» » » Чеслав Одисссей - БАЛАГАН


Авторские права

Чеслав Одисссей - БАЛАГАН

Здесь можно купить и скачать "Чеслав Одисссей - БАЛАГАН" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Самиздат, издательство ЛитагентSelfpub.ru (искл)b0d2ae6e-b0bc-11e6-9c73-0cc47a1952f2. Так же Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
БАЛАГАН
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Вы автор?
Книга распространяется на условиях партнёрской программы.
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "БАЛАГАН"

Описание и краткое содержание "БАЛАГАН" читать бесплатно онлайн.



Во второй Каденции говорится о никчемности бывшего двора и жестокости нынешних правителей. Взваливая на спину мешок, король уходит сдавать бутылки, чтобы купить поесть, сопровождаемый гвардейцем с таким же гремучим тюком. Шут и Лир за поздним завтраком ведут беседу о бренном и о вечном, вспоминая события последних дней. После посещения в родительскую субботу кладбища ночь они провели в одном из супермаркетов, где тайком, но не случайно остались после выгрузки товара. Шут заметил, что хозяин магазина Эдмунд при расчете с грузчиками положил ключи от сейфа в стол. Изнуренный нуждою он первый раз в жизни решил воспользоваться оплошностью нувориша, и вся наличность из сейфа перекочевала в карманы нашего дуэта. Утром с первыми покупателями они вышли из своего убежища и обильно отоварились провиантом, прихватив ящик водки. Было решено вложить деньги в книги.






                    В двуликом Янусе сокрыт и бог, и дьявол:

                    Вот лик убийцы – Каин, вот жертва злобы – Авель.


Горгона исчезает. Каменные изваяния скрывает полумрак.

Горгону сменяет Мерлин, Глостера и Эдгара – Корделия.

На 2-м плане-уровневновь оживают окаменевшие в Прологе фигуры, иллюстрирующие балладу Корделии. В своей динамике они заполняют пространство сцены и возвращаются на свои места.


   Баллада Корделии (решается в динамической пластике)


Корделия (выйдя на 1-й план из окаменевшей группы, поет)


За темным морем на скале стоит высокий дом.

Гнездятся птицы в вышине, но пусто в доме том.

Давно, давно потух очаг, не слышно голосов,

И только ветер, буйный гость, тревожит тихих сов.

Принес он весть издалека, что господин исчез,

Что за моря и облака его унес Мерлин.

В зеленой дальней стороне на черном призрачном коне

Он скачет в золотой броне и видит дом во сне.

Летает ветер и поет, вокруг небес огром.

Не откликается никто и пуст высокий дом, и пусто в доме том.



Образ Корделии тает в сновидениях Шута. Ветер разгоняет туман. Первые лучи солнца вместо мрачных скал с высоким замком и лесом озаряют узнаваемый силуэт Харькова: Зеркальную струю, Госпром, университет, парк Шевченко. На месте Мерлинпамятник Тарасу,  а вместо застывших в Прологе фигур – его скульптурную группу.

.


   ДИВЕРТИСМЕНТ I


   Звучит тема «Фанфары»


Костер еле теплится. Вокруг разбросаны бутылки.

Возле спящего Шута стоит недопитая бутылка вина и две пустые пивные кружки. Появляются гвардейцы из королевской охраны в походных шинелях, или камуфляжных костюмах.


1-й гвардеец (глядя на притихшего Шута)

                 Спит, как убитый, заместитель наш…

2-й гвардеец

                 Его повергнул от Эдит купаж…

1-й гвардеец

                 Как надоел король своим нытьем!

                 Я что – в колодки заточен ему, повязан?

2-й гвардеец

                «Хоть катаньем или мытьем» —

                 Ты охранять его обязан.

1-й гвардеец

                 Нам собирать бутылки – где устав?

                 Ведь мы же королевские гвардейцы!!

2-й гвардеец

                 Возможно, ты, товарищ, прав, –

                 А если прав, приятель, – действуй!


Замерев на секунду, 1-й гвардеец бросает на пол собранную посуду и уходит.

Лир собирая бутылки, то и дело спотыкается об них.

2-го гвардейца, который хотел было последовать за товарищем, останавливает приблизившийся к королю человек в слегка помятом английском пальто. Охваченный агрессией гвардеец опускает наземь мешок со стеклотарой.


                 Ты кто такой, не подходи зазря!

Виктор      

                 Я дворянин из свиты короля.

Лир          

                 Ах, это ты; прости его, Виктор!

Виктор      

                 Я ухожу, прощайте, монсеньор.

