводится с французского). Нам не важно какой голос у человека: ребенок говорит или взрослый, мужчина, женщина, мы поймем каждого; медленно он говорит или быстро, громко или тихо. Нам важно услышать изменения в этом потоке, где человек «сделал ударение», поставил метку. Это делается при помощи изменения тембра голоса. Мы как-бы на мгновение уходим на одну октаву вверх, если сравнивать голос человека с фортепьяно, отклоняемся от нашего «обычного голоса». Возьмите «до», а потом вверх на октаву.

Метка

Посмотреть как это работает можно, если взять нейтральное по эмоциям предложение, например, «Это мой стол», и попробовать сначала сказать его нейтрально, как факт, а потом, не меняя порядка слов, и не добавляя слов, сказать, что это именно ваш стол. Или что вот этот стол ваш, а не тот, другой. Послушайте, а лучше запишите и послушайте, как будет меняться тембр вашего голоса. Метку можно поставить и по-другому: растянуть слово, сказать громче или тише, сделать перед ним паузу. Но все эти приемы более затратны, с точки зрения сил, энергии, и используются реже. Поэтому-то большинство языков мира используют именно тембральное изменение голоса для выделения значимых слов в устной речи.

Главное слово


Ес-ливзя-ть зву-кавой блок, ка-торыйможет са-держа-ть данес-каль-кихс-лоф


Если взять звуковой блок, который может содержать до нескольких слов и, как мы видим, звуки, отколовшиеся от предыдущих блоков, и послушать его именно обращая внимание на изменения тембра, метки, то можно будет установить, где в блоке находится главное слово. Нашу задачу облегчает то, что часто это конец блока, нежели его начало или середина. Поэтому когда вы слушаете и повторяете, как ребенок за мамой, нужно идти не слева-направо, как мы привыкли с текстом, а справа-налево, то есть из конца в начало. Повторяйте только то, что слышите последним. Именно там кроются ключи к пониманию речи на слух. Как нам не нужен целый мост, чтобы перейти на другую сторону реки, а нужно лишь неглубокое место и несколько камней – по ним и перебежим, так и в языке нам не нужно понимать все слова, которые в нас летят, чтобы понять, что нам говорят. (Мы подробно будем разбирать эту технику в главе третьей «Как смотреть сериалы»)

Порядок «изучения языка»

Таким образом, чтобы научиться говорить на иностранном языке нужно пройти цепочку слушать-наблюдать-повторять-понимать-говорить.

Глава вторая, Выбираем сериал

Языковая семья

Если мы следуем естественному пути получения языка, то где источник в первую очередь родного разговорного языка? Это, конечно же, семья. Именно от мамы, папы, бабушек-дедушек мы получаем наши первые и сразу практические знания о языке. Ведь, никто не сидел с нами одно- двухмесячными и не тыкал в нас учебником русского языка, и не рассказывал про алфавит и времена, а потом расстраивался, когда мы не могли ничего запомнить.

Именно семья, ближайшее окружение образует вокруг ребенка идеальное языковое окружение, которое способствует естественному, не насильственному получению родного языка. Ребенок в центре, на него направлено внимание всех, рядом с ним постоянно находится один-два человека, не больше. Мама постоянно разговаривает с малышом, и как: улыбаясь, интонационно-мелодично, четко тембрально выделяя значимые части речи в предложении, т.н. семантические пики: «это КТО тут у нас просНУУУУУУЛся? это МААААЛЬчик наш проснулся. аМЫевосейчасна КОрмима патомгуЛЯТЬпайдем.» Звуковой блок.

Рядом с ребенком люди, которые ему хорошо знакомы, которые к нему хорошо относятся, а почему, что уже произошло, контекст? потому, что он родился. Сам же малыш на первый взгляд ничего для «изучения языка» не делает: лежит, смотрит, слушает, наблюдает, улыбается. Но ребенок в этот момент трудится как никто.

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Английский по сериалам. Как выучить английский так, чтобы он остался с тобой навсегда"

Книги похожие на "Английский по сериалам. Как выучить английский так, чтобы он остался с тобой навсегда" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Дмитрий Вьюшкин

Дмитрий Вьюшкин - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Дмитрий Вьюшкин - Английский по сериалам. Как выучить английский так, чтобы он остался с тобой навсегда"

Отзывы читателей о книге "Английский по сериалам. Как выучить английский так, чтобы он остался с тобой навсегда", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.