Макс Коллинз - Сделка

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Сделка"
Описание и краткое содержание "Сделка" читать бесплатно онлайн.
События романа «Сделка», главный герои которого – снова Натан Геллер, происходят во время Второй мировой войны. Детективу не суждено вернуться в Чикаго, чтобы принять участие в качестве свидетеля в судебном процессе над старыми знакомыми – Алем Капоне и Франком Нитти.
– Я первым делом сделал эти звонки, – заявил Элиот, имея в виду свои усилия по поводу поисков д'Анджело. – Ответа еще нет. Ты будешь в своей конторе весь день?
– Собираюсь.
– Если я что-то узнаю, сообщу тебе.
– Я это оценю. Лучше раньше. – Друри, который работает с письмами, подписанными инициалами А. Д., фотографией и адресом в Сан-Диего, на который надо было посылать корреспонденцию, не сильно отстает от меня.
Элиот ел фирменное блюдо «Бергоффа» – свиные ножки с кислой капустой. Прожевав очередной кусок, он сказал:
– Между прочим, ты был прав насчет Дина.
– Что ты хочешь этим сказать?
– Он замолчал. Неизвестно, получил ли он сообщение об убийстве Эстелл Карей, но больше он ничего не говорит.
– Так значит, он не выступит свидетелем?
Элиот невесело улыбнулся
– Это все не так просто. Он выступит свидетелем. Но просто он вспомнит... не все.
– Ты же говорил, что Дин был последним, кто согласился сотрудничать.
– Правильно, и он постепенно вспоминал то одно то другое. Но, к слову, он ни разу не упомянул ни Нитти, ни Рикка, ни Кампанья или Капоне.
Капоне, о котором он говорил, был братом Аль Капоне – Ральф по прозвищу Ботлз Капоне, – выпускающим безалкогольные напитки.
– Но он поддержал признания Брауна и Биоффа, – продолжал Элиот, – касающиеся вымогательства в Голливуде.
– Иными словами, Дин намеревается сказать лишь то, что поможет уменьшить его срок.
– Ну да, чтобы не получить «перо в бок», как только он выйдет из тюрьмы. Не похоже, что он добавит что-то к тому, в чем уже признался. Он не дойдет до оскорбления суда, до клятвопреступления или еще до чего-нибудь. Но мне совершенно ясно, что он уже вспомнил все, что собирался вспомнить.
– А как насчет Лума и Абнера?
Элиот криво усмехнулся.
– Биофф и Браун? Здесь все совсем по-другому. В случае чего эти ребята готовы выложить гораздо больше, если это возможно. – Его лицо потемнело. – Их женам вчера позвонил неизвестный. Им было приказано передать своим мужьям, чтобы те помалкивали, или «тебя прирежут и твоих деток тоже». Насколько я знаю, этим утром Вилли неистовствовал и кричал: «Мы сидим в тюрьме за этих сволочей, а они угрожают нашим семьям. Черт с ними! Вот так-то!»
– Но эти звонки вовсе не означают, что Эстелл убила мафия.
Покачав головой, Элиот устало улыбнулся:
– Ты все еще не хочешь признать, что это дело рук Нитти.
– Нет. Это не в его духе. Я все время думаю об убийстве Сермака и о том, сколько он ждал, чтобы отомстить, не поднимая шума. Это человек, который убил мэра Чикаго и вышел сухим из воды.
– Это было десять лет назад, Нат. Сейчас другое время, а Нитти – другой человек.
Я отпил пива.
– Может, ты и прав. Увидим.
– Ты хочешь сам заниматься делом Карей?
– Неофициально. Как бы со стороны. – Как бы эта сторона не оказалась опасной. Разве ты не говорил мне однажды, что Нитти велел тебе держаться от него подальше? Это был хороший совет. Друри – превосходный коп, пусть он займется этим. Я пожал плечами.
– Это хороший совет.
– Тогда воспользуйся им.
– Что еще скажешь?
Элиот расстроенно улыбнулся.
– Итак, я могу сказать тебе, что агенты ФБР разговаривали с Эстелл несколько недель назад. Не знаю, вытянули они что-нибудь из нее или нет. Но я знаю, что они с ней беседовали. А еще ребята из налоговой инспекции.
– О пропавшем миллионе Дина?
– В основном. И о расследовании Большого жюри.
– Ее бы вызвали свидетелем?
– Несомненно.
– Эстелл стала бы говорить?
– Не знаю. Может, кто-то не хотел рисковать – на тот случай, если она вдруг заговорит. – Отхлебнув пива, он хитро на меня посмотрел. – Кстати, поговаривали, что это именно она настучала на Дина.
Я наклонился вперед.
– Черт, я слышал, что она была с Ники, когда он прятался от обвинения. Эстелл выкрасила волосы в черный цвет и переехала вместе с ним в дешевую квартирку в Цицеро.
– Ну да, там-то Гувер и поймал их, – произнес Элиот. – После того как кто-то сообщил ему, где Ники находится.
– Эстелл?
– Я этого не выяснил. Но это интересный поворот, не так ли? В этом случае Ники Дин становится подозреваемым – ведь это мог быть ответный удар.
– А ты можешь выяснить, она указала на него или нет?
