» » » » Линвуд Баркли - Опасный дом


Авторские права

Линвуд Баркли - Опасный дом

Здесь можно купить и скачать "Линвуд Баркли - Опасный дом" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Детектив, издательство ЛитагентАСТc9a05514-1ce6-11e2-86b3-b737ee03444a, год 2017. Так же Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Линвуд Баркли - Опасный дом
Рейтинг:
Название:
Опасный дом
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
2017
ISBN:
978-5-17-095543-5
Вы автор?
Книга распространяется на условиях партнёрской программы.
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Опасный дом"

Описание и краткое содержание "Опасный дом" читать бесплатно онлайн.



Семья учителя из маленького городка Терри Арчера переживала не лучшие времена: четырнадцатилетняя Грэйс отчаянно бунтовала, а сам Терри и его жена Синтия все больше отдалялись друг от друга… В общем, обычные горести обычных людей.

А потом случилась беда – и эти обычные горести отступили на второй план.

В результате нелепой подростковой выходки Грэйс стала свидетельницей жестокого преступления… И теперь не только она, но и ее родители оказались втянуты в запутанную историю ограблений и кровавых убийств.

Обратиться в полицию они не могут, и выживать придется, рассчитывая только на себя.






– Он здесь? – спросил Берт.

– Здесь, – кивнул он, прервал звонок и устало сел на край кровати.

– Я правильно понял? Элдон приехал?

– Приехал. Полная готовность.

Горди заметил, что Винс тяжело дышит.

– Ты в порядке?

– Лучше не придумаешь.

В руке Винса снова завибрировал телефон.

– Да?

– Наши мальчики на месте, – доложил Элдон. – Подъезжают во внедорожнике «лексус».

– Сколько их?

– Если никто не прячется в багажнике, то всего двое, как ты обещал. Неподалеку остановилась еще одна машина, «БМВ». Не вижу, кто в ней.

– Второй автомобиль?

– Да.

– Копы?

– Не знаю. Все, отъехала.

– Уверен? – спросил Винс.

– Да. Сейчас из «лексуса» выходит водитель. Второй тоже вышел. У второго сумка. Черный рюкзак. Я вылезаю. Скажу им, в какую комнату идти.

Винс Флеминг нажал «отбой» и сообщил Горди:

– Они здесь.

Тот кивнул. Его обязанности были на сей раз ограниченны: стоять, наблюдать, охранять. Горди извлек из-за пояса револьвер, чтобы в случае чего быть наготове. За время работы на Винса от руки Горди много кому досталось, сам Винс тоже не бездействовал. Но теперь у босса уже не было энергии.

Пять быстрых ударов костяшками пальцев по железной двери. Винс встал с кровати и открыл дверь. Двое приехавших были похожи друг на друга: белые, приземистые, оба не выше пяти футов шести дюймов, сальные черные волосы, разве что у одного они пострижены короче, чем у другого. Обоих хотелось сравнить с пожарными гидрантами. Чтобы опрокинуть такой гидрант, пришлось бы упереться в него спиной и как следует напрячься.

– Привет! – Винс впустил гостей в номер и закрыл дверь. – Кто из вас Логан?

– Я Логан, – ответил коротковолосый, выглядевший лет на пять старше своего спутника с рюкзаком в руках, и указал на него кивком: – А это Джозеф.

– Вы родственники? – поинтересовался Винс.

– Братья.

Джозеф, не дожидаясь приглашения, поковырялся в коробке из «Данкин Донатс», выбрал плюшку с джемом, надкусил и нахмурился.

– Не люблю вишню. – Выбросив плюшку в корзину, он нашел шоколадную, откусил и улыбнулся. – Другое дело!

– Вкусно? – не выдержал Горди.

Винс молча улыбнулся.

Два движения челюстей – и плюшки как не бывало. Винс, глядя на рюкзак Джозефа, спросил:

– Что вы нам привезли?

Тот не смог ответить с полным ртом, ему на помощь пришел его брат Логан:

– Сначала надо кое-что выяснить. Откуда мы знаем, что тебе можно доверять?

