» » » » Кира Измайлова - Вайпертон. Северный округ


Авторские права

Кира Измайлова - Вайпертон. Северный округ

Здесь можно купить и скачать "Кира Измайлова - Вайпертон. Северный округ" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Детективная фантастика, издательство ЛитагентСтрельбицькийf65c9039-6c80-11e2-b4f5-002590591dd6, год 2017. Так же Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Вайпертон. Северный округ
Издательство:
неизвестно
Год:
2017
ISBN:
нет данных
Вы автор?
Книга распространяется на условиях партнёрской программы.
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Вайпертон. Северный округ"

Описание и краткое содержание "Вайпертон. Северный округ" читать бесплатно онлайн.



Однажды Йеллоустон все-таки взорвался… Но человечество – оно живучее, так что сумело выкарабкаться и даже наладить какую-никакую жизнь. Постапокалипсис? О чем вы! В Вайпертоне об этом не думают. Вот наркоторговля, убийства, серийные маньяки, кражи – дело другое. А разбираться во всем этом приходится рядовым полицейским, в просторечии – зипперам… Знакомьтесь: детектив Текс Нортон, его напарник Пол Дженкис… и стажерка Алия ард-Дин, дочь главы влиятельной корпорации «Династия». И как только такую девушку угораздило поступить в полицейскую академию, да еще и закончить ее с отличием…






Голос определенно был женским, и он проклял все на свете. Неужто чрезмерно удачливый преступник наткнулся на стажерку?!

Так и вышло, судя по всему: когда Нортон выглянул из-за угла, девушка стояла на более-менее освещенном участке, пригнувшись и обхватив себя обеими руками, и только твердила:

– Пожалуйста, не стреляйте! Я просто стажер… у меня даже оружия нет, правда, нет! Я ничего вам не сделала!

Текс видел, как сгустилась тень в одном из закоулков, и напрягся.

– Не трогайте меня, пожалуйста… – голос ард-Дин задрожал. – Смотрите, я подняла руки, я безоружна… я просто стажер!

– Личинка зипа? – ухмыльнулся тот, невидимый. – Так лучше прикончить тебя, пока ты не вылупилась во взрослую особь!

– Пожалуйста… – повторила девушка, и тут-то Нортон, заметив движение совсем рядом с нею, сорвался с места.

Веса в нем было больше центнера, и невысокую худенькую стажерку он смел, как носорог сметает со своего пути цветущее деревце. Еще услышал характерные хлопки и машинально опознал – «скорпион», армейская модель, – а потом правую сторону тела парализовало болью. Кажется, ему угодили в плечо – стандартный бронежилет защищал только корпус, вот и…

– Жива? – хрипло выговорил он, когда перед глазами чуть просветлело.

– Буду, если вы с меня слезете… – задушенно выдавила стажерка и с большим трудом вывернулась из-под него.

«Лежи, глупая!» – закричал бы Нортон, если бы мог, но увы…

– Неужто одною пулей я убил обоих? – произнес незнакомый голос. Впрочем, почему же незнакомый? Тот самый, что отвечал стажерке из темноты!

Левой рукой Нортон попытался нашарить пистолет, но пальцы хватали пустоту, похоже, оружие отлетело куда-то в сторону… Он ощутил движение возле своего лица, а потом услышал короткие хлопки – раз-два-три, – и булькающий хрип. Потом он увидел прямо перед носом у себя стройную щиколотку – это ард-Дин переступила через его тело, – и еще два выстрела после которых хрип перешел в скулящий вой, а потом в визг.

– Нортон! Нортон, вы в сознании? – он почувствовал, как его виски стиснули сильные пальцы, и попытался сфокусировать взгляд. – Вы меня слышите? Эй, Нортон, прием!

– Слышу… – выдавил он.

– Держитесь, сейчас!

Текс видел, как Эл скидывает пиджак, а за ним и форменную рубашку, оставшись в одном белье. Он наблюдал это будто бы со стороны: как девушка этой самой рубашкой зажимает его рану, останаливая кровотечение, явно позабыв о штатной аптечке («Надо поставить ей на вид», – мелькнуло в голове у Нортона), как она вызывает подкрепление, как подбегает Пол и бросается на помощь, как ребята Сверра подхватывают его и грузят на носилки, а рядом завывает сиреной реанимобиль…

Ну а потом он потерял сознание.

3

– Объясните еще раз суть ваших действий.

– Слушаюсь, сьер. Детектив Нортон приказал мне оставаться в укрытии и ожидать его дальнейших распоряжений. Детектив Дженкис еще раньше ушел в другом направлении, а мой патрон скрылся из виду.

– Вы выполняли приказ?

– Разумеется, сьер. Признаюсь, мне было страшно.

– Понимаю, вы ведь только окончили академию.

– Да, сьер. Я не ожидала, что на первом же задании… – Пауза. – Прошу простить мою слабость.

– Ничего. Итак, вы ожидали указаний, находясь в укрытии… Что дальше?

– Я услышала шаги, сьер. Незнакомые шаги, и они раздавались оттуда, откуда никак не могли подойти детективы Нортон и Дженкис. Сканер не обнаруживал никого постороннего, и я попыталась взглянуть, кто это, но… Он меня увидел.

– Там было темно.

– Возможно, я выдала себя каким-то звуком или движением, я ведь неопытна. Этот человек приказал мне поднять руки и выйти на освещенное пространство.

– И вы подчинились?

– А что мне оставалось делать? Я выполнила его требование, повторяя, что я всего лишь безоружный стажер!

– Но вы не были безоружны?

– Конечно, – девушка тяжело вздохнула. – Я обманула детектива Нортона. Он велел мне оставить оружие в машине, но я ослушалась.