– Эту информацию может дать только Друри, если он все оформит должным порядком. Ну и я могу кое-что разнюхать для тебя. Но это все будет на уровне сплетен. А если надавлю слишком сильно, то кто-то надавит на меня.
– Я знаю, Элиот, и ценю все, что ты делаешь.
Покончив со свиными ножками, он вытер рот салфеткой и еще раз улыбнулся.
– Радуйся моему обществу, пока можешь, потому что завтра я уезжаю. Возвращаюсь в Кливленд.
– Чтобы увидеть жену?
– Да, и проверить, как там региональное отделение защиты здоровья. У меня полная свобода выбора: я могу сам решать, в каком из региональных отделений, которых всего двенадцать – от Бостона до Сан-Франциско, – провести несколько дней. Таким образом, мне и с ФБР удается сотрудничать.
– Послушай, а в Кливленде сейчас болеют венерическими болезнями? Похоже, они оттуда и пошли.
– Конечно, там есть венерические заболевания. Ведь чтобы заработать их, достаточно определенной марки из твоей продовольственной книжки.
– Ты мне напомнил, – сказал я, вставая и бросая салфетку на стол, – что мне надо зайти в городское управление и получить там мою.
– Венерическую болезнь?
– Продовольственную карточку. Элиот пожал плечами, встал и взял счет.
– Теперь твоя битва здесь, Нат.
– Как и у всех, – сказал я и вытянул счет из его рук. – Я угощаю. Считай это приятной неожиданностью.
– В чужой монастырь со своим уставом... Мы вышли на улицу. Снегопад прекратился, но бушевал ветер, так что лучше погода не стала.
– Береги себя, – сказал мне Элиот.
– Конечно, приятель.
Он внимательно на меня посмотрел.
– А ты спал?
– Немного.
– Ты похож на черта.
– А ты на кучу дерьма.
– Не удивительно, что мы не можем быть рядом, – сказал Элиот и ушел.
Через час я уже сидел в моем офисе с продовольственной карточкой в бумажнике и звонил по поводу кредитных чеков, список которых на моем столе оставил Луи Сапперстейн. Зашла Глэдис и спросила меня, не хочу ли я кофе. Я сказал – конечно – сладкую блондинку. Она переспросила. И я объяснил, что так американские солдаты называли сахар и сливки. И теперь я попивал кофе и звонил, удобно устроившись на своем вращающемся стуле. Вдруг зазвонил телефон.
– Детективное агентство «А-один», – произнес я впервые за долгое время.
– Геллер?
Это был хриплый знакомый голос, но я не мог понять, чей.
– У телефона.
– Это Луис Кампанья.
Знакомый холодок пробежал у меня по спине. Я выпрямился.
– Привет, Луи.
– Ты был молодцом там.
– Где?
– Да там, с этими японскими сволочами. Ты был молодцом, и Фрэнк просил передать тебе, что он тобой гордится. Мы рады, что ты жив и невредим, и все такое.
– Ну что ж, спасибо, Луи.
Молчание.
В конце концов он его прервал:
– Это хорошо – быть живым и невредимым.
– Конечно.
– Как только ты вернулся, твое имя в первый же День попало в газеты, не так ли?
– Да. И что?
– Как тебе это удалось, Геллер?
– Так уж получилось. Друри был в моем офисе, когда позвонили и сообщили о Карей. Он приходил, чтобы повидать меня, ведь мы с ним вместе работали по делам карманников в былые времена, ты знаешь.
Молчание.
– И я пошел с ним, – сказал я. – Ты знаешь что я был близок с Эстелл.
– Да, мы знаем. Это ужасно – то, что с ней случилось.
Я попытался уловить скрытую угрозу в его голосе, но не смог.
– Ужасно, – согласился я.
– Тебе не следует заниматься этим.
– Расследованием, ты хочешь сказать.
– Да.
– Мне интересно, кто убил Эстелл, Луи. Но я оставлю это Друри.
– Отлично.
– Я не хочу верить в то, что Фрэнк имеет к этому отношение. Молчание.
– Это не в его стиле, – продолжал я.
Молчание.
Потом он произнес:
– Фрэнк может захотеть встретиться с тобой.
– Это не очень-то хорошая мысль. Федеральный обвинитель знает, что мы с Фрэнком встречались время от времени. Меня спросят о нашей встрече.
Молчание.
– Но можешь сказать Фрэнку, что у меня возникли кое-какие медицинские проблемы – после войны. У меня там была амнезия.
– Это означает, что ты забываешь некоторые вещи.
– Именно так, Луи.
– Это отличная болезнь. Фрэнк будет рад это услышать. Держи нас в курсе дела, если "П" будет интересоваться тобой. – Под "П" Кампанья подразумевал правительство. – Возьми карандаш.
Я взял карандаш.
Он дал мне номер телефона.
– По этому номеру я могу позвонить тебе? – спросил я, пытаясь понять, зачем ему это нужно.
– Владелец этого номера может связаться со мной, – сказал Кампанья. – Позвони им, а я перезвоню тебе.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Сделка"
Книги похожие на "Сделка" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Макс Коллинз - Сделка"
Отзывы читателей о книге "Сделка", комментарии и мнения людей о произведении.