» » » » Александра Черчень - Счастливый брак по-драконьи. Вернуться домой


Авторские права

Александра Черчень - Счастливый брак по-драконьи. Вернуться домой

Здесь можно купить и скачать "Александра Черчень - Счастливый брак по-драконьи. Вернуться домой" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Юмористическое фэнтези, издательство Литагент1 редакция0058d61b-69a7-11e4-a35a-002590591ed2, год 2017. Так же Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Александра Черчень - Счастливый брак по-драконьи. Вернуться домой
Рейтинг:
Название:
Счастливый брак по-драконьи. Вернуться домой
Издательство:
неизвестно
Год:
2017
ISBN:
978-5-699-98839-6
Вы автор?
Книга распространяется на условиях партнёрской программы.
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Счастливый брак по-драконьи. Вернуться домой"

Описание и краткое содержание "Счастливый брак по-драконьи. Вернуться домой" читать бесплатно онлайн.



Как вернуть мятежных хейларов в Анли-Гиссар? Как обрезать нити, связывающие их с неведомым кукловодом? Поможет ли ментальный дар, полученный Ирьяной от Сотника, сохранить покой трех империй и отыскать предателя? И найдется ли среди сражений, политических игр и острых пикировок с древними ехидными фейри время для самого главного: любви? Непросто отстоять свое чувство, а заодно и выдать замуж лучших подруг. Но если для этого придется поучить хорошим манерам зарвавшихся драконов и наглых некромантов – что ж… Ирьяна справится. В этом можно не сомневаться.






Вспомнив все это, я улыбнулась и кивнула на свободное место.

– Конечно, Улин! Присаживайся. Мы очень рады.

Остальные, хотя и без должного энтузиазма, покивали.

Судя по искре иронии в темных глазах остроухого, он нам не поверил, но игру поддержал.

Я глубоко вздохнула и, ощутив могильно-затхлые нотки, мотнула головой. М-да, все же слуа есть слуа. Мертвый воин-некромант, который какого-то демона ведет себя так, словно живее всех живых. Сидит вот, улыбается, нам аппетит портит.

– Как дела? – невинно осведомился новоприбывший, умостившись на свободном стуле.

– Отлично, – ответил Ринвейл, спокойно и выжидательно глядя на фейри. – С чем пожаловал?

– Я скорее к вашей супруге пожаловал, льер цай Тирлин, – проговорил некромант и перевел на меня тяжелый взгляд. – Юная льета, имею честь пригласить вас на беседу с Властителем Анли-Гиссара.

О, Арвиль у нас теперь титулом обзавелся? Помнится, он долго настаивал на том, что всего лишь Сотник. Командир отряда, но никак не правитель. Судя по всему, под давлением наших более подкованных политически товарищей хейлар смирился с данными переменами. Впрочем, оно и понятно. Беседуя с повелителями соседних стран, лучше представляться хозяином своего маленького государства, а не временным заместителем до пришествия более сильного, а вернее – наглого кандидата.

– Как понимаю, господин Тейнмир ждет только Ирьяну? – спросил Ринвейл, склонив голову и внимательно глядя на некроманта.

– Верно понимаете, – чуть щурясь, благожелательно улыбнулся Улинри.

По спине прокатился холодок. По моему скромному мнению, вот так вот широко и искренне улыбаться этому фейри было противопоказано. Во имя психического здоровья окружающих. Сейчас он более всего напомнил мне смесь жабы с крокодилом. Рот большой, скалится широко, зубы там треугольные, и такое ощущение, что как минимум в три ряда. Жуткий тип. Совершенно необъяснимо жуткий. Потому что тварей разной степени отвратности я уже повидать успела, и Улин не самый ужасный. Наоборот, даже симпатичный… местами… выборочными… на любителя. Но впечатление слуа производил поистине сногсшибательное.

– Ну что же… – Вейл пожал плечами и, повернувшись ко мне, сказал: – Тогда встретимся уже вечером, милая.

– Да, мой хороший. – Я кивнула в ответ и, потянувшись к мужу, нежно поцеловала его в уголок губ.

Потом попрощалась со всеми и, поднявшись в воздухе, кинула вопросительный взгляд на некроманта.

– Прошу, льета, – он любезно предложил мне локоть.

Я даже немного удивилась. Когда я поднималась, манеры этого дивного гуляли далековато от чертогов Анли-Гиссара. А теперь вдруг вернулись? Да и зачем под локоть, тут было бы уместнее предложить руку? Но делать нечего. Уцепилась за предложенное и спустя миг поняла – зачем.

Улин бодрым голосом заявил: «А сейчас мы на секундочку отключим невесо-о-омость…» – а после щелкнул пальцами, и мы стремительно рухнули вниз. Почему я не заорала – только Великим Драконам известно! Приземлилась, спружинив коленями, краем сознания понимая, что почти у пола фейри все же замедлил падение.

Я отпустила его локоть. Медленно выдохнула, подавляя желание устроить скандал, а лучше без разговоров набить морду зарвавшемуся мерзавцу. Итак, все замечательно, все чудесно, у меня в душе совершенно нет негатива… ну ни капельки…

– Здорово же? – раздался над ухом голос некроманта, который звучал так звонко и радостно, что во мне мигом воскресла жажда крови.

– Чудненько, – сухим тоном отозвалась я. – Так мы идем? Или вы и дальше будете восторгаться своим ребяческим поведением и его последствиями?

Улинри с веселым удивлением посмотрел на меня и кивнул. Уже когда мы вышли за дверь и неторопливо двинулись вперед по длинному, утопающему в тусклом лиловом свете коридору, мой спутник тихо ответил:

– Дорогая юная драконица… открою вам маленькую тайну, которую вы, несомненно, вспомните через несколько столетий. Именно в ребяческом поведении и заключается молодость души.

