» » » » Ангелина Злобина - Лучший мистический детектив – 2


Авторские права

Ангелина Злобина - Лучший мистический детектив – 2

Здесь можно купить и скачать "Ангелина Злобина - Лучший мистический детектив – 2" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Социально-психологическая фантастика, издательство ЛитагентСтрельбицькийf65c9039-6c80-11e2-b4f5-002590591dd6, год 2017. Так же Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Лучший мистический детектив – 2
Издательство:
неизвестно
Год:
2017
ISBN:
нет данных
Вы автор?
Книга распространяется на условиях партнёрской программы.
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Лучший мистический детектив – 2"

Описание и краткое содержание "Лучший мистический детектив – 2" читать бесплатно онлайн.



Произведения, вошедшие в сборник «Лучший мистический детектив – 2», рассказывают разные истории о разных людях и времени. Объединяет их только одно, но очень интересное – мистические тайны, которые будоражат кровь и буквально затягивают в пучину страха. Представляем лучшие мистические истории от Елены Саммонен «Переведи жизнь заново», Дениса Бушлатова «Хранитель Бездны» и Ангелины Злобиной «Особняк».






Через два дня я поехал в Рессоден. Несмотря на страх перед тем, кто, вероятно, хотел меня убить, поняв, что я пытаюсь вывести его на чистую воду, мне нужно было купить продукты и масло для лампы. Да, этот зверь в Хельсинки, а я в Рессодене. Но кто знает, вдруг он меня уже ищет?

Однако искал меня вовсе не он. Едва я покинул территорию рынка, купив все, что мне было нужно, я увидел на фонарном столбе ориентировку на преступника. Но этим преступником оказался я! Мой портрет – хоть, вообще-то, изображенный там мужчина мало походил на меня, висел на фонарном столбе с пометкой «особо опасен». Значит, у того мерзавца связи с полицией…Конечно, меня поймают люди в форме и передадут ему на растерзание. Тут не сложно догадаться. В общем, все просто. Один в поле не воин против целой криминальной системы. Я должен бежать.

Вернувшись в свое имение, я наскоро собрал необходимые вещи и поздно вечером отправился в город. На вокзал. Главное только, не попасться полицейским в пути. Добравшись на такси до Хельсинки, в полночь я сел на поезд до порта Ола, откуда отчаливают торговые судна в сторону России. Можно спрятаться в портовом городе – может быть, там меня никто не будет искать. Поезд был почти пустым, и под размеренный стук колес, я немного успокоился. Ночь клонила в сон, и страх почти покинул мою душу. Но вдруг я услышал, как открывается дверь моего вагона. Я увидел людей в форме. Едва их взгляд упал на меня, они бросились в мою сторону. На сей раз избежать смерти мне было невозможно. Я побежал в другой вагон. Они преследовали меня. Когда мои палачи почти настигли меня, я в отчаянии разбил окно поезда попавшимся мне на глаза молотком, который был припасен на особый случай, и выскочил из него. К счастью, поезд уже замедлял свой бег – видимо, в скором времени его ждала остановка. Страшно поранившись осколками разбитого стекла, ударившись о землю, я скатился с каменной насыпи, чувствуя, как теряю сознание.

Стоило мне лишь придти в себя близ железнодорожных путей, как я, ощущая дикую боль в теле, снова пустился в бега. Наверняка полиция продолжает меня разыскивать, если те, кто устроил за мной погоню, не считают меня погибшим после моего отчаянного прыжка с поезда. Но даже будь я мертвым, они нашли бы мое тело и представили бы общественности, как жертву несчастного случая. Ясно лишь одно – мне нужно как можно скорее бежать отсюда. Иначе будет плохо. Я, собрав силы воедино, пошел наугад в темноте ночи. Местность была лесистая, и очень скоро я осознал, что безнадежно заблудился.