Винс посмотрел на него взглядом мертвеца.

– Ты бы не приехал, если бы не навел справки.

Логан пожал плечами:

– Да, навел.

– Хочешь делать бизнес? Я готов. Не уверен? Забирай своего брата-свинью и проваливай.

– Что? – произнес Джозеф, облизывая пальцы.

Винс не сводил взгляда с Логана:

– Да или нет?

– Да, я хочу делать бизнес.

– Ты позволишь ему так со мной разговаривать? – обратился к брату Джозеф.

– Заткнись! Давай рюкзак.

Джозеф послушался.

– У меня здесь много, тебе понравится, – сказал Логан.

– Наличные? – уточнил Винс.

Тот наклонил голову.

– Я думал, ты берешь только их.

– Мы возьмем все, что влезло в рюкзак.

– А голову? – усмехнулся Джозеф.

Теперь Винсу пришлось удостоить его взглядом.

– Что?

– Голову. Сюда поместится голова. Например, у нас есть человеческая голова и нам надо ее сохранить, вы и ее для нас припрячете? Мы бы упаковали голову, чтоб не воняла.

– Головы у нас нет, – произнес Логан.

– Начнем считать! – поторопил Винс и ткнул пальцем в дешевый комод с поверхностью из слоистого пластика и со щербатыми ящиками. На нем рядом со старомодным телевизором фунтов в триста весом стояла машинка для счета купюр, похожая на компьютерный принтер-переросток.

– Зачем вам это знать? – спросил Логан.

– Когда приходишь в местное отделение «Бэнк оф Америка» с пачкой денег, тебе достаточно сказать, сколько в ней, и они сразу соглашаются?

Логан с кряхтением водрузил рюкзак на кровать, расстегнул на нем «молнию» и стал обеими руками выгребать перетянутые резинками пачки.

– В каждой пачке штука баксов, – объяснил он. – Всего семьдесят пачек.

– Семьдесят тысяч, – проговорил Винс. – Ты говорил, будет много…

Он покачал головой и взял наугад три пачки. Если бы в каждой оказалось по тысяче, Винс не стал бы считать деньги в остальных. Он снял с пачек резинки и принялся закладывать деньги в машинку. Закончив, он нажал кнопку, и горка денег сверху стала убывать, как высокая трава от порыва ветра. Разделавшись с третьей пачкой, Винс сказал:

– Ладно, теперь сочтем сами пачки.

На то, чтобы сложить семь стопок по десять пачек, у него ушло немного времени. Горди не стал ему помогать. Ему приказали быть настороже, да и как считать с револьвером в руке?

– Что теперь? – спросил Логан.

– Я забираю свою комиссию, – ответил Винс, убирая в карманы пять пачек, пять тысяч долларов. – Это ваша гарантия на полгода.

– Многовато! А если я захочу забрать деньги обратно до истечения полугода?

Винс покачал головой:

– Это минимальная ставка.

– Ладно, – вздохнул Логан. – Мне все равно некуда деваться. За нами может следить полиция. На прошлой неделе они получили ордер на обыск нашего склада. Ничего не нашли, дебилы! Но они знают про нашу собственность. В швейцарские банки нынче уже не сунешься, не те времена!

– Нет, – согласился Винс. – Кажется, у нас все.

Логан замялся:

– Разве нам ничего не положено?

– Захотелось подарочный тостер?

– Нет, квитанцию.

Винс покачал головой. У него были с собой бумажные продуктовые пакеты, чтобы убрать в них деньги, но Логан, указав на рюкзак, сказал:

– Можете взять это.

– Ты только погляди! – обратился Джозеф к брату и показал на ширинку Винса. – Он описался!

Винс опустил голову, чтобы проверить, так ли это, и увидел сбоку от ширинки темное мокрое пятно.

– Проклятие… – прошептал он.

Горди прикусил губу. Так иногда случалось, но разве укажешь на подобную оплошность своему боссу? Тем более при других.

Джозеф шагнул к Винсу.