Я потерла висок и сказала, все же решив не держать при себе мнение, раз уж фейри первым ступил на скользкую дорожку взаимной откровенности:

– Вам не кажется, что проявлять это нужно в определенном кругу? Привыкшем и понимающем шуточки подобного рода?

– Не кажется, – эхом отозвался дивный и, заправив прядку черных волос за острое ухо, закончил: – Видишь ли, девочка… Выделываться среди тех, кто к этому привык, – занятие бесполезное и даже отчасти рисковое. Всегда можно нарваться на ответ.

– Значит, вам все же неприятно получать ответную реакцию?

– Если она не соответствует той, которую я хочу увидеть, – да, – спокойно признал слуа. – Временами мне совсем не хочется неожиданностей, юная льета. Видать, и правда старею, так как остальные представители моего народа очень ценят спонтанность. Я тоже… но только ту, что мной спланирована и ожидаема.

– Тогда какая же это неожиданность?

– Самая приятная из возможных, Ирьяна. Поверь старому фейри…

– А какие бывают неприятные?

– А вот это каждый из нас узнает на собственном опыте, милая девушка, – едва заметно улыбнулся дивный лорд и подтолкнул меня вперед: – Вот мы и пришли.

Только сейчас я осознала, что мы стоим у дверей на первый уровень. Святая святых города, куда меня прежде не пускали.

– Мы пойдем… туда? – от волнения голос даже немного сел.

– Ну, если добавить конкретики, то поедем. Первый уровень находится гораздо ниже всех остальных, – тряхнул темными волосами Улинри и набрал на панели в стене комбинацию символов. Под камнем что-то зашипело, и мраморные плиты расступились, открывая маленькое помещение со светящимся потолком и исчерченным непонятными рунами полом.

Фейри отвесил насмешливый поклон и изобразил приглашающий жест.

– Дамы вперед!

Я вздохнула и шагнула. Галантный дивный… В этом есть что-то пугающее!

И все же интересно, зачем меня позвал Арвиль.

Совсем скоро я это узнаю!

Глава 2

Перенос на первый уровень ничем не отличался от других переходов по городу. Разве что, когда комнатка перестала искриться огнями, арка выхода появилась не сразу, а только после того, как Улинри снова ввел код доступа на консоли. Все же в Анли-Гиссаре поистине невероятные технологии. Остальному нашему миру и не снились. Фейри очень многое подарили своим творениям.

Первый уровень Анли-Гиссара. Я с трепетом в сердце шагнула на серые плиты коридора и огляделась. Все это время первый уровень был овеян многочисленными тайнами и загадками. Именно потому я ожидала увидеть нечто грандиозное. Как-никак, самое защищенное и опасное место!

Оно меня разочаровало. Ни-че-го. Даже стеночки не светятся и ажурных орнаментов минимум. Рун тоже почти нет, как и других символов, к которым я так привыкла в городе хейларов.

Я шла по простому коридору, мельком отмечая контуры закрытых дверей и все больше скучнея, понимая, что как не показывали мне ничего интересного, так и не покажут. Ничего страшного, ужасного или хотя бы познавательного. Досада-а-а-а…

Кажется, я произнесла это вслух, потому как мой спутник усмехнулся и пообещал:

– Не переживайте, юная леди. Страшное будет чуть дальше.

– Уже предвкушаю, – улыбнулась я в ответ, но в честную драконью душу закралось сомнение.

Вот если вспомнить… У меня появился необычный дар, который Арвиль заблокировал и велел даже не думать о его развитии. И вообще не думать о том, чтобы далеко (глубоко?) совать свой очаровательный носик в суровые дела суровых мужчин. А тут меня почему-то вызывают. Притом приказ передает не десятник, а фейри. И не просто фейри, а слуа. Некромант, известный больной тягой к экспериментам.

После этой мысли страшно стало прямо сразу, без обещанного Улином «чуть дальше».

Пока я витала в нерадостных мыслях, мы пришли. Фейри снова с полупоклоном пропустил меня вперед. Шагнув сквозь неощутимую полупрозрачную пленку, которая скрывала от глаз комнату, я оказалась в просторном кабинете.

За столом сидел усталый Арвиль и читал какие-то бумаги. Видимо, услышав наши шаги, перевел на меня утомленные фиолетовые глаза и радостно улыбнулся:

– Здравствуй, Ири. Рад тебя видеть!

Я расплылась в ответной улыбке, уже морально готовая кинуться на шею Сотнику и как следует его пообнимать, но сказать ничего не успела.

– А меня рад? – влез Улинри.

Хейлара едва заметно передернуло, и он вежливо ответил:

– Вас, господин Морфейр, я имею честь лицезреть настолько часто, что уже никакой радости не хватает!

– Приму как комплимент! – немного подумав, решил фейри и, кивнув в мою сторону, прошел к свободному креслу. – Как вы, Властитель, и просили, драконицу Ирьяну привел в ваше распоряжение.

– Что? – озадаченно уточнила я.

– Льета, льета… – закатил глаза остроухий. – А как же ответ, положенный по законам военного времени? Козырнуть, отрапортовать, что в ваше распоряжение прибыла такая-то, отдать честь?


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Счастливый брак по-драконьи. Вернуться домой"

Книги похожие на "Счастливый брак по-драконьи. Вернуться домой" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Александра Черчень

Александра Черчень - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Александра Черчень - Счастливый брак по-драконьи. Вернуться домой"

Отзывы читателей о книге "Счастливый брак по-драконьи. Вернуться домой", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.