Через несколько часов я, совершенно уставший и израненный, случайно забрел на лесную поляну, где одиноко стоял деревянный дом с крышей, покрытой мхом. Это был домик лесника. Именно здесь я надеялся найти покой и спасение. Но хозяина в этом доме не было. Когда я, прождав его здесь несколько дней, так и не дождался лесника, мне стало ясно, что дом этот теперь никому не принадлежит. Вот и хорошо – я поживу здесь до тех пор, пока мне опасно появляться в родных землях. Заодно залечу свои раны дарами леса. Поскольку мой день состоял лишь из прогулок по лесу с целью нахождения лечебных трав, остальное мое время было совершенно свободным. И мне было очень скучно. Благо, я не оставил в том злосчастном поезде небольшую сумку со своей работой и прихватил ее с собой. Я снова достал роман госпожи Корхонен. Вчитавшись в новую главу, я ужаснулся. «Король Эдуард скрывался в замке графа Кастилксона. Он был уверен в том, что опасность миновала и преследователи потеряли его след. Однако, люди графа Босомли, разыскивающие его, были на верном пути…». Учитывая то, что события книги перекликались с моей жизнью во весь голос, я понял, что сейчас полицейские шерстят лес в поисках меня и скоро достигнут моего убежища. Прихватив с собой свое скромное имущество, я снова сорвался с места. Выйдя из леса, я оказался в скором времени в каком-то селе. Проведя пару ночей в доме одной вдовы, я, совершенно выздоровевший, понял, что мне надо осторожно выбираться из Финляндии. К тому же, я уже был недалеко от России – меня от нее отделял лишь залив. Я подумал, что оказавшись в Петербурге посредством торгового судна, на котором я хотел спрятаться, чтобы доплыть до заветного города, я смогу скрыться и от финских властей. Я планировал сойти на землю в Петербурге и начать там новую жизнь. В день, когда я собирался распрощаться с гостеприимной вдовой, с утра я открыл переводимый мною роман. Но, о, Дьявол! «Король Эдуард, сумев избежать встречи с кровожадными людьми графа Босомли в замке Кастилксона, бежал в Шотландию, где надеялся укрыться у короля Генри. Спрятавшись в его дворце, король Эдуард обрел политическое убежище. Босомли потерял его из вида. Но нелепая случайность показала короля Эдуарда разбойничьей шайке графа Босомли и его люди достали из ножен кинжалы…» Значит, задуманный мной побег в Петербург – это, на самом деле, плохая идея. Я однажды допущу оплошность и попаду в руки купленным полицейским. Вот что. Я должен прочесть роман до конца во имя собственной безопасности. Быть может, я найду выход из сложившийся жизненной ситуации. Но не приведет ли меня к смерти жизнь в доме вдовы? Как там было в романе? В замке Кастилксона короля могли найти, если бы он не убежал. Но его нашли в Шотландии, куда он бежал из Англии. А я собрался бежать из Финляндии в Россию – это, как и Британская империя, разные земли в пределах одной большой империи. Но в романе нет ни слова о временном пристанище короля по пути от замка Кастилксона до дворца короля Генри. В моей жизни это пристанище есть в лице доброй Ингрид. Вот! Значит, одно звено из единой цепочки совпадений выпадает! Следовательно, я, отказавшись от своей идеи, нарушу эту закономерность и спасусь. И я решил остаться с Ингрид. Она, впрочем, была не против, ведь ей, ровно как и мне, было одиноко и присутствие рядом хоть и случайного, но все-таки знакомого, согревало ей душу. В доме Ингрид я дочитал и перевел роман. Прожив у нее год, я понял, что опасность миновала – полицейские меня не нашли, а жители Финляндии, похоже, забыли об ориентировках на преступника с моим лицом. С Ингрид мне было хорошо – она была добра и, кажется, эта женщина что-то чувствовала ко мне. Я тоже проникся к ней теплыми чувствами. Поскольку ей, уже привыкшей к мужчине в доме, было бы без меня тяжело справляться с хозяйством, мое возвращение в Палару сильно затянулось. Да и, честно сказать, мне и самому не хотелось возвращаться в тот мрачный дом. Поэтому мы просто решили жить вместе.

Казалось, что мое прошлое уже было отпущено мной, но случилось то, что снова заставило меня отправиться в путь. Однажды к нам в гости пришел брат Ингрид со своей женой. Он жил на краю села. Мы долго сидели у камина, ведя приятную беседу. Конечно же, дело не обошлось без вина. К тому же, в канун Рождества принято варить глёг. И вот я, однозначно перебравший глёга, едва дошел до своей кровати и заснул. Мне в ту ночь приснился Аапо. Мне снилось, что я очнулся среди ночи, открыл глаза, а на моей кровати у меня в ногах сидит Аапо! Нужно сказать, что я тогда немало испугался. Сон, в котором мертвец пришел к тебе, живому, по праву может называться кошмаром. Однако, Аапо старался быть ласковым со мной. Он с печальной улыбкой на губах, взглянул на меня и произнес: «Наш компас вместо истинного Севера показал ложный Юг…»

Я не понял, о чем он говорит – сегодня Аапо почему-то изъяснялся загадками.

– Тот, кого мы считали убийцей, стал убитым. – продолжал он. – Аркела убили на следующий день после твоего побега. Он не виноват ни в чем. Аркел стал жертвой тех, кто убил меня. А я, приняв его за своего мучителя, обознался. Прости.

Во сне я чувствовал, как ярость разрывает меня. Я вспоминал, как боялся за свою жизнь, думая, что Аркел хочет меня убить, живо передо мной представала картина того, как я бежал без оглядки из Хельсинки… И все из-за того, что Аапо, подобно ядовитому плющу, обвил меня, отравил мне жизнь и до сих пор не отпускает!

– Я чуть следом за тобой в мир иной не отправился из-за твоей ошибки, а ты так просто берешь и просишь прощения?! – вскричал я. – Скажи лучше, что мне теперь делать!

– Открой роман, который переводил. Там ты найдешь ключ к истине. – посоветовал Аапо и сон мой оборвался.

Утром я так и поступил. Вчитавшись в роман, я сделал удивительное открытие. О том, что я пойду по неверному следу в вычислении личности убийцы, там уже было написано! А я, не поняв метафор и аллегорий, да и не осознав еще тогда, что эта книга – отражение моей жизни, совершил ошибку, которая стоила жизни Аркелу. Только почему он погиб и с чего я взял, что в этом моя вина? Кто его мог убить и за что? Может, его убили сообщники за то, что он упустил меня? Но почему же меня тогда преследовала полиция? Преступники имеют с ней связи? А может и нет…Все это очень загадочно. А в романе было написано: «Да, я претендовал на трон в случае успешного дворцового переворота! – кричал граф Босомли супруге, убеждая ее в своей невиновности. – Но принца убил мой старший брат, который ближе к престолу, чем я!»


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Лучший мистический детектив – 2"

Книги похожие на "Лучший мистический детектив – 2" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Ангелина Злобина

Ангелина Злобина - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Ангелина Злобина - Лучший мистический детектив – 2"

Отзывы читателей о книге "Лучший мистический детектив – 2", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.