Авторские права

Джеки Коллинз - Жеребец

Здесь можно скачать бесплатно "Джеки Коллинз - Жеребец" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Остросюжетные любовные романы, издательство Интердайджест, год 1993. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Джеки Коллинз - Жеребец
Рейтинг:
Название:
Жеребец
Издательство:
Интердайджест
Год:
1993
ISBN:
5-86595-091-6
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Жеребец"

Описание и краткое содержание "Жеребец" читать бесплатно онлайн.



Джеки Коллинз показывает в своих романах блестящий таинственный мир шоу-бизнеса и лондонской богемы, в котором интриги и вседозволенность являются нормой жизни и отношений.

Казино, плавательные бассейны, скачки, оргии, секс, гангстеры — здесь есть все. И все это — правда, реальность наших дней.

«Я пишу о реальных людях, — говорит автор, — и если уж на то пошло, я даже смягчаю характеры своих героев — в жизни они еще более эксцентричны».






Мы сидели в машине и молчали, пока Стив не докурил до конца.

Нет, я точно влюблена в Майкла. Представляете — сижу рядом с самим Стивом Скоттом, а думаю только о Майкле!

— Ну хорошо, помчались, — произнес Стив, обращаясь скорее к себе, чем ко мне. — Окунемся в ночь и кутнем, да, малышка?

Я украдкой бросила взгляд на часы. Почти половина двенадцатого. Если мы задержимся допоздна, то как я встану утром на службу? Я из тех, кому надо много спать.

«Хобо» не был переполнен.

— Люблю приходить сюда рано, — признался Стив. — Только тогда удается по-настоящему войти во вкус и понять это место.

Вскоре к нам присоединились некоторые из тех, с кем мы сидели в ресторане. Народ прибывал. Я дала себе зарок, что больше не буду пьяная, поэтому потягивала кока-колу. Пусть Стив считает меня последней дурой, но в постель я с ним не улягусь, что бы ни говорила Мэдди. Слишком уж он наглый и грубый. Ни за что не позволю, чтобы он увидел меня голой. Сколько раз он уже ставил меня сегодня в неловкое положение!

Я следила за входом, ожидая Майкла, из-за которого, собственно, и согласилась прийти сюда.

— Пойдем потанцуем, — позвал меня Стив. — Танцевать-то ты хоть умеешь, надеюсь?

— Конечно, умею!

Однако, протанцевав несколько минут, Стив вдруг произнес:

— Ты же сказала, что умеешь.

— Не знаю, зачем вы меня пригласили, — сердито ответила я, — но весь вечер вы ужасно грубо себя ведете.

— Да брось ты, маленькая мисс Девственница, я просто поддразниваю тебя. Неужто шуток не понимаешь?

— Во-первых, я не девственница, а во-вторых, я не обязана понимать шутки низкого пошиба.

Закончив тираду, я вернулась на место, удивляясь собственной решимости.

Стив последовал за мной, хохоча во все горло.

— Браво, малышка, здорово отшила зарвавшегося нахала. Заказать тебе еще колу или помчимся ко мне и проверим, кто из нас прав?

— Закажите мне, пожалуйста, еще кока-колы. Наконец появились Сьюки и Майкл. Сьюки тут же прошагала к Стиву и прошипела:

— Внизу Кэролайн.

— О, дьявол! — выругался Стив. — Она ведь должна сегодня работать. Проклятье! — Он повернулся ко мне. — Видишь, на какие неприятности я едва не нарвался из-за тебя?

— Почему? Что я сделала?

— Кэролайн — моя девчонка. Она озвереет, если застанет меня с тобой. Слушай, будь другом, ступай к Сьюки и посиди с ней. Я попробую от нее избавиться.

— Но…

— Ступай к Сьюки. Ничего себе!

— Кэролайн тебе глаза выцарапает, крошка, — хихикнула Сьюки. — Иди посиди с нами.

Вот как случилось, что в довершение позора мне еще пришлось пересесть к Майклу и Сьюки.

— А что происходит? — поинтересовался Майкл. Сьюки, подхихикивая, объяснила. Он погрозил мне пальцем.

— Да, детка, ты чертовски много успела за какую-то неделю. Я вижу, ты времени зря не теряешь. А как продвигаются дела на службе?

— Прекрасно.

Мы немного поболтали. Майкл обнимал Сьюки за талию и время от времени похлопывал ее по бедру.

Куда же подевался этот Стив? Не могу же я так долго сидеть и притворяться перед любимым человеком.

— Ой, смотрите! — внезапно воскликнула Сьюки. — Иан с Джоном. Я должна поговорить с ними. И она унеслась прочь.

— Шумно здесь, да? — сказал Майкл. Я кивнула.

— Может, я как-нибудь свожу тебя в одно прелестное и тихое местечко, если ты, конечно, сумеешь втиснуть меня в свое забитое до отказа расписание.

— О, да, — пролепетала я. — Я как раз завтра свободна.

Глава 20. ТОНИ

Возвращаясь на самолете в старушку Англию, я принял ряд серьезных решений.

1. Распрощаться с «Хобо»и открыть свое собственное заведение, где целиком и полностью распоряжался бы я сам, а не какая-нибудь нимфоманка с вывихнутыми мозгами.

2. Сказать Алекс о чувстве, которое я к ней питаю (я и в самом деле влюбился в нее), и завязать с остальными бабами.

3. Начать откладывать деньги на тот случай, если я решусь на брак.