– Почему же?

– Я посчитала это проверкой: всем ведь известно, что стажер не должен оставаться безоружным. Наверно, куратор хотел проверить, насколько хорошо я знаю устав.

– Что было дальше?

– Я упрашивала злоумышленника не стрелять, и, кажется, он уже уверился в том, что я безобидна, как вдруг появился детектив Нортон. Он сбил меня с ног, закрывая от огня, но сам был ранен.

– А вы…

– Я поняла, что преступник постарается добить нас, поэтому атаковала его.

– Детектив Нортон утверждает, что вы сперва трижды выстрелили в грудь злоумышленнику, а потом переступили через него – я имею в виду Нортона, – и уже прицельно раздробили преступнику плечевой и тазобедренный суставы.

– Хм… Детектив лежал на боку, спиной к преступнику, – спокойно отвечала девушка. – Чтобы увидеть, как я стреляю, ему нужно было повернуть голову на сто восемьдесят градусов, но он же не сова! Я от испуга стреляла, не целясь, и чудо, что вообще попала в противника.

– Вы попали, и очень метко. В корпус, но так, чтобы не задеть жизненно важные органы, и в суставы…

– Повторяю, я стреляла, почти не глядя. Наверно, последние выстрелы были лишними, от испуга у меня дрожали руки, вот я и угодила злоумышленнику… куда, вы сказали? Хорошо, не в голову…

Нортон выключил запись и уставился в потолок.

Он прекрасно помнил, как стажерка спихнула его с себя – он так и остался лежать, – и поднялась на колени. Нортон помнил – Эл использовала его, как бруствер, и только после третьего выстрела встала во весь рост, перешагнула его, подошла к преступнику…

Такого визга Нортон не слышал уже давно. Ему самому просто кость зацпило, и то боль была зверской, а уж раздробленные суставы…

«Тук-тук-тук… тук!» – услышал он и открыл глаза..

В дверном проеме стояла стажерка.

– Можно? – спросила она.

– Заходите уж, – ответил он, и створка двери скользнула в пазы, отсекая шум коридора. – Чего вам?

– Да ничего. Зашла спросить, как вы себя чувствуете, – улыбнулась Эл.

– Хреново, – честно ответил Текс. – Ну да не впервой. Сами-то целы?

– Конечно. Зря вы кинулись меня спасать.

– А…

– Я просто ждала, когда он подойдет поближе, чтобы стрелять наверняка, – перебила она. – Он стоял на терминаторе, и я опасалась промахнуться. Еще шаг, он вышел бы на свет, и я подстрелила бы его безо всяких проблем. А вы вмешались.

– Извините, я думал, это моя операция, – мрачно сказал Нортон. – И я, кажется, приказал вам оставить оружие в машине.

– Стажер не может оставаться безоружным, – напомнила ард-Дин. – Это повод для взыскания к его куратору, который не доверяет подопечному.

– Но…

– Вы решили испытать меня, и я справилась, – перебила она. – Вы даже не заподозрили, что я прячу пистолет. Или же сделали вид, что не заподозрили…

– Верно, я и не ожидал от вас такой прыти! – Нортон засмеялся было, но тут же скривился от боли в плече. – Я в ваши годы был не таким расторопным!

«Молодец, – сказал он себе, – об ответственности куратора ты и не подумал! А хотя… когда тебе последний раз доверяли стажера? Лет этак пять назад, а то и больше!»

Выходило, что девушка спасла его задницу не только в прямом, но и в переносном смысле слова.

– Почему он со сканера пропал, выяснили? – спросил Нортон, чтобы не молчать.

– Да. Он между контейнеров протискивался, там очень узкие проходы. А внутри какое-то оборудование, контейнеры экранированные, вот сигнал и не проходил. Я его заметила, только когда он из этой щели выбрался.

– Ясно, – мрачно ответил Текс. – Надо было дрон подвесить.

– Пола уже спрашивали, почему вы так не сделали, – сказала девушка. – Ну так дрон-то сломан и уже неделю как в мастерской! Там что-то в моторе полетело, да и с управлением беда… Так что еще и ремонтникам отсыпали на орехи.

– Хоть это утешает, – буркнул Текс, – а то как что по мелочи исправить, так они заняты, как окончательно сломается – мы сами виноваты, не соблюдали режим эксплуатации, а если самим чинить – опять же мы не так и не туда своими кривыми руками влезли…

– Его уже вернули, – улыбнулась Эл. – Пол говорит, стал как новенький. Вот… А еще те типы сдали нанимателей, их вроде бы уже повязали. Но дело забрали «наркоши», я подробностей не знаю. О, чуть не забыла! Вам с Полом и команде Сверра вынесли благодарность.

– А вам?

– Я всего лишь стажер, – улыбнулась Эл.

Нортон помолчал.

– Вы присядьте, – выговорил он наконец. – Что вы стоите столбом?

– В уличной одежде на чистую постель? Не стоит, право, – серьезно ответила она. – Да и… я зашла на пару минут. Поправляйтесь скорее, а то без вас нас с Полом никуда не выпускают!

– А Керкси? – удивился Нортон. – Его что, до сих пор не выписали?

– Выписали, но шеф сказал, что он не годится в лидеры, и придал его другой команде, а нам велел дожидаться вас.

– И чем вы заняты, пока я тут валяюсь?


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Вайпертон. Северный округ"

Книги похожие на "Вайпертон. Северный округ" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Кира Измайлова

Кира Измайлова - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Кира Измайлова - Вайпертон. Северный округ"

Отзывы читателей о книге "Вайпертон. Северный округ", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.