» » » Нат Журалье - Игроки. Сборник рассказов


Авторские права

Нат Журалье - Игроки. Сборник рассказов

Здесь можно купить и скачать "Нат Журалье - Игроки. Сборник рассказов" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Русское современное, издательство ЛитагентРидеро78ecf724-fc53-11e3-871d-0025905a0812. Так же Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Игроки. Сборник рассказов
Автор:
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Вы автор?
Книга распространяется на условиях партнёрской программы.
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Игроки. Сборник рассказов"

Описание и краткое содержание "Игроки. Сборник рассказов" читать бесплатно онлайн.



«Игроки» – это сборник рассказов, который включил в себя такие истории, как «Новая жизнь в старой книжной лавке», «История безумия Тоби Смита» и «Сбывшееся предсказание». Всех героев этих рассказов объединяет одно: они – игроки, подверженные чувствам, эмоциям и страстям, которые ошибаются, рискуют и торопятся жить.






«Твою ж мать!!!! Снова книги, – со злостью подумал Майкл, вспоминая свой дом, заблеванный ковер и высокоинтеллектуальные лица Грейс и ее дружков. Сжечь, порвать, выбросить все», – крутилось у него в голове.

– Эй, Майкл! Чем вы так озадачены? Не ожидали, наверное, что дом будет такой огромный? Конечно, все в вашей власти, и, если вы не хотите продолжать добрую традицию с книжной лавкой, то сможете просто закрыть ее, как и сделал ваш дядя, отправившись в путешествие.

Пожалуйста, распишитесь здесь и здесь. Все, теперь поздравляю вас с наследством!

Свен снова энергично пожал Майклу руку.

– Я поеду на ферму, сами понимаете, коровы не ждут. Если у вас будут какие-то вопросы или просто захотите меня пригласить на стаканчик чего-нибудь, вот мой номер. Ах да, простите, совсем забыл! Скорее всего, в ближайшие дни к вам будут приходить гости, знаете, ведь к вашему дяде ходил весь город, его любили все. Ну, я и разболтал всем, что вы приезжаете. В общем, будьте готовы, всего хорошего!

После того, как Свен ушел, энергично пожав напоследок руку Майкла в третий раз, Майкл принялся изучать свой новый дом. Он был действительно великолепен. На первом этаже разместись множество огромных деревянных шкафов с книгами: Сервантес, Манн, Дидро, Камю, Бальзак соседствовали со столь ненавистными Майклу Гессе и Шопенгауэром. Многие фамилии писателей Майкл прочел впервые. Издания были, в основном, старые, тяжелые, с хорошими плотными страницами и золочеными названиями.

«Сколько же рухляди, куда девать все это барахло, черт возьми!» – озадаченно думал Майкл.


За множеством книжных шкафов находились большие деревянные столы с такими же тяжёлыми стульями. Над каждым столом с потолка свисала большая лампа. Майкл попробовал включить сразу все, стало так ярко, что он, прищурив глаза, быстро погасил свет, оставив гореть лишь одну.

Далее за читательскими столами размещались большая кофе-машина и обеденный стол, здесь, видимо, беспечные гости могли еще и перекусить.


«Все, лавочка прикрыта, – сказал вслух Майкл. – Теперь здесь буду пить кофе только я. Никаких разговорчиков про Байрона и его сестру, про Шиллера и гнилые яблоки, про Гоголя с его вечным перееданием или недоеданием. Только я и только мой дом. Никаких сомнительных дружков, умников, нахлебников и прочих писак.

Майкла переполняли разные чувства, но усталость взяла свое и, добравшись до первого попавшегося дивана, положив на него голову, он уснул крепким сном и проспал двенадцать часов.

4. Новые знакомства

Проснулся Майкл от того, что кто-то дергал его за волосы.

– Грейс, ну что ты, ведь я пошутил, твои книги очень хороши, – спросонья начал оправдываться он.

Но, увидев перед собой незнакомую женщину, которая сидела рядом с ним на диване, Майкл резко подскочил.

– Кто вы? Что вы здесь делаете? Учтите, я знаю управляющего!

– Долго же ты спишь, Воробушек! – невозмутимо ответила женщина. На вид ей было лет двадцать пять-тридцать, ее короткие темные волосы были небрежно уложены, а может быть, она и не потрудилась их сегодня расчесать. На ней было надето яркое синее шерстяное платье, а сверху огненно-красная шуба с огромным капюшоном. Лицо ее странной, ромбовидной формы, с узким подбородком, ярко выраженными скулами и высоким лбом выражало насмешку. Майкл с интересом начал ее рассматривать.

– Я заходила к тебе уже три часа назад, а ты все дрыхнешь, а потом еще два часа назад, а ты снова спишь и даже на другой бок не перевернулся, – продолжала она.

– А зачем за волосы меня хватала? – недовольно спросил Майкл.

– Так хотела проверить, твои или парик. Уж больно густые. Может, ты клеишь их на клей или наращиваешь как-то? Знаешь, у нас тут много таких товарищей, любящих себя до блеска доводить.

– Свои, свои, – самодовольно ответил Майкл. Чем могу быть полезен мисс?

– Миссис Марта Ли. Можешь звать меня портняжка Ли. Так меня здесь называют. Да я зашла то по пустяковому делу. Занести книжку, брала у старины Риччи, еще до его отъезда. Марта долго рылась в большой сумке с леопардовым принтом и, наконец, достав книгу, положила ее на стол рядом с диваном.

– Вот, кстати, книжка – скукота, не читай, – сказала она Майклу.

– А я и не собирался. Вообще не читаю книги, – ответил он.