– Слушай, меня занесло, зря я так… Не обижайся. И не смущайся. Мой дядя, он старше тебя, тоже в свое время грешил тем же самым. Правда, ему тогда было всего три года.

И снова эта его наглая ухмылка! Винс отвернулся от Джозефа и уставился на Логана.

– Ваша мать жива? – спросил он.

– Что?

– Ваша мать. Та, что произвела на свет тебя и твоего брата. Она жива?

Логан заморгал:

– Да, жива.

– Что же ты ей скажешь?

– О чем?

– Что ты ей ответишь на вопрос, почему не постарался спасти брата? Почему не научил его следить за языком? Почему позволил ему стать придурком и нарваться на пулю?

Логан взглянул влево, мимо брата, на Горди, уже вытянувшего руку и приставившего к затылку Джозефа дуло револьвера. Логан медленно сглотнул и сказал брату:

– Проси прощения.

На поворот головы и оценку ситуации у Джозефа ушло довольно много времени. После этого он, глядя на Винса, произнес:

– Я наговорил лишнего. Примите мои искренние извинения.

– Теперь хранение денег обойдется вам еще в пять кусков, – произнес Винс.

Логан посмотрел брату в лицо и указал на дверь. Оба поспешно вышли. Когда за ними закрылась дверь, Горди опустил револьвер и сказал:

– Хватило бы твоего кивка.

Винс опять посмотрел на свои брюки.

– У меня в машине есть сменная одежда.

– Я принесу, – предложил Горди. Это было ему привычно.

Он еще не дошел до двери, когда телефон Винса опять завибрировал. Посмотрев, кто звонит, Винс нахмурился – не разочарованно, скорее от любопытства. Звонили его люди, несшие караул снаружи. Он приложил телефон к уху.

– Я слушаю, милая. Что случилось?

От услышанного он потемнел лицом.

– Повтори номер дома. Хорошо, спасибо, что сообщила. Молодец!

Убрав телефон в карман, Винс обратился к Горди:

– Нам понадобится Берт. Скажи Элдону позаботиться о деньгах. Пусть проваливает поскорее.

– Почему? Разве мы не поедем к тебе обмыть…

– Делай, что тебе говорят. Гони его в шею.

– Что стряслось-то?

Винс пошатнулся и оперся рукой о комод.

– Кажется, за нас взялись.

– Господи!..

Глава 10

Терри

Я решил, что ослышался. Невозможно было поверить, что Грейс произнесла именно эти слова.

– Что ты сделала?

– Мне кажется, я кого-то застрелила.

Значит, не ослышался. Бессмыслица какая-то! Возникло ощущение, будто меня столкнули с крыши высокого дома, а внизу некому поймать. Мостовая приближалась с угрожающей скоростью.

– Я ничего не понимаю, Грейс! С чего ты взяла, что… кого-то застрелила?

– Он дал мне револьвер.

– Кто?

– Стюарт. Он дал мне подержать его. А потом послышались какие-то звуки, было темно, я толком не знаю, что произошло. Громкий звук, а затем револьвер выстрелил! Я не думала, что это я выстрелила, но револьвер-то был у меня, а не у Стюарта, только я не уверена, было так темно, с ума сойти, я никогда раньше не прикасалась к револьверам и ужасно перепугалась. Услышала крик – сама не знаю чей: то ли свой, то ли еще чей-то. Я бросилась бежать. Хотела выскочить во входную дверь, даже если сработает сигнализация, хотя огонек был зеленый. Поворачиваю ручку – а дверь заперта, как ее открыть, не знаю, поэтому побежала обратно в подвал и вылезла в окошко. Что дальше делать – не пойму: я была как парализованная, в шоке. Схватила телефон – и бежать! Мчалась, пока не увидела заправку. Решила позвонить тебе, хотя знала, что вы с мамой распсихуетесь, просто ничего больше не смогла придумать. Я не виновата! То есть, может, и виновата…


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Опасный дом"

Книги похожие на "Опасный дом" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Линвуд Баркли

Линвуд Баркли - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Линвуд Баркли - Опасный дом"

Отзывы читателей о книге "Опасный дом", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.