Лир           

                 Ступай, Виктор, и будь навеки с Богом,

                 Дай обниму тебя хоть на дорогу!


Обнимаются. Виктор уходит.


Лир (продолжая собирать посуду)

                 От склянок зелья проходу нет вокруг!

                 И с кем же столько выпито, мой друг?


Шут (отгоняя мух и вновь впадая в сонное забытье)

                 Коль в мире царствует злой рок,

                 Всегда я напиваюсь впрок…


Лир (отвлекаясь на другую мысль)

                 С другого боку – хоть с утра

                 Сдадим мы их – нет худа без добра!

                 Ура, товарищи, ура!

Шут          

                 Ты поспешил бы, господин,

(сонный) Уже открылся магазин!

                 Позволь, с похмелья полежу,

                 А там, даст Бог, и закушу?

                 Ведь с бодуна одна мораль:

                 Здоровья нет – его и жаль.

(Поворачивается на бок).


Лир          

                 Дивлюсь тебе, поэт-философ!


Шут (зевая)

                 Оставь, король, все это проза.

                 Поэзия была вчера —

                 Достойна классика пера!

(Отталкивает ногой пустую бутылку, передразнивая Лира)

                 Ура, товарищи, ура!


Лир (уйдя в себя)

                 Путь завершил прехитрый Одиссей…

                 Тогда мне Бог послал троих детей —

                 Хмель сладкий королевского венца,

                 Счастливей в мире не было отца!


На 3-м уровне появляются астральные образы дочерей Лира.


                 Трех дочерей. Сначала двух. Потом

                 Явилась младшая в наш королевский дом.

                 Души не чаял я в Корделии своей –

                 Для сердца не было, и нет ее милей!

                 Вся простодушие и чистый лик —

                 Навеки я душою к ней приник.

                 Лишь лучшее она взяла от нас,

                 Корделия, моя царевна!

                 Откуда бедствие, что за напасть?

                 Насквозь пронзила мое сердце ревность!

                 Когда как я ко власти зыбкой ─

                 Присовокупил все ошибки…

                 Уж лучше б суждено мне было красть ─

                 Как развращает человека власть!!!


Шут (проснувшись)

                 Не плачь, король, оставь и будь здоров!

(Пьет)    И без тебя достаточно воров!


Лир (не обращая внимания на Шута)

                 Я счастлив был,

                 Но все внутри остыло.

                 Из дочерей троих не оценил

                 Одну – которая меня любила,

                 И я которую сильней других любил!

                 Всех старшая была велеречивей.

                 Она же – всех корыстнее была!

                 И, как дурак, поддался я на чары

                 Той сладкой лести, что с ума свела!


(При этих словах Шут вскакивает и тенью следует за Лиром)


                 Второй – за ложь ее в устах Иуды –

                 Оставшуюся отдал часть страны.

                 А младшую лишил и малой ссуды

                 Приданого! Вот воля Сатаны!!!


   1-я песня


Шут (громко, из-за спины Лира; тот с испугу шарахается в

сторону; Шут перехватывает его руку, и они танцуют хоро)

                 Тот, кто решился по клочкам

                 Страну свою раздать,

                 Пусть приобщится к дуракам,

                 Он мне как раз под стать.

                 Мы встанем с ним рука к руке –

                 Два круглых дурака:

(Как бы забрасывает Лира на 2-й уровень).

Лир              

                  Один в дурацком колпаке,

Шут (в шутовском реверансе следуя за королем)

                  Другой без колпака!


Отталкивает Лира и тот садится на край 2-го уровня.


   1 каденция


Каденций старт беру я от ноля:

Власть ─ априори дело короля!


Все каденции претворяются на 2-м уровне. Каждую из них одновременно предваряют музыкальный акцент,смена мизансцены и световой эффект. При этом на экране сценического задника появляются соответствующие картины,либо – лазерное шоу. Его можно применить и в Прологе в случае малочисленности пластической группы.


   Звучит тема «Возвращение с охоты»


Бесконечным потоком проносится правительственный кортеж.


Шут          

                 Какой кортеж! А как идет красиво!

                 Такой эскорт я не видал с тех пор,

                 Как прокатился по стране Голодомор

 (Лиру)    Как чувствуешь себя?


Лир (поникший)

                 Как вы-с<т>рана-я слива…


Шут (отходя в сторонку)


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "БАЛАГАН"

Книги похожие на "БАЛАГАН" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Чеслав Одисссей

Чеслав Одисссей - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Чеслав Одисссей - БАЛАГАН"

Отзывы читателей о книге "БАЛАГАН", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.