– Ух ты, так ты недалекий? А по тебе и не скажешь, твой дядя был умнейшим и интереснейшим человеком.

– Я не недалекий, дамочка, даже не знаю, почему я перед вами оправдываюсь. Просто я не люблю всю эту книжную ересь, понятно? Если ты все сказала и сделала, что собиралась, то очень любезно тебя прошу: вали из моего дома.

– Это еще не все. Раз уж ты здесь новенький и никого еще не знаешь, я хотела взять у тебя взаймы долларов сто, ну на худой конец двести. У меня через неделю грандиозная получка, а до этого временя надо как-то дожить. А я, знаешь ли, люблю вкусно поесть и в покер играю по четвергам и субботам.

Майкл был поражен такой наглостью и самодовольством, но желание поскорее остаться одному переселило его рациональный жизненный устой. Продолжая лежать на диване, он достал из кармана брюк бумажник. Отсчитал ровно две сотни и протянул их Марте.

– Спасибо, Воробушек. Отдам в конце месяца, после получки. Тебе обязательно нужно будет сходить со мной к Сухому Мартини сыграть в покер. Уж в покер-то ты играешь?


Майкл закрыл глаза и притворился спящим, делая вид, что уже не услышал последних слов Марты.

Как только женщина ушла, Майкл вскочил с дивана. Чувствовал он себя прекрасно, только очень хотелось есть. Наспех приняв душ и переодевшись в черные свитер и брюки, накинув на себя длинный серый плащ, он вышел на улицу. Шапку и шарф, которые любезно подарил ему вчера управляющий, он предпочел оставить дома. Если верить вчерашнему пояснению Свена, ближайшее кафе находилось в одном квартале от его дома.

Через полчаса Майкл уже сидел на большом красном кожаном диване и делал заказ.

– Курицу с картофельным пюре, яичницу с беконом, тарелку луковых колец фри, три гамбургера, яблочный коблер, блинчики с грушевым джемом, стакан содовой и две чашки зеленого чая с ромашкой и лимоном.

– Да вы, мистер, кажется, проголодались, – заметил официант. Не узнаю вашего лица, вы не местный?

– Да, я приезжий, племянник Ричарда Тайлера. Меня зовут Майкл Уорд.

– Очень приятно, мистер Уорд. Я знал вашего дядю и часто бывал в его книжной лавке. Бесконечно рад, что вы теперь с нами! – ответил официант.


Майкл с удовольствием набросился на еду. Все казалось ему невероятно вкусным, свежим и приготовленным с большой любовью. Дома обычно Грейс разогревала ему пиццу или с гордым видом подавала черную, почти сгоревшую индейку, поэтому вкусная еда была маленькой слабостью и радостью для Майкла.


– Вот, сэр, попробуйте еще наш фирменный клубничный щербет, за счет заведения – любезно предложил официант, ставя перед Майклом большой стакан с чем-то невероятно красиво-розовым и холодным.


– Мистер Уорд? Простите, я услышал, что вы здесь и не мог с вами не познакомиться. Ваш дядя – легенда здесь! Могу я к вам подсесть? – шепелявя, спросил подошедший к столу молодой человек в очках.


– Да, конечно, прошу, – Майкл указал на место, напротив себя.


– Очень рад! Меня зовут Джеймс Робинсон, я новый учитель. Знаете, так приятно наконец-то поговорить с кем-то образованным! В этом городе все друг друга знают, все друг другу или родственники, или друзья, или бывшие жены и мужья. По интересам довольно ограниченные: занимаются животноводством, вечера проводят за азартными играми, либо пьют у Сухого Мартини и слушают музыку. Поэтому я особенно рад поговорить с начитанным человеком. Помните, как у Бауста: Уединение с книгами лучше общества с глупцами.

– А кто такой этот Сухой Мартини?

– А, да, это опасный человек, скажу я вам, сэр. Держит здесь игровой клуб: покер, казино, ресторан, танцы там всякие по вечерам, блюз, джаз, резня. Говорят, он на короткой ноге с мэром, поэтому все ему сходит с рук. Помните, как у Марка Аврелия: Несправедливость не всегда связана с каким-нибудь действием; часто она состоит именно в бездействии.

– А где находиться этот игровой клуб, Джеймс?

– Да в двух кварталах, мистер Уорд, вы его сразу увидите, такое чертовски черное высокое здание с большими окнами. Внизу, возле входа, всегда околачиваются какие-то банды.

Расплатившись по счету, Майкл начал собираться.

– Был рад познакомиться с тобой, Джеймс, обязательно заходи в гости!

Майкл шел по улице, засунув руки в карманы, на дворе было зябко, шел мокрый снег. «Нужно обязательно посетить этого Сухого Мартини, – думал он. Быть может в четверг».

5. История Марты

За неделю Майкл успел совсем освоиться в новом доме. До сих пор не веря своему счастью, он с удовольствием прохаживался по мягким коврам на втором этаже, падал в широкие, расставленные повсюду удобные кресла, пил кофе, сидя с газетой за журнальным столиком, и даже, готовил на кухне блинчики, щедро поливая их сиропом. В общем, жил той жизнью, о которой так мечтал в былые времена, когда он, скрючившись, пытался уснуть в маленьком кресле в своем кабинете в очередную «приемную» пятницу.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Игроки. Сборник рассказов"

Книги похожие на "Игроки. Сборник рассказов" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Нат Журалье

Нат Журалье - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Нат Журалье - Игроки. Сборник рассказов"

Отзывы читателей о книге "Игроки. Сборник рассказов", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.