Я пришел к выводу, что назвать новую дискотеку «Тони» будет в самый раз. Друзей у меня — завались, и башлей они мне подкинут, так что искать какого-то одного богатого спонсора мне ни к чему. Новый клуб быстро затмит «Хобо». В него будут пускать только самых что ни на есть избранных. Я уже представил, как это будет выглядеть.

Прямо с утра приступлю к поискам подходящего места. Думаю, что десяти тысяч хватит с лихвой. А что такое десять тысяч в наше время? Достаточно найти пятерых, каждый из которых согласится расстаться с парой тысчонок. У Сэмми такая сумма наверняка найдется, Хэл тоже где-нибудь достанет, а Франклин уговорит своего старика. Нет, с деньгами проблем не возникнет.

Самолет приземлился в Лондоне около полуночи, и я решил махнуть на такси прямо в клуб. Весь мой багаж состоял из одного чемодана.

Да, ну и путешествие получилось! Не успел и глазом моргнуть, как вновь очутился в самолете. Как приятно все-таки вернуться домой. Утром звякну Александре, а то сейчас она небось посапывает без задних ног. Бедняжка вынуждена вкалывать на службе с девяти до пяти. Ничего, придет день — я женюсь на ней, и тогда она сможет отдавать всю себя нашему гнездышку. Черт возьми! Стоит мне только подумать так о моей обожаемой Александре, как во мне тут же просыпается неуемное желание. Или высота так действует?

Может быть, трахнуть напоследок какую-нибудь кошечку, прежде чем завязать навсегда?

В «Хобо»я застал всех своих бездельников врасплох. Цветик сидел в вестибюле, самозабвенно болтая с девицей за стойкой, — сукин сын! Увидев меня, он подпрыгнул, словно ему всадили ежа в задницу. Франко вообще не было видно. Диски менял один из официантов, а в самом зале вообще официантов не было. Вне себя от гнева я ворвался на кухню, где застал нечто напоминающее итальянскую свадьбу. Франко как ни в чем не бывало танцевал с девушкой-кассиршей — танцевал, представляете! А остальные официанты сгрудились вокруг, притопывая и подзадоривая танцующих. Вот негодяи — ни на минуту нельзя оставить их без присмотра.

— Стойте, работнички! — завопил я что было мочи. — Что вы тут вытворяете?

— Миста Блейк! — заверещал Франко, как напуганный кролик. — Мы не ждать вас, миста Блейк.

— Да, это видно. Ну-ка, возвращайтесь в зал, лентяи! И пошевеливайтесь, люди уже помирают от жажды.

Официанты в панике заметались по кухне, подгоняемые Франко, который вдруг с визгом напустился на них по-итальянски. Кассирша метнулась за свой аппарат.

Разогнав официантов, Франко повернулся ко мне, ломая руки.

— Миста Блейк, я…

— Знаю, знаю — ты не ждать меня.

Я вернулся в зал. Цветик уже занял место за своим пультом, а официанты деловито сновали между столиками. Жизнь вошла в нормальную колею.

Я подошел к верхотуре, где сидели завсегдатаи. Из обычного контингента на месте оказался только Сэмми, который обнимал какую-то страшненькую раскрашенную пигалицу лет тринадцати.

— Тони, малыш, ты вернулся? Что случилось? Рад тебя видеть.

— Погоди, Сэмми, — улыбнулся я. — Выпей пока, а я посмотрю, что тут происходит, и скоро вернусь.

Да, все эти американские дискотеки и в подметки «Хобо» не годятся. В «Хобо» есть класс, какое-то непередаваемое ощущение необычности, волнения и сопричастности, если вы понимаете, что я имею в виду…

Я угостил нескольких гостей выпивкой, пожал кучу рук, чмокнул сотню мордашек и ущипнул несколько задиков. И вдруг — чтоб я сгорел! Александра! Сидит — спокойная, как слон, укутанный брезентом. Величественная и прекрасная, как роза среди одуванчиков. Что она здесь делает, черт побери? Я поздоровался с ней за руку, стараясь не потерять голову. Александра улыбнулась. Она показалась мне немного усталой. Возле нее сидела размалеванная вертихвостка Сьюки и давешний студентик. Я подсел к ним.

— Расскажи нам про Нью-Йорк, — попросила Сьюки.

Интересно, кого из них привел этот занюханный студент?

— Как ты себя чувствуешь? — спросил я мою прелестную Алекс.

— Прекрасно, — она мило улыбнулась. — Что-то ты быстро вернулся.

— Ну, вот, дорогуша, все улажено, — возвестил невесть откуда появившийся Стив Скотт. — Привет, Тони, ты уже здесь?

— Да, браток, я уже здесь. Мы поздоровались за руку.

— Пойдем, — сказал он, явно обращаясь к Сьюки, но поднялась почему-то Алекс.

Я застыл на месте, как громом пораженный, глядя, как Стив уводит ее за руку к другому столику. Моя Александра с этим дешевым попрыгунчиком! Немыслимо — тут какая-то ошибка!

— Что она с ним делает? — обратился я к кукольной Сьюки.

Та пожала плечами.

— Понятия не имею. Возможно, у него новое увлечение. Ученица-девственница, синий чулок — сам понимаешь… Всем нужно разнообразие.

— Да она в миллион раз образованней тебя! — выпалил я, совершенно взбесившись. — А почему синий чулок? Только потому, что не трахается со всеми подряд при первой встрече, как остальные?

— Господи, Тони, чего ты раскипятился? Я сказала только…


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Жеребец"

Книги похожие на "Жеребец" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Джеки Коллинз

Джеки Коллинз - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Джеки Коллинз - Жеребец"

Отзывы читателей о книге "Жеребец", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.